Schnell Formula Instrucciones Para La Utilización página 37

Estribadora automatica
Danger of burning fingers or hand.
Danger of crushing fingers or hand.
Danger of cutting fingers or hand.
Danger of fingers or hand being
drawn into rotary rollers.
Danger of arm being drawn into
feeding wheels.
Danger of being hit by opening or
closing parts.
Danger of being hit by bars in
transfer.
Danger of fingers or hand being
drawn into chain drive.
Danger of fingers or hand being
drawn into belt drive.
Danger of being hit by vehicles on
rail.
Danger of being hit by moving
articulated joints.
Danger of being hit by rotating
parts.
Danger for the presence of
magnetic fields.
Pericolo di ustioni delle dita o della
mano.
Pericolo di schiacciamento delle
dita o della mano.
Pericolo di taglio delle dita o della
mano.
Pericolo di trascinamento delle dita
o della mano nei rulli rotanti.
Pericolo di trascinamento del
braccio
nelle
ruote
alimentazione.
Pericolo d'urto con elementi in
apertura e chiusura.
Pericolo d'urto con barre in
trasferimento.
Pericolo di trascinamento delle dita
o della mano nella trasmissione a
catena.
Pericolo di trascinamento delle dita
o della mano nella trasmissione a
cinghia.
Pericolo d'urto con veicoli su rotaia.
Pericolo d'urto con articolazioni in
movimento.
Pericolo d'urto con componenti in
rotazione.
Pericolo connesso alla presenza
di campi magnetici ad alta intensità.
35
di
by Schnell

Hide quick links:

Capítulos

loading