RU
легковоспломиняющийся предмет (бумага,
тряпки, пластика, полистирол и т.д.).
Рекомендуется не устанавливать под бойлером
домашние электрические приборы, так ка они
могут понести ущерб, в случае приведения
в действие защитного клапана (если он
предусмотрительно не подключён к сточной
воронке), или в случае утечки гидравлических
переходников; в противном случае, изготовитель
не несёт ответственности, в случае урона,
нанесённого электрическим приборам.
В случае аномалий, поломок или не налаженного
функционирования, аппарат должен быть
отключён , а также необходимо вызвать
квалифицированного техника (например
техника Авторизированного Сервисного
ц е н т р а Im m e r g a s , ко т о ры й о бл а д а е т
специализированной технической подготовкой,
и оригинальными запчастями). Не проводить
никаких не уполномоченных вмешательств или
технического обслуживания.
Несоблюдение вышеуказанных правил лежит на
личной ответственности и прерывет гарантию
оборудования.
• Нормы установки: настоящий бойлер может
быть установлен во внешнем, частично
защищённым помещении. Под частично
защищённом помещении, подрозумевается
такое помещение, в которым бойлер
не подвергнут прямому воздействию и
прониканию атмосферных явлений (дождь,
снег, град и т.д.cc..).
Внимание: установка бойлера на стену, должна
гарантироваить его надёжную поддержку.
Пробки (серийно оснащённые), в том случае если
в наличие имеются опорная скоба или шаблон
крепления, поставленные вместе с бойлером,
используются только для установки бойлера
на стену; могут гарантировать должную опору
только в том случае, если правильно введены
(согласно правилам хорошей техники) на
стену, состоящюю из полных или полуполных
кирпичей. В том случае, если стена сооружена
из дырчатых блоков или кирпичей, простенок
с ограниченной статичностью, или с любой
другой не указанной в документации кладкой,
необходимо произвести предварителльную
статическую проверку опорной системы.
П р и м е ч а н и е : б о л т ы д л я п р о б о к с
шестиугольными головками в блистерной
упаковке, преднозначены только для
фиксирования скобы на стену.
Бойлеры данного типа служат для нагрева воды
при атмосферном давлении до температуры,
меньшей точки кипения. Они должны быть
подключены к отопительной
системе и к водопроводной магистрали,
соответствующей их характеристикам и
мощности.
IE
original spare parts). Do not attempt to modify
or repair the appliance alone. Failure to comply
with the above implies personal responsibility and
invalidates the warranty.
• Installation regulations: this boiler can be
installed outside in a partially protected area. A
partially protected location is one in which the
appliance is not exposed to the direct action of
the weather (rain, snow, hail, etc..).
Important: Wall mounting of the boiler must
guarantee stable and efficient support for the
generator.
The plugs supplied are to be used only in conjunction
with the mounting brackets or fixing template to fix
the appliance to the wall; they only ensure adequate
support if inserted correctly (according to technical
standards) in walls made of solid or semi-hollow
brick or block. In the case of walls made from
hollow brick or block, partitions with limited static
properties, or in any case walls other than those
indicated, a static test must be carried out to ensure
adequate support.
N.B.: the hex head screws supplied in the blister
pack are to be used exclusively to fix the relative
mounting bracket to the wall.
These boilers are used to heat water to below boiling
temperature in atmospheric pressure.
They must be connected to a heating system and
hot water circuit suited to their performance and
capacity.
104
SK
V prípade poruchy, vady alebo nesprávnej
funkcie je treba zariadenie deaktivovať a privolať
povolaného technika (napríklad z oddelenia
technickej pomoci spoločnosti Immergas, ktorá
disponuje zvláštnou technickou odbornosťou a
originálnymi náhradnými dielmi. Zabráňte teda
akémukoľvek zásahu do zariadenia alebo pokusu
o jeho opravu.
Nerešpektovanie vyššie uvedeného bude mať za
následok osobnú zodpovednosť a zánik záruky.
• Inštalačné normy: tento kotol je možné
inštalovať vo vonkajšom prostredí na čiastočne
chránenom mieste. Miestom čiastočne
chráneným sa rozumie také miesto, kde
kotol nie je vystavený priamemu pôsobeniu a
prenikaniu atmosférických zrážok (dážď, sneh,
krúpy apod.).
Upozornenie: Miesto inštalácie na stenu musí
kotlu poskytnúť stabilnú a pevnú oporu.
Hmoždinky (dodané v počtu niekoľkých kusov) v
prípade opernej konzoly alebo upínacej podložky,
ktoré sú súčasťou dodávky, sú určené výhradne
k inštalácii kotla na stenu; Adekvátnu oporu
môžu zaručiť iba ak sú správne inštalované
(podľa technických zvyklostí) do stien z plného
alebo poloplného muriva. V prípade stien
z dierovaných tehál alebo blokov, priečok s
obmedzenou statikou alebo muriva iného, než
ako je vyššie uvedené, je nutné najprv pristúpiť
k predbežnému overeniu statiky oporného
systému.
Poznám k a: Hmož din kové sk r utky s o
šesťhrannou hlavou v blistri sa používajú
výhradne na upevnenie opornej konzoly na
stenu.
Tieto kotle sú určené pre ohrev vody na teplotu
nižšiu, než je bod varu pri atmosférickom tlaku.
Kotle musia byť pripojené k vykurovaciemu
systému a k rozvodnej sieti úžitkovej vody, ktoré
odpovedajú ich funkcii a výkonu.