Immergas EOLO Star 24 3 E Manual De Instrucciones página 67

Ocultar thumbs Ver también para EOLO Star 24 3 E:
Tabla de contenido
PL
2.7 OCHRONA PRZECIW
ZAMARZNIĘCIU.
Kocioł wyposażony jest seryjnie w funkcję
mrozoochronną, która powoduje uruchomienie
pompy i palnika, gdy temperatura wody instalacji
wewnątrz kotła zejdzie poniżej 4°C (ochrona seryjna
do temp. min. -5°C) i zatrzyma się po przekroczeniu
42°C. Funkcja mrozoochronna zagwarantowana
jest, jeśli urządzenie działa perfekcyjnie wraz ze
wszystkimi częściami, nie jest w stanie "blokady"
i jest elektrycznie zasilane. Aby uniknąć utrzymy-
wania instalacji przy pracy, w razie przedłużonej
nieobecności, należy całkowicie opróżnić instalację
lub dodać do wody instalacji ogrzewania substancje
zapobiegające zamarzaniu. W obydwu przypad-
kach obwód w.u. kotła musi zostać opróżniony. W
instalacjach często opróżnianych, niezbędne jest
napełnienie wodą odpowiednio przygotowaną, aby
wyeliminować twardość, która może spowodować
powstawanie osadów wapiennych.
Wszystkie informacje dotyczące ochrony przeciw
zamarzaniu umieszczone zostały w Parag. 1.4. Aby
zagwarantować integralność urządzenia i instalacji
termoużytkowej w miejscach, gdzie temperatura
niższa jest niż zero stopni, zalecamy zabezpieczyć
instalację grzewczą płynem przeciw zamarzaniu i
zamontowaniu w kotle Zestawu Mrozoochronnego
Immergas (Parag. 1.4). W przypadku dłuższego
postoju (drugi dom), zalecamy ponadto:
- odłączenie zasilania elektrycznego;
- opróżnienie obwodu użytkowego kotła przy
pomocy zworów spustowych (Rys. 1-33) i sieci
wewnętrznej rozprowadzania w.u.
2.8 CZYSZCZENIE OBUDOWY.
Aby oczyścić osłonę kotła korzystać z wilgotny-
ch ściereczek i neutralnego mydła. Nie używać
ściernych płynów ani proszku.
2.9 DEZAKTYWACJA DEFINITYWNA.
W razie decyzji definitywnego odłączenia kotła,
zlecić wykonanie wykwalifikowanemu personelowi
następujących czynności, upewniając się, że zostaną
wyłączone zasilania: elektryczne, wodne i paliwa.
Opis (Rys. 2-2):
1 - Widok z dołu
2 - Zawór kurkowy opróżniania
3 - Zawór kurkowy napełniania
TR
2.7 BUZLANMAYA KARŞI KORUMA.
Kombi cihazı, içerisindeki suyun -4°C (-5°C dere-
ceye kadar seri olarak muhafaza sağlar) derecenin
altına inmesi halinde otomatik olarak pompa ve
boyleri 42°C dereceye erişilene kadar çalıştıracak
şekilde devreye sokarak buzlanmayı önleyici bir
sistemi bulunmaktadır.
Buzlanmayı önleyici sitemin çalışması ancak kombi
cihazının tüm aksamının sağlıklı çalışması halinde
sağlanabilir, arıza durumunun oluşmaması gerek-
mektedir, elektrik girişinin sağlanması lazımdır.
Uzun süre mahalde yaşanmaması durumunda
cihazı çalıştırma zorunda kalmamak amacıyla
tesisatın tamamen boşaltılması veyahut da tesisat
suyu içerisine antifriz ilave edilmesi gerekmekte-
dir. Her iki durumda da kombinin kullanım suyu
devresinin boşaltılması gerekmektedir. Sıklıkla
boşaltılan bir tesisatta dolum işleminin işlenmiş
suyla yapılması gerekmektedir, çünkü oluşabilecek
kireçlenme ve tortulaşmalarla ancak bu suretle
mücadele edilebilir.
