Juridiske Oplysninger - Fahl SPIRAFLEX Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
XI. OPBEVARING/PLEJE
Rengjorte kanyler, der aktuelt ikke er i brug, skal opbevares i tørre omgivelser i en ren plastikdåse,
beskyttet imod støv, direkte sollys og/eller varmepåvirkning.
Erstatningskanyler, der stadig befinder sig den sterile emballage, skal opbevares i tørre omgivelser
beskyttet imod direkte sollys og/eller varmepåvirkning.
Ved rengjorte kanyler skal det sikres, at ballonen er tømt for luft (blokering fjernet) og klar til opbevaring.
Som smøremiddel må der udelukkende anvendes Stomaolie (REF 31525) eller OPTIFLUID
®
Stomaolie-klud (REF 31550).
For at sikre, at der altid er en kanyle til rådighed, anbefales det kraftigt, at man har mindst to
erstatningskanyler "på lager".
XII. ANVENDELSESTID
Disse trachealkanyler er sterile én-patient-produkter.
Den maksimale anvendelsestid er 29 dage (regnet fra den dato, den sterile emballage blev åbnet).
Hvis der foreligger sygdomskim (f.eks. MRSA), reduceres anvendelsestiden/bæretiden tilsvarende.
En kanyles holdbarhed påvirkes af mange faktorer. Sekretets konsistens, omhu med rengøringen
samt andre aspekter er af afgørende betydning.
Den maksimale holdbarhed bliver ikke forlænget ved, at kanylen indsættes periodevis (f.eks. skiftevis
med andre kanyler i forbindelse med rengøringsintervallerne).
Kanylen skal udskiftes senest 29 dage efter åbning af den sterile emballage. Det gælder uafhængigt
af, om kanyle efter åbningen er blevet benyttet hver dag, kun nogle dage eller slet ikke. Efter udløbet
DA
af de 29 dages frist må kanylerne ikke mere anvendes, men skal bortskaffes på faglig korrekt måde.
Beskadigede kanyler skal omgående udskiftes.
OBS!
Alle ændringer af kanylen, samt reparationer på kanylen må kun uføres af producenten eller
af virksomheder, der udtrykkeligt skriftligt er autoriseret dertil af producenten! Ethvert fagligt
ukvalificeret arbejde på trachealkanylen kan medføre alvorlige kvæstelser.
XIII. JURIDISKE OPLYSNINGER
Producenten Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH påtager sig intet ansvar for funktionssvigt,
tilskadekomst, infektioner og/eller andre komplikationer eller andre uønskede hændelser, der er
forårsaget af egenmægtige ændringer på produktet eller ukorrekt brug, pleje og/eller håndtering af
produktet.
Især påtager Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH sig intet ansvar for skader, der opstår som
følge af ændringer på kanylen, frem for alt som følge af afkortninger og perforeringer, eller på grund af
reparationer, hvis disse ændringer eller reparationer ikke er udført af producenten selv. Dette gælder
såvel for de derved forårsagede skader på selve kanylerne som for samtlige derved forårsagede
følgeskader.
Anvendelse af trachealkanylen udover den anvendelsestid, der er angivet under punkt XII., og/eller
anvendelse, pleje (rengøring, desinfektion) eller opbevaring af kanylen imod forskrifterne i denne
brugsanvisning fritager Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH fra ethvert ansvar, inklusive
mangelansvar – for så vidt dette er tilladt ifølge lovgivningen.
Salg og levering af alle produkter fra Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH sker udelukkende
i overensstemmelse med de generelle forretningsbetingelser (AGB), som kan indhentes direkte hos
Andreas Fahl Medizintechnik-Vertrieb GmbH.
Producenten forbeholder sig ret til, til enhver tid at foretage produktændringer.
SPIRAFLEX
er et registreret varemærke i Tyskland og EU-medlemslandene tilhørende Andreas Fahl
®
Medizintechnik-Vertrieb GmbH, Köln.
90
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Spiraflex xlSpiraflex mrtSpiraflex shortSpiraflex short mrt

Tabla de contenido