Immergas ZEUS 24 Manual De Instrucciones página 156

Tabla de contenido
RU
и в режиме отоплениея обозначается постоянным
зажиганием светодиода 2 или 3 (при отсутствии
дистанционной панели управления).
• FРабота с дистанционной панелью упрвления
(опция). Когда регулятор (9) находиться в
положении (
) и подключён дистанционный
пульт управления, регуляторы бойлера (10) и(11)
отключены. Регулируемые параметры бойлера, можно
установить на панели управления Дистанционного
Управления. Подключение к Дистаннционному
Кправлению, обозначается одновременным и
немигающим включением 2 и 3 (
наличии Дистанционного Управление на панели
управления также обозначаются температура и
возможные неполадки.
• Работа без Панели Управления. Когда регулятор
(9) находиться в положении (
температуры отопления отключён (11), температура
сантехнической воды, изменяется с помощью
регулятора (10). С регулятором в положении
(
)регулятор температуры отопелния (11)служит
для регулироания температуры радиаторов, между
тем для сантехнической воды, импользуется
регулятор (10). Крутя регулятор по часовой стрелке,
температура повышается, против часовой стрелки
– понижается.
С этого момента бойлер работает в автоматическом
режиме. При отсутствии запроса тепла (отопления или
производства горячей сантехнтческой воды), бойлер
переходит в режим "ожидания" , который соответствует
бойлеру подключёному к электрическому питанию,
(светодиод, соответствующий температуре бойлера,
включен). Каждый раз, когда включается горелка,
состояние пламени отображается с помощью светящего
зелёного светодиода 1 ( ).
Примечание: бойлер может автоматически включиться,
в том случае если приводиться в действие защита от
перемерзания.
2.4
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ.
Обозначения:
1 - Светодиод наличия пламени
2 - Светодиод режим производства горячей
воды
3 - Светодиод режим отопления
4 - Светодиод температуры – недостаточная
циркуляция
5 - Светодиод температуры – Неисправность
термопары
6 - Светодиод температуры - Сработала
блокировка зажигания
7 - Светодиод температуры - Сработала
блокировка перенагрева
8 - Светодиод температуры – Сработало реле
давления воздуха
9 - Регулятор в режиме ожидания –
Производство горячей воды/Дистанционное
управление – Производство горячей воды и
отопление-Сброс
10 - Регулятор ТВС
11 - Регулятор температуры отопления
12 - Манометр бойдера
(Optional). With selector switch (9) in position
(
) Remote Control connected to the
boiler selector switches (10) and (11) excluded.
The boiler adjustment parameters are set from
the control panel of the Remote Friend Control.
Connection tot he Remote Control is indicated
by the contemporary fixed switch-on of LEDs 2
and 3 (
). Also in the presence of Remote
Control the indications of the temperature
and any faults are maintained on the control
panel.
). При
• Operation without Remote Control. With the
selector switch (9) in position (
heating adjustment selector switch(4) is cut out,
the domestic hot water temperature is regulated
by selector switch (10). With the selector switch
in position (
) регулятор
adjustment selector switch (11) is used to regulate
the temperature of radiators, while selector
(10) continues to be used for domestic hot
water. Turn the selector switches in a clockwise
direction to increase the temperature and in an
anti-clockwise direction to decrease it.
From this moment the boiler functions
automatically. With no demand for heat (heating
or domestic hot water production) the boiler goes
to "standby" function, equivalent to the boiler
being powered without presence of flame (LED
corresponding to the ignited boiler temperature).
Each time the boiler lights up, the relative flame
present symbol is displayed by the green LED
1 ( ).
N.B.: the boiler may start-up automatically if the
anti-freeze function is activated.
2.4 CONTROL PANEL.
Key:
1 - Flame presence LED
2 - Domestic hot water LED
3 - Heating function LED
4 - Temperature LED – Insufficient
circulation anomaly
5 - Temperature LED – Delivery probe
anomaly
6 - Temperature LED – ignition block
7 - Temperature LED – Over-temperature
block
8 - Temperature LED – Fumes pressure
switch anomaly
9 - Stand-by-Domestic water / Remote
Control - Domestic water and Heating-
Reset Selector switch
10 - Domestic hot water temperature selector
switch
11 - Heating water temperature selector
switch
12 - Boiler manometer
IE
• Prevádzka na diaľkové ovládanie (voliteľne).
• Prevádzka vez diaľkového ovládania. V
) the
) the heating
Od tejto chvíle kotol pracuje automaticky. V
prípade absencie potreby tepla (ohrev teplej
úžitkovej vody) sa kotol uvedie do pohotovostnej
funkcie, ktorá odpovedá kotlu napájanému bez
prítomnosti plameňa (rudá kontrolka led teploty
kotle svieti). Vždy keď sa horák zapáli, je táto
situácia prítomnosti plameňa signalizovaná
rozsvietením zelenej diódy 1 ( ).
Poznámka: Kotol sa môže spustiť automaticky v
prípade aktivácie funkcie proti zamŕzaniu.
2.4 OVLÁDACÍ PANEL.
Legenda:
10 - Prepínač teploty teplej úžitkovej vody
11 - Prepínač teploty vykurovania
12 - Manometer kotla
154
SK
V prípade prepínača (9) v polohe(
) a pripojeným diaľkovým ovládačom sú
prepínače kotla (10) a (11) vyradené. Regulačné
parametre kotla sú nastaviteľné z ovládacieho
panelu diaľkového ovládača. Pripojenie
k diaľkovému ovládaniu je signalizované
súčasným rozsvietením led diód 2 a 3 (
Aj v prípade pripojenia diaľkového ovládania
sú na ovládacom paneli zachované signalizácie
teploty a prípadných porúch.
prípade, že je prepínač (9) v polohe (
) je prepínač regulácie vykurovania
(11) vyradený; teplota úžitkovej vody je
regulovaná prepínačom (10). V prípade, že
je prepínač v polohe (
) slúži prepínač
regulácie vykurovania (11) k regulácii teploty
radiátorov, zatiaľ čo pre úžitkovú vodu sa stále
používa prepínač (10). Otáčaním prepínačov
v smere otáčania hodinových ručičiek sa
teplota zdvíha a pri ich otáčaní proti smeru
hodinových ručičiek teplota klesá.
1 - Led dióda prítomnosti plameňa
2 - Led dióda funkcie ohrevu úžitkovej vody
3 - Led dióda funkcie vykurovania
4 - Led dióda teploty – Porucha v dôsledku
nedostatočnej cirkulácie
5 - Led dióda teploty – Porucha výtlačnej
sondy
6 - Led dióda teploty – Porucha
zablokovania pri nezapálení
7 - Led dióda teploty – Porucha
zablokovania pri prehriatí
8 - Led dióda teploty – Porucha presostatu
spalín
9 - Prepínač pohotovostného režimu ohrevu
úžitkovej vody/diaľkového ovládania
– úžitková voda a vykurovanie-reset
(Stand-by-Sanitario / Comando Remoto
- Sanitario e Riscaldamento-Reset)
Илл. 2-1
Fig. 2-1
Obr. 2-1
Фиг. 2-1
).
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Zeus 28

Tabla de contenido