Durante las maniobras de
desplazamiento y levantamiento
de la máquina mantener el área
de maniobra libre de material,
cosas y personas.
La conducción de los medios de
levantamiento y transporte, se
debe encargar a personal
autorizado y habilitado al uso de
dichos medios.
Durante el levantamiento y el
transporte
adoptar
precauciones necesarias con el
fin de evitar la caída de la parte
desplazada y/o que el medio pueda
volcarse.
¡CUIDADO!
Para el levantamiento se aconseja
utilizar accesorios (vigas o vigas de
suspensión) que permitan el
levantamiento de las máquinas en
los puntos indicados con cadenas
adecuadas (o cuerdas) en posición
vertical. Si esto no fuera posible,
utilizar cadenas (o cuerdas) idóneas
para el levantamiento en una
posición que resulte lo menos
inclinada posible y en ningún caso
no superar el límite de 45°. Superar
este límite sobrecarga las cadenas
(o cuerdas) y las zonas de conexión
que no están dimensionadas para
soportar dichos esfuerzos.
¡CUIDADO!
Los técnicos Schnell no están
capacitados para el uso de los medios
de levantamiento ni mucho menos
para supervisar (desde un punto de
vista de la seguridad) las operaciones
efectuadas por terceros. Por eso el
cliente deberá poner a disposición
de nuestro técnico personal habilitado
y medios de levantamiento idóneos
y en todo caso Schnell rechaza
cualquier responsabilidad que
dependa de la idoneidad de los
medios de levantamiento.
Pendant les manœuvres de
manutention et de levage de la
machine, la zone de manœuvre
doit être parfaitement dégagée et
personne ne doit s'y trouver.
La conduite, des engins de levage
et de transport, doit être confiée à
un personnel autorisé à utiliser
ces engins.
Pendant le levage et le transport il
las
faut prendre toutes les précautions
nécessaires pour éviter la chute
de la pièce manutentionnée et/ou
le renversement de l'engin.
ATTENTION !
Pour le levage, il est conseillé
d'utiliser
des
(longerons ou palonniers) qui
permettent de soulever les
machines aux points indiqués à
l'aide de chaînes appropriées (ou
câbles) en position verticale. Si ce
n'est pas possible, utiliser des
chaînes (ou câbles) de levage en
position le moins possible inclinée
et ne pas dépasser absolument la
limite de 45°. Dépasser cette limite
surcharge les chaînes (ou câbles)
et les points de fixation qui ne sont
pas dimensionnés pour supporter
de telles sollicitations.
ATTENTION !
Les techniciens Schnell ne sont
pas autorisés à utiliser les engins
de levage et encore moins à
assister (pour la sécurité)
l'opérateur
de
conséquent, le client doit mettre à
la disposition de notre technicien
un personnel autorisé et des engins
de levage appropriés et, dans tous
les cas,
Schnell décline toute
responsabilité pour des problèmes
dus aux engins de levage.
164
Während des Verschiebens und
Anhebens der Maschine muss der
betroffene Bereich frei von
Materialien, Gegenständen und
Personen gehalten werden.
Die Bedienung der Hebe- und
Transportwerkzeuge ist ausschließlich
autorisierten und hierzu befähigten
Personen vorbehalten.
Während des Anhebens und des
Transports sind alle notwendigen
Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen, um
ein Herunterfallen des transportierten
Gegenstandes und/oder ein Umkippen
des Hebewerkzeugs selbst zu vermeiden.
ACHTUNG!
Zum Anheben empfiehlt es sich,
accessoires
Werkzeuge
Schaukeln) zu verwenden, mit
welchen die Maschine an den
genannten
entsprechenden Ketten (oder Seilen)
in vertikaler Position angehoben
werden kann. Falls dies nicht möglich
ist, sind geeignete Hebeketten (oder
-seile) in möglichst geringer Neigung
zu verwenden, wobei der Grenzwert
von 45° keinsfalls überschritten
werden darf. Bei Überschreiten
dieses Grenzwerts werden die Ketten
(oder Seile) und die Aufhängezonen
überlastet, die nicht für eine derartige
Belastung ausgelegt sind.
ACHTUNG!
Die Schnell-Techniker sind weder
zur Benutzung von Hubgeräten noch
zur Sicherheitsaufsicht über das
Handeln Dritter befugt. Daher ist
tiers.
Par
der
verantwortlich, dem Schnell-
Techniker befähigtes Personal und
geeignete Hebewerkzeuge zur
Verfügung zu stellen. Schnell
übernimmt keinerlei Haftung für die
Eignung der Hebewerkzeuge.
(Ausleger
oder
Punkten
Kunde
selbst
dafür
mit