Buzlanmaya karşı koruyucu sistemle ilgili tüm
bilgilere 1.4 paragrafta yer verilmiştir.Özellikle
de ısının sıfır derecenin altına düştüğü yörelerde
gerek kombi cihazının ve gerekse ısıtma tesisatının
korunması amacıyla kalorifer tesisatının antifriz ile
korunması ve İmmergas Buzlanma Önleyici Set
montajı tavsiye olunur (PARAGRAF 1.4). Ancak
cihazın uzun süreli devre dışı kalması hallerinde
(örneğin ikinci ev) şu tavsiyelere de uyulması
gerekmektedir :
- elektrik girişini kesiniz ;
- öngörülen tahliye valfları vasıtasıyla kombinin
kullanım suyu devresini ve kullanım suyu hattını
boşaltınız (Şekil 1-33).
2.8 KAPLAMANIN TEMİZLİĞİ.
Kombi cihazının kapağının temizlenmesi amacıyla
ıslak bez ve nötr sabun kullanınız. Aşındırıcı ve
yahut da toz deterjan kullanmayınız.
2.9 TAMAMEN KAPATILARAK DEVRE
DIŞI BIRAKILMASI.
Kombi cihazının nihai olarak tamamen devre dışı
bırakılmasına karar verilmesi durumunda, elektrik,
su ve gaz bağlantılarının kesilmiş olduğundan emin
olmak suretiyle gerekli tüm işlemlerin uzman tek-
nik personel tarafından yapılmasını sağlayınız.
Açıklamalar (Şekil 2-2):
1 - Alt görüntü
2 - Tesisat boşaltma musluğu
3 - Tesisat dolum musluğu
65
CZ
2.7 OCHRANA PROTI ZAMRZNUTÍ.
Kotel je sériově dodáván s funkcí proti zamrznutí,
která uvede do činnosti čerpadlo a hořák, když
teplota vody systému v kotli klesne pod 4°C (sériová
ochrana až do min. teploty -5°C) a vypne ho po
překročení 42°C.
Funkce bránící zamrznutí je garantována pouze v
případě, že je zařízení dokonale funkční ve všech
ohledech, není zablokováno a je elektricky napáje-
no. Abyste zabránili zbytečnému udržování zařízení
v chodu v případě delší odstávky kotle, je třeba
systém úplně vypustit a nebo doplnit do vytápěcího
systému nemrznoucí látky. V obou případech musí
být okruh užitkové vody kotle vypuštěn. U systémů,
které je třeba vypouštět často, je nutné, aby se plnily
náležitě upravenou vodou, protože vysoká tvrdost
může být původcem usazování kotelního kamene.
Veškeré informace týkající se ochrany před zamr-
znutím jsou uvedeny v odstavci 1.4. Neporušenost
přístroje a tepelného užitkového okruhu v místech,
kde teplota klesá pod bod mrazu doporučujeme
chránit pomocí nemrznoucí kapaliny a instalo-
váním soupravy proti zamrznutí Immergas do kotle
(Odst. 1.4). V případě delší nečinnosti (v závislosti
na typu domu) kromě toho doporučujeme:
- odpojit elektrické napájení;
- vypustit užitkový okruh kotle pomocí příslušných
výpustných ventilů (Obr. 1-33) a vnitřní sítě
rozvodu užitkové vody.
2.8 ČIŠTĚNÍ SKŘÍNĚ KOTLE.
Plášť kotle vyčistíte pomocí navlhčených hadrů a
neutrálního čisticího prostředku na bázi mýdla.
Nepoužívejte práškové a drsné čisticí prostředky.
2.9 DEFINITIVNÍ DEAKTIVACE.
V případě, že se rozhodnete pro definitivní od-
stávku kotle, svěřte příslušné s tím spojené operace
kvalifikovaným odborníkům a ujistěte se mimo
jiné, že bylo před tím odpojeno elektrické napětí a
přívod vody a paliva.
Legenda (Obr. 2-2):
1 - Pohled zespodu
2 - Výpustný kohout zařízení
3 - Plnicí kohout zařízení
2-2
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido