Philips MR400 Manual De Instrucciones página 185

Reikalavimai:
• Fermentinis valomasis tirpalas, paruoštas
pagal gamintojo instrukcijas
• Dejonizuotas vanduo
Procedūra:
1. Apžiūrėkite priedą. Jei prietaisas yra pažeistas ar sulūžęs, jį išmeskite. Jei ne, pereikite prie kito veiksmo.
2. Neatjunkite priedo nuo jokios kitos sistemos dalies. Norėdami pašalinti nešvarumus, naudokite pūkelių
nepaliekančią šluostę, sudrėkintą (bet nevarvančią) dejonizuotu vandeniu.
3. Sudrėkinkite kitą pūkelių nepaliekančią šluostę fermentiniame valomajame tirpale.
4. Švelniai nuvalykite priedą. Įsitikinkite, kad pašalinote visus matomus nešvarumus.
5. 3 ir 4 veiksmus pakartokite, naudodami tamponą arba šepetėlį grioveliams ir smulkioms sritims pasiekti.
6. Naudokite švarią, pūkelių nepaliekančią šluostę arba tamponą, sudrėkintą (be nevarvantį) dejonizuotame
vandenyje, kad pašalintumėte ploviklio likučių perteklių.
7. Patikrinkite, ar yra švaru. Pakartokite 3–6 veiksmus, kol visi paviršiai bus regimai švarūs.
8. Leiskite visiškai išdžiūti.
9. Naudodami pūkelių nepaliekančią šluostę sutepkite priedą alkoholiu, kruopščiai sudrėkindami paviršius.
10. Palaikykite jį drėgną 12 minučių.
11. Palikite išdžiūti ore.
12. Apžiūrėkite priedą. Jei skystis pateko į priedą, jei jis pažeistas ar sulaužytas arba jei lieka matomų nešvarumų,
priedą išmeskite.
18 Skyriuje „Techninė priežiūra ir trikčių šalinimas", dalyje „Valymas, dezinfekavimas ir apžiūra dėl pažeidimų" pridėta ši
antrinė dalis:
„Universal Gating Interface" sąsajos valymas ir dezinfekavimas
PERSPĖJIMAS: nenardinkite ir nemirkykite prietaiso skystyje, nes galite jį sugadinti.
„Universal Gating Interface" sąsają reikia valyti vadovaujantis ligoninės valymo ir dezinfekavimo politika MRT paviršiams.
19 Skyriuje „Techninė priežiūra ir trikčių šalinimas", dalyje „Anestetikų deguonies (O2) jutiklio išsikrovimas", poskyryje „O2
jutiklio pakeitimas" 11 veiksmas buvo pakeistas taip:
11. Sukalibruokite O2 jutiklį atlikdami šiuos veiksmus:
a.
Paspauskite mygtuką Setup (Sąranka), tada paspauskite mygtuką Monitor (Monitorius).
b.
Meniu Monitor Setup (Monitoriaus sąranka) pasirinkite Service(Bio-Med) (Techninė priežiūra (Bio-Med)).
c.
Meniu Service(Bio-Med) (Techninė priežiūra (Bio-Med)) pasirinkite Service Utilities (Techninės priežiūros
paslaugų programos).
d.
Įveskite techninės priežiūros slaptažodį ir pažymėkite žalią „varnelę". Norėdamas gauti informaciją apie
slaptažodį, biomedicinos technikas turėtų kreiptis į techninę pagalbą.
e.
Pasirinkite Gas Cal (Dujų kalibravimas).
f.
Meniu Gas Cal (Dujų kalibravimas) pasirinkite O2 Cal (O2 kalibravimas).
g.
Kai bus parodytas langas: Flow Room Air for 10 Seconds, Do you wish to continue? (Leisti srautu patalpos
orą 10 sekundžių, ar norite tęsti?), norėdami tęsti, spustelėkite Yes (Taip).
20 „A priede: specifikacijos", dalyje „Bendra" buvo atlikti šie apsaugos nuo patekimo specifikacijos pakeitimai:
SpO
w
ir wECG moduliai: IP21. Apsaugota nuo susilietimo su pavojingomis dalimis bei didesnių nei 12,5 mm (0,5 colio)
2
kietų svetimkūnių patekimo; ir apsaugota nuo vertikaliai varvančio skysčio.
MR400 vežimėlis: IP20 klasė. Apsaugota nuo susilietimo su pavojingomis dalimis bei didesnių nei 12,5 mm (0,5 colio)
kietų svetimkūnių patekimo; neapsaugota nuo skysčio patekimo.
ĮSPĖJIMAS. MR400 vežimėlis nėra apsaugotas nuo skysčio patekimo. Neleiskite skysčiui patekti į įrangą. Negalima
panardinti jokios įrangos dalies skystyje arba pilti skysčio ant įrangos. To nepadarius, gali pablogėti įrenginio veikimas.
„Expression Model MR400 MRI Patient Monitoring System", naudojimo instrukcijos priedas
• 70 % izopropilo alkoholis
• Pūkelių nepaliekančios šluostės
• Šepetėlis minkštais šereliais arba vatos
pagaliukai
181
loading