Règles générales de sécurité -Information essentielle pour le personnel de direction

Maintenance

1.5.
S'assurer que la machine est inspectée et opérée
suivant les règles de l'art et et suivant un schéma
de maintenance préventive. Remplacer les
courroies, poulies, freins/disques, plateau
d'embrayage/pneus, roulettes, joints guides
d'alignement, etc....avant leur usure complète.
rechercher immédiatement toute évidence d'une
panne , et faire toute réparation nécessaire (par
exemple : cassure de tambour, du bâti ou du
cadre, et les composants de commande tels que
moteurs, boîte d'embrayage, roulements, etc..qui
deviendraient geignard, grinçant, fumant ou
anormalement chaud, joints fuyards, tuyaux,
vannes,etc). Interdire la maintenance au
personnel non qualifié.
PELLERIN MILNOR CORPORATION
— Fin BIUUUS04 —
Maintenance
Ensure the machine is inspected and serviced
in accordance with the norms of good
practice and with the preventive maintenance
schedule. Replace belts, pulleys, brake
shoes/disks, clutch plates/tires, rollers, seals,
alignment guides, etc. before they are
severely worn. Immediately investigate any
evidence of impending failure and make
needed repairs (e.g., cylinder, shell, or frame
cracks; drive components such as motors,
gear boxes, bearings, etc., whining, grinding,
smoking, or becoming abnormally hot;
bending or cracking of cylinder, shell, frame,
etc.; leaking seals, hoses, valves, etc.) Do not
permit service or maintenance by unqualified
personnel.
— End of BIUUUS04 —
50
loading