Edwards PASCAL Manual Del Usuario página 110

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
5. Actuation Knob ■ Molette d actionnement ■ Aktivierungsknopf ■ Bot n del alambre de activaci n ■ Manopola di attivazione ■ Bedieningsknop ■ Aktiveringsdrejeknap ■ Aktiveringsreglage
■ ιακόπ ης ενε
π ησης ■ Bot o atuador ■ Ovládací knoflík ■ Mozgat gomb ■ Pokr t o uruchamiaj ce ■ Ovláda aktiva ného mechanizmu ■ Aktiveringsbryter ■ Käyttönuppi ■ адви ва о ко че
■ Piesă cilindrică de ac ionare ■ Käivitusnupp ■ Aktyvinimo rankenėlė ■ Aktivizēšanas poga ■ alı tırma Dü mesi ■ Ручка у равления ■ Kota i za pokretanje
6. Slider Stopcock ■ Robinet d arrêt des curseurs ■ Schieber-Absperrhahn ■ Llave de paso del control deslizante ■ Rubinetto di arresto del dispositivo di scorrimento ■ Stopkraan van de schuifregelaar
■ Skyderstophane ■ Skjutreglagekran ■
pos va ov ■ Gliderstoppekran ■ Liukusäätimen sulkuventtiili ■
7. Sliders ■ Curseurs ■ Schieber ■ Controles deslizantes ■ Dispositivi di scorrimento ■ Schuifregelaars ■ Skydere ■ Skjutreglage ■ λισ η
8. Actuation Button ■ Bouton d actionnement ■ Aktivierungstaste ■ Bot n de activaci n ■ Pulsante di attivazione ■ Bedieningstoets ■ Aktiveringsknap ■ Aktiveringsknapp ■
■ Bot o de atuaç o ■ Ovládací tla ítko ■ Mozgat nyom gomb ■ Przycisk uruchamiania ■ Aktiva né tla idlo ■ Aktiveringsknapp ■ Käyttöpainike ■ адви ва бутон ■ Buton de ac ionare ■ Käivituslüliti
■ Aktyvinimo mygtukas ■ Aktivizēšanas spiedpoga ■ Basmalı alı tırma Dü mesi ■ но ка актива ии ■ Gumb za pokretanje
9. Slider Pin ■ Goupille des curseurs ■ Schieber-Stift ■ Pasador del control deslizante ■ Perno dei dispositivi di scorrimento ■ Pin van de schuifregelaar ■ Skyderstift ■ Skjutreglagestift ■ ε
α ■ Pino das corrediças ■ Čep posuvníku ■ Cs szkaszeg ■ Sworze suwaka ■ Kolík pos va a ■ Gliderpinne ■ Liukusäätimen nasta ■
λισ η
10. Flex Knob ■ Molette de flexion ■ Drehknopf ■ Bot n de flexión ■ Manopola di flessione ■ Flexieknop ■ Fleksibel drejeknap ■ Böjningsmekanism ■ ιακόπ ης κάμ ης ■ Bot o de dobragem ■ Knoflík
ohybu ■ Hajlít gomb ■ Pokr t o regulacji zakrzywienia ■ Oto n ovláda ohybového mechanizmu ■ Fleksjonsbryter ■ Taivutusnuppi ■ о че за сгъване ■ Buton de flexie ■ Painutamisnupp ■ Lanks ioji
11. Steerable Catheter ■ Cathéter orientable ■ Steuerbarer Katheter ■ Catéter orientable ■ Catetere orientabile ■ Stuurbare katheter ■ Styrbart kateter ■ Styrbar kateter ■ α ευ υνόμεν ς κα ε
■ Cateter orientável ■ iditeln katétr ■ Irányíthat katéter ■ Cewnik sterowalny ■ Riaden katéter ■ Styrbart kateter ■ Ohjattava katetri ■ а равлява се катетър ■ Cateter manevrabil ■ Juhitav kateeter
12. Implant Catheter ■ Cathéter d implantation ■ Implantationskatheter ■ Catéter de implante ■ Catetere dell impianto ■ Implantaatkatheter ■ Implantatkateter ■ Implantatkateter ■ α ε
εμ υ ε μα ς ■ Cateter de implante ■ Implanta ní katétr ■ Beültet katéter ■ Cewnik implantu ■ Implanta n katéter ■ Implantasjonskateter ■ Implanttikatetri ■ атетър с им лант ■ Cateter de
implantare ■ Implantaadikateeter ■ Implanto kateteris ■ Implanta katetrs ■ mplant Kateteri ■ м ланта ионный катетер ■ Implantacijski kateter
