KNOWING YOUR SEWING MACHINE
ENHEBRADO DE LA AGUJA
Using automatic needle threader
Baje el pie prensatelas. Suba la aguja a su posición más alta.
1.
Baje el enhebrador y pase el hilo a través del guía hilos tirándolo hacia la derecha.
Raise the needle to its highest position by rotating the hand wheel towards you.
2.
Presione el enhebrador tan abajo como sea possible.
1. Hook thread to thread guide as illustrated.
3.
2. Pull down lever while holding the end of thread.
De el giro hacia atras con la palanca del enhebrador para que el gancho del
3. Rotate the lever to the rear of the machine.
enhebrador "entre" en el ojo de la aguja.
4. Guide thread into hooked end and pull the thread upward.
4.
Pase el hilo a través de la guía por debajo del gancho.
5. Return the lever and needle will be threaded automatically.
5.
Sujete el hilo flojo y, al mismo tiempo, desplace la palanca del enhebrador hacia si
6. Release the lever and pull thread away from you.
mismo. El gancho dará una vuelta y pasará el bucle del hilo a través de la aguja.
6.
Suelte el enhebrador. Saque unos 10 cm de hilo.
NOTE: For smooth threading it is recommended you select
PRECAUCIÓN: No baje el enhebrador durante la costura Para que el enhebrado
straight stitching when using the needle threader.
se produzca sin problemas, seleccione la puntada recta. El enhebrador no puede
utilizarse para enhebrar agujas dobles.
1
4
NOTE: Automatic needle threader is only applicable for
Automatic needle threader cannot be used for double needle.
8
2
5
Texi Fox 25
3
6
zigzag
presser foot.
ES
99