Sterilized by Irradiation
Stérilisé par irradiation
Strahlensterilisiert
Sterilizzato con radiazioni
Esterilizado por irradiação
Esterilizado por radiación
Gesteriliseerd met straling
Strålesteriliseret
Steriloitu säteilyttämällä
Αποστειρωμένο με ακτινοβολία
Steriliserad med bestrålning
Sterylizacja promieniowaniem
Besugárzással sterilizálva
Sterilizováno ozářením
Caution: After the manual override system is used, the instrument is disabled and cannot be used for any subsequent
firings
Caution: The battery may present a fire hazard if mistreated. Do not disassemble, heat above 100 ºC, autoclave, crush,
puncture, short external contacts or recharge.
Attention : une fois l'activation manuelle utilisée, l'instrument est désactivé et ne peut plus être utilisé pour d'autres
agrafages.
Attention : la batterie peut présenter un risque d'incendie en cas de mauvaise utilisation. Ne pas démonter, chauffer à
plus de 100 °C, autoclaver, écraser, percer, court-circuiter les contacts externes ni recharger.
Achtung: Nachdem der manuelle Freigabehebel verwendet wurde, ist das Instrument deaktiviert und kann nicht mehr
ausgelöst werden.
Achtung: Die Batterie kann bei falscher Handhabung eine Brandgefahr darstellen. Nicht zerlegen, über 100 °C
erhitzen, autoklavieren, zerdrücken, punktieren, kurzschließen oder aufladen.
Attenzione: Dopo aver usato il meccanismo di override manuale, lo strumento è disattivato e non può essere utilizzato
per successivi azionamenti
Attenzione: se non trattata correttamente la batteria potrebbe presentare pericolo di incendio. La batteria non deve
essere smontata, riscaldata a temperature superiori a 100°C, immessa in autoclave, frantumata, perforata, esposta a
cortocircuitazione dei contatti esterni o ricaricata.
Atenção: Após a utilização do sistema de controlo manual, o instrumento fica desactivado e não pode ser utilizado para
disparos subsequentes.
Atenção: A bateria pode apresentar um risco de incêndio quando utilizada incorrectamente. Não desmontar, aquecer
acima de 100 °C, autoclavar, esmagar, perfurar, produzir um curto-circuito entre os contactos ou recarregar.
Atención: Después de utilizar el sistema de anulación manual, el instrumento se desactiva y no se puede utilizar para
disparos posteriores.
Atención: La pila puede representar un riesgo de incendio si no se la trata de forma adecuada. No desmontar, calentar a
más de 100 °C, esterilizar en autoclave, aplastar, perforar, conectar los contactos externos ni recargar.
Let op: Nadat het systeem voor handmatig opheffen is gebruikt, wordt het instrument uitgeschakeld en kan het niet
worden gebruikt voor volgende afvuringen.
Let op: Indien de batterijen verkeerd worden behandeld, kunnen deze brandgevaarlijk zijn. Het is verboden ze te
demonteren, tot boven 100 °C te verhitten, in een autoclaaf te steriliseren, ineen te drukken, te doorboren of op te laden,
of de externe contactpunten kort te sluiten.
Forsigtig! Efter brug af systemet til manuel tilsidesættelse er instrumentet deaktiveret, og det kan ikke bruges til
efterfølgende affyringer.
Forsigtig! Batteriet kan udgøre en brandfare, hvis det ikke behandles korrekt. Må ikke afmonteres, opvarmes over
100 °C, autoklaveres, knuses, punkteres, kortsluttes eller genoplades.
Varoitus: Kun manuaalista ohitusjärjestelmää on käytetty, instrumentti on käyttökelvoton eikä sitä voi käyttää muihin
laukaisuihin.
Varoitus: Paristo voi aiheuttaa tulipalovaaran, jos sitä käsitellään väärin. Paristoa ei saa purkaa osiin, lämmittää yli
100 °C:seen, asettaa autoklaaviin, murskata, lävistää tai ladata uudelleen, eikä sen ulkoisiin napoihin saa aiheuttaa
oikosulkua.
Προσοχή: Αφού χρησιμοποιηθεί το σύστημα χειροκίνητης παράκαμψης, το εργαλείο απενεργοποιείται και δεν μπορεί
να χρησιμοποιηθεί για επόμενες πυροδοτήσεις.
