Schnell Formula Instrucciones Para La Utilización página 117

Estribadora automatica
The hoisting and transport means
must be driven by personnel
authorised to use them.
During lifting and transport adopt
the necessary precautions in order
to prevent the part being handled
from falling and/or the means
overturning.
WARNING!
It is recommended to use
accessories (beams or equalizers)
which allow lifting the machine in
vertical position with suitable
chains (or cables) at the points
indicated. If this is not possible,
use suitable hoisting chains (or
cables) in an as little inclined
position as possible and absolutely
do not exceed the 45° limit.
Exceeding this limit will overload
the chains (or cables) and the
attachment areas which are not
dimensioned to support such
stress.
WARNING!
Schnell technicians are not
authorised to use hoisting systems
nor to supervise (from a safety
point of view) the work of third-
parties. Therefore, the customer
must make available to our
technician authorised personnel
and suitable hoisting means. In
any event, Schnell declines all
responsibility for unsuitability of the
hoisting means.
WARNING!
If the machine is composed of
several sections or parts, before
moving it, dismantle the machine
into its main elements each of
which is fitted with special hoisting
attachments or indications where
to attach the sling.
La conduzione dei mezzi di solle-
vamento e trasporto, deve essere
affidata a personale autorizzato
ed abilitato all'uso di detti mezzi.
Durante il sollevamento e traspor-
to adottare le precauzioni neces-
sarie al fine di evitare la caduta
della parte movimentata e/o il
ribaltamento del mezzo.
ATTENZIONE !
Per il sollevamento si consiglia di
usare accessori (travi o bilancini)
che consentano di sollevare le
macchine nei punti indicati con
adeguate catene (o funi) in posi-
zione verticale. Se ciò non fosse
proprio possibile, usare idonee
catene (o funi) di sollevamento in
posizione meno inclinata possibile
e comunque non superare assolu-
tamente il limite di 45°. Il
superamento di questo limite so-
vraccarica le catene (o funi) e le
zone d'attacco che non sono
dimensionate a sopportare tali
sollecitazioni.
ATTENZIONE !
I tecnici Schnell non sono abilitati
all'uso dei mezzi di sollevamento e
tanto meno a sovrintendere (da un
punto di vista di sicurezza) all'ope-
rato di terzi. Perciò il cliente dovrà
mettere a disposizione del ns. tec-
nico personale abilitato e mezzi di
sollevamento idonei ed in ogni caso
la Schnell declina ogni responsa-
bilità dipendente dalla idoneità dei
mezzi di sollevamento.
ATTENZIONE !
Se una macchina è composta di
più tronconi o più parti, prima di
spostarla smontare la macchina
nei suoi elementi principali ciascu-
no dei quali è dotato di appositi
attacchi di sollevamento o indica-
zioni per l'imbracatura.
115
by Schnell

Hide quick links:

Capítulos

loading