Entretien Et Nettoyage - Merrithew PROFESSIONAL Serie Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 61
CARACTÉRISTIQUES DU REFORMER
Sécurité et utilisation
CONTRÔLE DE SÉCURITÉ MÉCANIQUE
Vous êtes seul responsable du bon entretien et du remplacement
régulier de votre équipement ou de ses composants.
Effectuez une inspection régulière (hebdomadaire), comme suit :
Assurez-vous que la barre d'appui est correctement fixée.
w
Assurez-vous que le support du bras d'entraînement est
w
correctement fixé.
Assurez-vous que tous les contre-écrous en nylon et les boulons des
w
ressorts sont correctement serrés.
Vérifiez l'usure de tous les filetages de la poignée étoilée et
w
remplacez-les si nécessaire.
Vérifiez l'usure des cordes, remplacez-les si nécessaire.
w
Assurez-vous que les épaulettes sont insérées jusqu'au bout.
w
Assurez-vous que tous les écrous, boulons et embouts sphériques
w
des ressorts sont solidement serrés.
Vérifiez l'usure de tous les mousquetons pour ressort (à deux
w
branches et à une branche) et remplacez-les tous les 12 mois ou au
besoin.
Surveillez la déformation des ressorts et remplacez-les tous les
w
24 mois ou au besoin.
Le non-respect des contrôles de sécurité recommandés, ou l'utilisation
de la machine avec des pièces mal réglées, cassées ou usées, peut
entraîner des blessures corporelles graves.
ENTRETIEN ET NET TOYAGE
Nous recommandons de nettoyer les surfaces en vinyle avec de l'eau
tiède et un savon doux, et de rincer à l'eau claire pour le nettoyage
quotidien. Assurez-vous que le liquide de nettoyage ne laisse aucun
résidu huileux et qu'il ne rend pas les surfaces glissantes. Nous ne
recommandons pas d'utiliser des produits chimiques.
L'intérieur des rails et des rouleaux en aluminium doit être nettoyé
chaque semaine avec un nettoyant pour vitres et un chiffon. Vaporisez
le nettoyant sur un chiffon ; évitez de le vaporiser directement sur les
surfaces, les roulettes ou les rails en aluminium.
Ne jamais utiliser d'huiles lubrifiantes car elles
MISE EN GARDE :
pourraient endommager les roulettes.
Caractéristiques du reformer
position
n
6
n
5 n
4
n
o
o
o
o
frein pour chariot
24
REFORMER – MODE D'EMPLOI
position n
3
n
2 n
1
o
o
ressorts et barre de tension
RÉGLAGES DU REFORMER
FREIN POUR CHARIOT
La position du frein pour chariot détermine la distance jusqu'à laquelle
le chariot s'approche de la plateforme en bois pour travail debout.
En retour, ceci dicte la portée de mouvement requise des articulations
du corps. Le trou le plus près de la plateforme de bois est identifié
comme la position n
AJUSTEMENT DU FREIN CHARIOT
Ne pas s'asseoir sur le chariot pendant l'ajustement.
w
Enlever tous les ressorts de la barre de tension.
w
Insérer le frein de caoutchouc dans une des six positions.
w
S'assurer que le frein pour chariot est complètement inséré
w
dans le trou et ne bouge pas.
La position du frein pour chariot devrait être sélectionnée de façon à
ce que lorsque couché sur le dos, avec les talons sur la barre d'appui,
il y ait un angle de flexion aux articulations des hanches de 90 degrés
quand le chariot est contre le frein. Si une blessure, une maladie ou
tout autre limitation restreint la flexion des hanches ou des genoux,
ajuster le frein en le plaçant plus loin. Les ajustements peuvent
également être effectués en fonction de l'exercice effectué.
Le frein pour chariot doit être inséré dans l'une des six
REMARQUE :
positions EN TOUT TEMPS. L'utilisation du Reformer sans le frein pour
chariot peut endommager le bloc de la barre de tension, les roulettes
et/ou le support de ressort moulé.
RESSORTS
Le nombre de ressorts détermine le niveau total de résistance contre
lequel l'usager a à travailler. Un Reformer Merrithew standard
(sauf le Reformer Client) vient avec quatre ressorts de tension égale
et un ressort avec la moitié de la tension dans la position du centre.
Des ressorts à 25 % et 125 % de tension sont également disponibles.
AJUSTEMENT DES RESSORTS
Veuillez faire attention lorsque vous attachez et détachez
w
les ressorts.
Pour des raisons de sécurité, placer une main sur la barre
w
de tension.
Saisir fermement le ressort, plutôt que la boule et l'étirer
w
pour l'accrocher ou le détacher de la barre de tension.
S'assurer que la boule au bout du ressort repose solidement
w
dans la barre de tension.
1
n
2
n
3
o
o
o
ressorts
barre de tension
o
1; le trou suivant est la position n
bras
d'entraînement
crans
d'ajustement
ajustement de la barre d'appui
o
2, etc.
support du bras
d'entraînement
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Reformer

Tabla de contenido