Προσοχή: Η μπαταρία μπορεί να εγκυμονεί κίνδυνο πυρκαγιάς εάν δεν χρησιμοποιείται σωστά. Μην την
αποσυναρμολογείτε, μην την θερμαίνετε πάνω από τους 100 °C, μην την τοποθετείτε σε αυτόκαυστο, μην συνθλίβετε,
διατρυπάτε ή βραχυκυκλώνετε τις εξωτερικές επαφές και μην την επαναφορτίζετε.
Viktigt! När det manuella förbikopplingssystemet har använts är instrumentet inaktiverat och kan inte användas till nya
avfyrningar.
Viktigt! Batteriet kan utgöra en brandrisk om det missköts. Får ej tas isär, upphettas till mer än 100 °C, autoklaveras,
krossas, punkteras eller laddas om och utvändiga kontakter får ej kortslutas.
Przestroga: Po zastosowaniu sterowania ręcznego urządzenie jest wyłączone i nie może być wykorzystane do
kolejnych zastosowań.
Przestroga: Źle użytkowana bateria może spowodować zagrożenie pożarowe. Baterii lub styków zewnętrznych nie
należy demontować, podgrzewać powyżej 100°C, autoklawować, zgniatać, przebijać lub ponownie ładować.
Figyelmeztetés: A kézi felülbírálási rendszer használata után az eszköz működése le van tiltva, és nem használható
további elsütésekre
Figyelmeztetés: Nem rendeltetésszerű kezelés esetén az elem tűzveszélyes lehet. Ne szerelje szét, ne melegítse 100 °C
fölé, ne autoklávozza, ne törje össze, ne szúrja ki, ne zárja rövidre a külső érintkezőket, és ne töltse újra.
Sterilizované ožiarením
Sterilisert med stråling
Işınlama ile Sterilize Edilmiştir
Стерилизовано облучением
Sterilizat prin iradiere
Disterilisasi dengan Iradiasi
Tiệt trùng bằng chiếu xạ
Steriliseeritud kiirgusega
Sterilizēts ar starojumu
Sterilizuota spinduliuote
Стерилизира се с радиация
Sterilizirano zračenjem
Sterilizirano z uporabo sevanja
辐射灭菌
Upozornění: Po použití systému ručního uvolnění je nástroj znehodnocen a nelze jej použít pro další aplikaci.
Upozornění: Baterie může při nevhodném zacházení způsobit požár. Baterii nerozebírejte, nezahřívejte nad 100 °C,
nesterilizujte v autoklávu, nerozbíjejte, ani neprobodávejte. Nezkratujte její vnější kontakty, ani ji nenabíjejte.
Upozornenie: Po použití systému ručného ovládania sa nástroj zablokuje a nemožno ho použiť pri žiadnom
nasledujúcom zošívacom cykle.
Upozornenie: Batéria môže pri nesprávnom zaobchádzaní predstavovať nebezpečenstvo požiaru. Batériu nerozoberajte,
nezahrievajte na teplotu vyššiu ako 100 °C, nesterilizujte v sterilizačnom aparáte, nerozmliažďujte, neprepichujte,
nedobíjajte ani neskratujte jej externé kontakty.
Viktig: Etter at det manuelle overstyringssystemet er brukt, deaktiveres instrumentet og kan ikke brukes til påfølgende
avfyringer.
Viktig: Batteriet kan utgjøre en brannfare hvis det ikke behandles korrekt. Ikke demonter, varm opp over 100 °C,
autoklaver, klem, punkter, forkort eksterne kontakter eller lad opp.
Dikkat: Manuel geçersiz kılma sistemi kullanıldıktan sonra, alet devre dışı kalır ve sonraki ateşlemelerin hiçbirinde
kullanılamaz
Dikkat: Pil, kötü kullanıldığında yangın tehlikesi arz edebilir. Sökmeyin, 100 °C'nin üzerinde ısıtmayın,
otoklavlamayın, ezmeyin, batırmayın, kısa harici kontaktlardan sakının veya yeniden şarj etmeyin.
Внимание! После использования системы ручного возврата ножа инструмент приходит в нерабочее состояние и
больше не может использоваться для наложения скобок.
Внимание! При неправильном обращении аккумулятор может представлять угрозу возгорания. Запрещено
разбирать, нагревать до температуры выше 100 °C, обрабатывать в автоклаве, сдавливать, протыкать, допускать
короткое замыкание внешних контактов и перезаряжать.