Figure 4: Implant System and Guide Sheath ■ Figure 4 : Système d'implantation et gaine de guidage ■ Abbildung 4: Implantatsystem und Einführschleuse
■ Figura 4: Sistema de implante y vaina guía ■ Figura 4: Sistema di impianto e guaina di guida ■ Afbeelding 4: Implanteersysteem en geleideschacht
■ Figur 4: Implantationssystem og guidehylster ■ Figur 4: Implantatsystem och styrhylsa ■ Εικόνα 4: Σύστημα εμ
■ Obrázek 4: Implanta ní systém a zavád cí pouzdro ■ 4. ábra: Implantátumrendszer és vezet hüvely ■ Rysunek 4: System implantu i koszulka prowadz ca
■ Obrázok 4: Implanta n systém a vodiace puzdro ■ Figur 4: Implantasjonssystem og ledehylse ■ Kuva 4: Implanttijärjestelmä ja ohjainholkki
4:
■ 4 pav. Implanto sistema ir kreipiamoji mova ■ 4. att ls. Implanta sist ma un vad t japvalks ■ ekil 4: mplant Sistemi ve K lavuz K l f
Guide Sheath: ■ Gaine de guidage : ■ Einführschleuse: ■ Vaina guía: ■ Guaina di guida: ■ Geleideschacht: ■ Guidehylster: ■ Styrhylsa: ■
■ Vezet hüvely: ■ Koszulka prowadz ca: ■ Vodiace puzdro: ■ Ledehylse: ■ Ohjainholkki: ■ езиле на водача: ■ Teacă de ghidare: ■ Juhtkanüül ■ Kreipiamoji mova: ■ Vad t japvalks: ■ Kılavuz Kılıfı:
1. OD 7.3 mm (22 Fr) ■ Diam tre externe 7,3 mm (22 F) ■ AD 7,3 mm (22 Fr) ■ Diámetro exterior 7,3 mm (22 F) ■ DE 7,3 mm (22 Fr) ■ Buitendiameter 7,3 mm (22 Fr) ■ U.d. 7,3 mm (22 Fr) ■ Ytterdiameter
7,3 mm (22 Ch) ■ Ε ω ε ικ
ς (OD) 7,3 mm (22 F) ■ DE 7,3 mm (22 Fr) ■ Vn jší pr m r 7,3 mm (22 Fr) ■ Küls átmér 7,3 mm (22 Fr) ■ rednica zewn trzna: 7,3 mm (22 Fr) ■ Vonk. priem. 7,3 mm
ιάμε
(22 Fr) ■ OD 7,3 mm (22 Fr) ■ Ulkohalkaisija 7,3 mm (22 Fr) ■ ън ен диаметър 7,3 mm (22 F) ■ Diametru exterior 7,3 mm (22 Fr) ■ Välisdiameeter 7,3 mm (22 Fr) ■ Išorinis skersmuo 7,3 mm (22
pranc ziškas dydis) ■ rējais diametrs 7,3 mm (22 Fr) ■ D 7,3 mm (22 F) ■ не н. диаметр 7,3 мм (22 Fr) ■ Vanjski promjer 7,3 mm (22 Fr)
2. ID 5.5 mm ■ Diam tre interne 5,5 mm ■ ID 5,5 mm ■ Diámetro interior 5,5 mm ■ DI 5,5 mm ■ Binnendiameter 5,5 mm ■ I.d. 5,5 mm ■ Innerdiameter 5,5 mm ■ Εσω ε ικ
5,5 mm ■ Vnit ní pr m r 5,5 mm ■ Bels átmér 5,5 mm ■ rednica wewn trzna: 5,5 mm ■ Vn t. priem. 5,5 mm ■ ID 5,5 mm ■ Sisähalkaisija 5,5 mm ■ ътре ен диаметър 5,5 mm ■ Diametru interior 5,5
mm ■ Sisediameeter 5,5 mm ■ Vidinis skersmuo 5,5 mm ■ Iekšējais diametrs 5,5 mm ■
Introducer: ■ Introducteur : ■ Einführhilfe: ■ Introductor: ■ Introduttore: ■ Introducer: ■ Indf ringsanordning: ■ Införare: ■ Εισα ω ας: ■ Introdutor: ■ Zavad : ■ Bevezet : ■ Introduktor: ■ Zavádza :
■ Innf rer: ■ Sisäänviejä: ■ нтрод сер: ■ Dispozitiv de introducere: ■ Sisesti ■ vediklis: ■ Ievad t js: ■ ntrodüser: ■ нтрод
3. OD 5.7 mm (17 Fr) ■ Diam tre externe 5,7 mm (17 F) ■ AD 5,7 mm (17 Fr) ■ Diámetro exterior 5,7 mm (17 F) ■ DE 5,7 mm (17 Fr) ■ Buitendiameter 5,7 mm (17 Fr) ■ U.d. 5,7 mm (17 Fr) ■ Ytterdiameter
5,7 mm (17 Ch) ■ Ε ω ε ικ
ς (OD) 5,7 mm (17 F) ■ DE 5,7 mm (17 Fr) ■ Vn jší pr m r 5,7 mm (17 Fr) ■ Küls átmér 5,7 mm (17 Fr) ■ rednica zewn trzna: 5,7 mm (17 Fr) ■ Vonk. priem. 5,7 mm
ιάμε
