Schnell Formula Instrucciones Para La Utilización página 237

Estribadora automatica
-
Lock the handwheel by inserting
the pin in the locking hole.
4 - Press the pneumatic valve
control button to open the
traction wheels.
5 - Hold the rod insertion button
pressed down and pull the
insertion lever until the rod
passes the traction wheels.
In case of working with two rods,
check that the upper rod (1
in the inner race and the lower (2
in the outer race of the external
straightener.
6 - Press the pneumatic valve
control button to close the
traction wheels.
7 - Turn the DRIVE switch
clockwise until the rod (or rods)
exits from the fixed blade.
-
Bloccare il volantino inserendo
il perno nel foro di bloccaggio.
4 - Premere
comando
pneumatica per aprire le ruote
di traino.
5- Tener premuto il pulsante
inserimento ferro e tirare la leva
di inserimento finchè il tondino
supererà le ruote di traino.
In caso di lavoro con due tondini,
st
) runs
verificare che il tondino superiore
nd
)
(1°) scorra nella gola interna ed il
superiore (2°) nella gola esterna
del raddrizzatore esterno.
6 - Chiudere, premedo il pulsante
del comando della valvola
pneumatica, le ruote di traino.
7 - Ruotare il selettore TRAINO in
senso orario fino alla fuoriuscita
del tondino (o dei tondini) dal
coltello fisso.
pulsante
del
della
valvola
235
by Schnell

Hide quick links:

Capítulos

loading