Atenţie: După utilizarea sistemului de comandă manuală prioritară, instrumentul este dezactivat şi nu mai poate fi
utilizat pentru alte declanşări ulterioare
Atenţie: Bateria poate prezenta pericol de incendiu în cazul unei manipulări incorecte. A nu se dezasambla, încălzi la
temperaturi peste 100 °C, autoclava, zdrobi, perfora, scurtcircuita contactele externe sau reîncărca.
Perhatian: Setelah sistem penimpaan manual digunakan, instrumen akan dinonaktifkan dan tidak dapat digunakan
untuk penembakan berikutnya.
Perhatian: Baterai dapat mengakibatkan bahaya kebakaran jika tidak diperlakukan dengan benar. Jangan membongkar,
memanaskan di atas suhu 100 °C, melakukan otoklaf, menghancurkan, menusuk, menghubungkan dengan arus pendek
eksternal, atau mengisi ulang daya baterai.
Thông báo thận trọng: Sau khi sử dụng hệ thống vận hành bằng tay, dụng cụ được tắt và không thể sử dụng cho bất
kỳ lần bắn kẹp bấm nào sau đó.
Thông báo thận trọng: Pin có thể gây nguy cơ cháy nếu xử lý không đúng cách. Không tháo rời, làm nóng hơn
100 °C, hấp, đè nát, đâm thủng, tiếp xúc ngoài gây đoản mạch hoặc sạc.
Ettevaatust! Pärast tera käsitsi algasendisse viimise süsteemi kasutamist blokeeritakse instrument ja seda ei saa enam
klammerdamiseks kasutada.
Ettevaatust! Patarei nõuetele mittevastava käsitsemisega võib kaasneda tulekahju oht. Ärge võtke osadeks, kuumutage
temperatuurini, mis on kõrgem kui 100 °C, autoklaavige, purustage, torgake läbi, lühistage väliskontakte ega laadige
uuesti.
Uzmanību! Pēc manuālās iejaukšanās sistēmas izmantošanas instruments tiek atspējots un to vairs nevar izmantot
tālākai nošūšanai.
Uzmanību! Nepareizi ekspluatējot bateriju, tā var radīt ugunsgrēka risku. Neizjauciet, nepakļaujiet temperatūrai virs
100 °C, neautoklavējiet, nesaspiediet, necaurduriet un neīssavienojiet ārējos kontaktus, kā arī nemēģiniet atkārtoti
uzlādēt.
Perspėjimas. Suaktyvinus rankinio valdymo sistemą, instrumentas išjungiamas, juo nebegalima šauti.
Perspėjimas. Netinkamai naudojama baterija gali kelti gaisro riziką. Jos negalima ardyti, kaitinti daugiau nei iki 100 °C
temperatūros, apdoroti autoklave, daužyti, pradurti, sukelti kontaktų trumpąjį jungimą arba bandyti ją įkrauti.
Внимание: След като е използвана системата за ръчно управление, инструментът се деактивира и не може да
бъде използван за последващи изстрелвания
Внимание: Батерията може да е пожароопасна, ако се обработва неправилно. Не разглобявайте, не загрявайте
над 100 °C, не автоклавирайте, не раздробявайте, не пробивайте, не свързвайте с външни контакти и не
презареждайте.
Oprez: Nakon uporabe sustava ručne komande instrument je onesposobljen i ne može se više rabiti za daljnja
ispaljivanja
Oprez: Ne postupa li se njome propisno, baterija može nositi rizik od požara. Nemojte je rastavljati, zagrijavati iznad
100 °C, autoklavirati, drobiti, bušiti, kratko spajati ni ponovo puniti.
Pozor: Po uporabi sistema ročne razveljavitve je instrument onemogočen in ga ni mogoče uporabljati za kakršno koli
naknadno proženje.
Pozor: Baterija lahko predstavlja tveganje požara, če z njo ravnate napačno. Ne razstavljajte, segrevajte nad 100 °C,
avtoklavirajte, mečkajte, prebadajte, kratkostično zvežite zunanje kontakte ali znova polnite.
小心:使用手动操控系统之后,器械即会处于禁用状态,而且无法用于任何后续击发。
小心:如果处理不当,电池可引起火灾。切勿拆解、加热到 100 °C 以上、高压灭菌器灭菌、外部短路接触或
充电。