Immergas EOLO Star 24 3 E Manual De Instrucciones página 143

Ocultar thumbs Ver también para EOLO Star 24 3 E:
Tabla de contenido
IE
8
10
11
B
4
1
The kit includes (Fig. 1-29):
N°1 - Exhaust gasket (1)
N°1 - Flange seal (2)
N°1 - Female intake flange (3)
N°1 - Female exhaust flange (4)
N°1 - Bend 90° Ø 80 (5)
N°1 - Pipe closure cap (6)
N°1 - Intake terminal Ø 80 insulated (7)
N°2 - Internal white wall sealing plates (8)
N°1 - External grey wall sealing plate (9)
N°1 - Discharge pipe Ø 80 insulated (10)
N°1 - Concentric bend 90° Ø 80/125 (11)
Insulated separator kit Ø 80/80. Kit assembly (Fig.
1-29): install flange (4) on the central hole of the
boiler, fitting gasket (1) and tighten with the flat-
tipped hex screws included in the kit. Remove the
flat flange present in the lateral hole with respect
to the central one (according to needs) and replace
it with the flange (3), positioning the gasket (2)
already present in the boiler and tighten using the
supplied self-threading screws. Insert and slide cap
(6) onto bend (5) from the male side (smooth), and
join bends (5) with the male side (smooth) in the
female side of flange (3). Fit bend (11) with the male
side (smooth) into the female side of flange (4). Fit
the male end (smooth) of the intake terminal (7)
up to the stop on the female end of the bend (5),
making sure you have already inserted the wall
sealing plates (8 and 9) that ensure correct instal-
lation between pipe and wall, then fix the closing
cap (6) on the terminal (7). Join the exhaust pipe
(10) with the male side (smooth) in the female side
of the bend (11) to the end stop, ensuring that the
wall sealing plate (8) is already inserted for correct
installation between the pipe and flue.
• Coupling extension pipes and elbows.
To snap-fit extensions with other elements of the
fume extraction elements, operate as follows:
Install the concentric pipe or elbow with the male
side (smooth) on the female section (with lip
seal) to the end stop on the previously installed
element. This will ensure sealing and joining of
the elements correctly.
• Insulation of separator terminal kit. In case of
problems of fume condensate in the exhaust
pipes or on the outside of intake pipes, Immergas
supplies insulated intake and exhaust pipes on
request. Insulation may be necessary on the
exhaust pipe due to excessive temperature loss
of fumes during conveyance. Insulation may be
necessary on the intake pipe as the air entering
(if very cold) may cause the outside of the pipe
to fall below the dew point of the environmental
air. The figures (Fig. 1-29 and 1-30) illustrate
different applications of insulated pipes.
Insulated pipes are formed of a Ø 80 internal
concentric pipe and a Ø 125 external pipe with
static air space. It is not technically possible to
start with both Ø 80 elbows insulated, as clea-
rances will not allow it. However starting with
an insulated elbow is possible by choosing either
the intake or exhaust pipe. When starting with an
insulated intake bend, it must be inserted onto its
flange up to the stop on the fume exhaust flange,
which will ensure that the two intake and exhaust
outlets are at the same height.
5
5
6
7
8
9
3
A
2
Súprava (Obr. 1-29) obsahuje:
1 kus - Výfukové tesnenie (1)
1 kus - Prírubové tesnenie (2)
1 kus - Nasávacia vonkajšia príruba (3)
1 kus - Výfuková vonkajšia príruba (4)
1 kus - Koleno 90° o priemere 80 (5)
1 kus - Uzáver rúry (6)
1 kus - Izolovaný koncový nasávací kus o priemere 80 (7)
2 kusy - Biela vnútorná ružice (8)
1 kus - Sivá vonkajšia ružica (9)
1 kus - Izolovaná výfuková rúra o priemere 80 (10)
1 kus - Koncentrický ohybový kus 90° o priemere 0/125 (11)
Izolovaná rozdeľovacia s prava o priemere 80/80.
Montáž súpravy (Obr. 1-29): Inštalujte prírubu (4)
na stredový otvor kotla, pričom medzi ne vložte
tesnenie (1), a utiahnite ho dodanými skrutkami s
šesťhrannou hlavou s plochou špičkou. Vytiahnite
plochú prírubu v bočnom otvore vzhľadom na stre-
dový otvor (podľa potreby) a nahraďte ju prírubou
(3), použite tesnenie (2) už umiestnené v kotlu a
utiahnite priloženými samoreznými skrutkami.
Zasuňte a posúvajte uzáver (6) na koleno (5) z
vnútornej (hladkej) strany; potom zasuňte kolená
(5) do vonkajšej strany príruby (3). Zasuňte koleno
(11) vnútornou stranou (hladkou) do vonkajšej
strany príruby (4). Zasuňte až na doraz nasávací
koncový diel (7) vnútornou stranou (hladkou) do
vonkajšej strany kolena (5); nezabudnite predtým
navlieknuť ružice (8 a 9), ktoré sú zárukou správnej
inštalácie medzi rúrou a stenou. Nakoniec nasaďte
uzáver (6) na koncový diel (7). Zasuňte až na doraz
výfukový diel (10) vnútornou stranou (hladkou) do
vonkajšej strany kolena (11); nezabudnite predtým
navlieknuť ružicu (8), ktorá je zárukou správnej
inštalácie medzi rúrou a dymovodom.
