Schnell Formula Instrucciones Para La Utilización página 209

Estribadora automatica
WARNING!
Before starting check that there
are no persons and obstacles in
the potentially dangerous zones.
Start the machine at minimum
speed and then gradually increase
the speed only if it runs smoothly.
CHECKING
PROTECTIONS
SAFETY DEVICES
Before starting the machine, check
that the following are in perfect
working order:
-
main switch:
-
emergency stop devices
-
all the controls
-
the interlocking devices
-
any
immaterial
(photoelectric cells)
-
all the safety devices fitted on
the machine
WARNING!
If the safety devices malfunction,
do not start the machine and
directly contact the manufacturer.
ATTENZIONE !
Prima dell' avviamento verificare
che non vi siano persone e
ingombri in zone potenzialmente
pericolose. Avviare la macchina
alla minima velocità e poi
aumentarla gradualmente solo se
il funzionamento risulta regolare.
THE
VERIFICA PROTEZIONI E
AND
DISPOSITIVI DI
PROTEZIONE
All'atto dell'avviamento della
macchina occorre verificare che
risultino perfettamente funzionanti:
l'interruttore generale
i dispositivi di arresto di
emergenza
tutti i comandi
barriers
i dispositivi di interblocco
le eventuali barriere immateriali
(cellule fotoelettriche)
tutti i dispositivi di sicurezza
applicati sulla macchina
ATTENZIONE !
In
caso
funzionamento dei dispositivi di
sicurezza
l'avviamento
direttamente il Costruttore.
di
anomalie
di
non
effettuare
e
contattare
207
by Schnell

Hide quick links:

Capítulos

loading