(17 Fr) ■ OD 5,7 mm (17 Fr) ■ Ulkohalkaisija 5,7 mm (17 Fr) ■ ън ен диаметър 5,7 mm (17 F) ■ Diametru exterior 5,7 mm (17 Fr) ■ Välisdiameeter 5,7 mm (17 Fr) ■ Išorinis skersmuo 5,7 mm (17
pranc ziškas dydis) ■ rējais diametrs 5,7 mm (17 Fr) ■ D 5,7 mm (17 F) ■ не н. диаметр 5,7 мм (17 Fr) ■ Vanjski promjer 5,7 mm (17 Fr)
4. ID 1.0 mm ■ Diam tre interne 1,0 mm ■ ID 1,0 mm ■ Diámetro interior 1,0 mm ■ DI 1,0 mm ■ Binnendiameter 1,0 mm ■ I.d. 1,0 mm ■ Innerdiameter 1,0 mm ■ Εσω ε ικ
1,0 mm ■ Vnit ní pr m r 1,0 mm ■ Bels átmér 1,0 mm ■ rednica wewn trzna: 1,0 mm ■ Vn t. priem. 1,0 mm ■ ID 1,0 mm ■ Sisähalkaisija 1,0 mm ■ ътре ен диаметър 1,0 mm ■ Diametru interior 1,0
mm ■ Sisediameeter 1,0 mm ■ Vidinis skersmuo 1,0 mm ■ Iekšējais diametrs 1,0 mm ■
Figure 5: Guide Sheath and Introducer ■ Figure 5 : Gaine de guidage et introducteur ■ Abbildung 5: Einführschleuse und Einführhilfe ■ Figura 5: Vaina guía e introductor
■ Figura 5: Guaina di guida e introduttore ■ Afbeelding 5: Geleideschacht en introducer ■ Figur 5: Guidehylster og indføringsanordning ■ Figur 5: Styrhylsa och införare
■ Εικόνα 5: Οδηγό θηκάρι και εισαγωγέας ■ Figura 5: Bainha guia e introdutor ■ Obrázek 5: Zavád cí pouzdro nebo zavad
■ Rysunek 5: Koszulka prowadz ca i introduktor ■ Obrázok 5: Vodiace puzdro a zavádza ■ Figur 5: Ledehylse og innfører ■ Kuva 5: Ohjainholkki ja sisäänviejä
5:
■ 5. att ls. Vad t japvalks un ievad t js ■ ekil 5: K lavuz K l f ve ntrodüser ■
α ■ Torneira de passagem de corrediça ■ Uzavírací kohout posuvníku ■ Cs szka zár csapja ■ Zaw r odcinaj cy suwaka ■ Uzatvárací ventil
ό ι α λισ η
ирателно кранче на слайдера ■ Robinet de nchidere al glisorului ■ Liuguri kraan ■ Slankiklio iaupas ■ Sl d a noslēgkr ns ■ Kaydırıcı
Muslu u ■ а орный кран олзунка ■ Zaporni ventil kliza a
■ Glidere ■ Liukusäätimet ■ лайдери ■ Glisoare ■ Liugurid ■ Slankikliai ■ Sl d i ■ Kaydırıcılar ■ олзунки ■ Kliza i
■ Slankiklio kaištis ■ Sl d u tapa ■ Kaydırıcı Pimi ■
rankenėlė ■ Liekšanas poga ■ Sıkma Dü mesi ■ Ручка изгибания ■ Gumb za savijanje
■ Valdomasis kateteris ■ Vad mais katetrs ■ Yönlendirilebilir Kateter ■ У равляемый катетер ■ Usmjerivi kateter
■ Figura 4: Sistemul de implantare i teaca de ghidare ■ Joonis 4. Implantaadisüsteem ja juhtkanüül
. 4.
а равля
■ Figura 5: Teaca de ghidare i dispozitivul de introducere ■ Joonis 5. Juhtkanüül ja sisesti ■ 5 pav. Kreipiamoji mova ir vediklis
ти т олзунка ■ Zatik kliza a
τεύματος και οδηγό θηκάρι ■ Figura 4: Sistema de implante e bainha guia
■ Slika 4: Implantacijski sustav i obloga vodilice
ая гил за ■ Obloga vodilice:
5,5 mm ■ нутр. диаметр 5,5 мм ■ Unutrašnji promjer 5,5 mm
1,0 mm ■ нутр. диаметр 1,0 мм ■ Unutrašnji promjer 1,0 mm
. 5.
110
ες ■ Corrediças ■ Posuvníky ■ Cs szkák ■ Suwaki ■ Pos va e
υμπ ενε
и т на слайдера ■ tiftul glisoarelor ■ Liuguri tihvt
η ό ηκά ι: ■ Bainha guia: ■ Zavád cí pouzdro:
ς ( D) 5,5 mm ■ DI
ιάμε
сер ■ Uvodni instrument:
ς ( D) 1,0 mm ■ DI
ιάμε
■ 5. ábra: Vezet hüvely és bevezet
■ Slika 5: Obloga vodilice i uvodni instrument
π ησης
ς
ας
ας
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido