COMMANDE BIMA-
NUELLE DE SECURITE
L'opérateur dispose la mise en marche
de l'élément mobile au moyen d'une
commande bimanuelle, qui répond aux
caractéristiques de la catégorie IIIIC
contenues dans la norme EN574, qui
devra être maintenue pendant toute
la course de rapprochement sur la
pièce à usiner.
Ce dispositif de sécurité permet à
l'opérateur de gérer le cycle presse
sans une barrière matérielle ou imma-
térielle interposée entre lui et la zone
de travail sans aucun danger pour sa
sécurité.
Il devra surveiller la partie frontale
de la machine afi n que les membres
supérieurs d'une tierce personne ne
puissent atteindre la zone de travail
de la presse.
La commande bimanuelle de sécurité
prévoit que les boutons de démarrage
soient appuyés simultanément pour
sa sécurité (le retard maximum admis
entre les deux commandes est 0.5
s.). Le relâchement d'une seule des
commandes déterminera le retour de
la tige de la presse au P.M.S. .
Commande bimanuelle
Zweihandschaltung
6
29-45
SICHERHEITS-
ZWEIHANDSCHALTUNG
Der Bediener setzt das bewegliche
Element mit einer
Zweihandschaltung in Gang, die
den Eigenschaften der Kategorie
IIIC der Norm EN 574 entspricht.
Die Zweihandschaltung muss für
den ganzen Annäherungshub an
das Werkstück gedrückt bleiben.
Diese Sicherheitsvorrichtung ermö-
glicht dem Bediener die Steuerung
des Pressenzyklus ohne eine ma-
terielle oder immaterielle Schranke
zwischen ihm und der Arbeitszone,
ohne dass eine Gefahr für seine
Sicherheit besteht. Er muss den
Frontbereich der Maschine überwa-
chen, damit keine dritte Person den
Arbeitsbereich der Presse mit den
oberen Gliedmaßen erreichen kann.
Bei der Sicherheits-Zweihandschal-
tung müssen die beiden Starttasten
gleichzeitig gedrückt werden (max.
zulässige Verzögerung zwischen
dem Drücken der beiden Tasten
0,5 sec.). Wenn auch nur eine der
Tasten losgelassen wird, führt dies
zur Rückkehr des Pressenschafts
zum O.T.