• Pripojenie predlžovacieho potrubia a kolien pomocou
spojok.Pri inštalácii prípadného predlženia pomocou
spojok k ďalším prvkom dymového systému je
treba postupovať takto: Koncentrickú rúru alebo
koleno zasuňte až na doraz vnútornou stranou (hlad-
kou) do vonkajšej strany (s obrubovým tesnením)
inštalovaného prvku. Týmto spôsobom dosiahnete
dokonale tesného spojenia jednotlivých častí súpravy.
• Izolácia koncovej rozdeľovacej súpravy. V prípade pro-
blému s kondenzáciou spalín vo výfukovom potrubí
alebo na vonkajšom povrchu nasávacieho potrubia
spoločnosť Immergas na žiadosť dodáva izolované
nasávacie a výfukové rúry. Izolácia sa môže stať nezb-
ytnou na výfukovom potrubí z dôvodu nadmernej
tepelnej straty spalín na ich trase. Izolácia môže byť
nezbytnou na nasávacom potrubí, pretože nasávaný
vzduch (pokiaľ je veľmi chladný) môže ochladzovať
vonkajší povrch potrubia na teplotu nižšiu, ako je
rosný bod vzduchu prostredia, v ktorom sa nachádza.
Na obrázkoch (Obr. 1-30 a 1-31) sú uvedené rôzne
aplikácie izolovaných potrubí.
Izolované potrubie je tvorené jednou koncentrickou
rúrou o vnútornom priemere 80 a vonkajšom priemere
125 so vzduchovou medzerou. Nie je technicky možné
začať s obidvoma izolovanými kolenami o priemere
80, pretože to obvodové rozmery neumožňujú. Je ale
možné začať jedným izolovaným kolenom a voľbou
nasávacieho a výfukového potrubia. V prípade, že
začnete izolovaným nasávacím kolenom, je nutné
ho zasunúť do vlastnej príruby až na doraz na
prírubu výfuku spalín. Tým sa na rovnakú výšku
dostanú dva výstupy nasávania a výfuk spalín.
SK
C82
1-29
141
BG
Китът (Фиг. 1-29) включва :
1 - Уплътнение отвеждане (1)
1 - Уплътнение на съединение фланец (2)
1 - Фланец женски засмукване (3)
1 - Фланец женски отвеждане (4)
1 - Кривка 90° Ø 80 (5)
1 - Тапа затваряне тръба (6)
1 - Терминал засмукване Ø 80 изолиран (7)
2 - Розетки вътрешни бели (8)
1 - Розетка външна сива (9)
1 - Тръба отвеждаща Ø 80 изолирана (10)
1 - Кривка 90° концентрична Ø 80/125 (11)
Кит сепаратор Ø 80/80 изолиран. Монтаж кит
: инсталира се фланеца (4) на централния отвор
на топлогенератора вкарвайки гарнитурата (1)
и стягайки с болтове с шестограмна глава и
плосък връх налични в кита. Премахва се плоския
фланец, наличен на страничния отвор, спрямо
централния (съгласно изискванията) и се сменя
с фланец (3) вкарвайки гарнитурата (2), налична
на топлогенератора и се затяга със самонарязани
болтове с връх, доставени в кита. Вмъква се и се
приплъзва тапата (6) върху кривка (5) от мъжката
страна (гладка), после се снаждат кривките (5) с
мъжката страна (гладка) към женската страна на
фланеца (3). Снажда се кривка (11) с мъжката страна
(гладка) във високата женска на фланеца (4). Снажда
се засмукващия терминал (7) с мъжката страна
(гладка), в женската страна на кривката (5) до упор,
уверявайки се ,че са вкарани предварително розетки
(8 и 9), които осигуряват добро инсталиране между
тръба и стена, тоест закрепва се тапата за затваряне
(6) на терминала (7). Снажда се отвеждащата
тръба (10) с мъжката страна (гладка), в женската
страна на кривката (11) до откат, уверявайки се
,че е вкарана предварително розетка (8), която
осигурява правилното инсталиране между тръба и
отвеждащия комин.
• Съединение чрез снаждане на тръби удължители
и колена. За инсталиране на евентуални
удължители чрез снаждане с другите елементина
отвеждащата система, трябва да се работи както
следва: съединява се концентрична тръба или
концентричното коляно с мъжката страна
(гладка), в женската страна (с гартитури с устни)
на предходно инсталирания елемент до упор, за
постигане правилно съединение на елементите.
• Изолиране на кит терминал сепаратор.
Когато има проблеми с конденза на парите в
отвеждащите тръби или по външната повърхност
на засмукващите тръби, Immergas доставя, по
заявка, изолирани засмукващи и отвеждащи
тръби. Изолацията може да се окаже необходима
на отвеждащата тръба, предвид голямата загуба
на температура на парите по пътя им. Изолацията
може да се окаже необходима на засмукващата
тръба, прдвид, че навлизащия въздух (ако е
много студен), може да доведе температурата на
външната повърхност на тръбата до температура
по-ниска от точката на росата на въздуха в
помещението. На фигурите (Фиг. 1-30 и 1-31) са
представени различни приложения на изолирани
тръби.
Изолираните тръби се състоят от вътрешна
концентрична тръба Ø 80 и Ø 125 външна тръба
със затворен въздух. Технически не е възможно
да се тръгне с двете кривки Ø 80 изолирани, тъй
C82
1-30
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido