Postup Plnenia A Recirkulácie; Inicializácia Bypassu - SORIN GROUP dideco KIDS D100 Instrucciones Para El Uso

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27
ekvivalentné.
Pripojenie arteriálnej teplotnej sondy (Obr. č. 1-2-3, pol. 5) sa nachádza vedľa
arteriálneho výstupu.
Verzia [A], OTVORENÝ SYSTÉM:
Miesto pre venóznu sondu (Obr. č. 1, pol. 14) sa nachádza na prípojke venózneho
vstupu na rezervoáre.
8) ZATVORENIE
ODVZDUŠŇOVACIEHO/RECIRKULAČNÉHO
VEDENIA
Pred plnením zatvorte sponu nachádzajúcu sa na odvzdušňovacom/recirkulačnom
vedení (Obr. č. 1-2-3, pol. 7) medzi okysličovacím modulom a venóznym
rezervoárom.
9) PRIPOJENIE PLYNOVÉHO VEDENIA
Odstráňte zelený uzáver z prípojky prívodu plynu označenej ako „PRÍVOD PLYNU"
(Obr. č. 1-2-3, pol. 3) a pripojte 1/4" plynové vedenie. Skontrolujte, či plyn je
privádzaný z vhodného zariadenia na miešanie vzduchu s kyslíkom, napr. Sechrist,
označenie 09046 (dodáva spoločnosť SORIN GROUP ITALIA) alebo systému so
zameniteľnými technickými vlastnosťami. Kapnograf je možné pripojiť na prípojku
„ÚNIK PLYNU" (Obr. č. 1-2-3, pol. 4).
10) PRCHAVÉ ANESTETIKÁ
Oxygenátor je vhodný na použitie s nestálym anestetickým isofluranom
a sevofluranom, prostredníctvom vhodného odparovača narkóznych plynov.
Ak používajte tieto prchavé anestetiká, zvážte použitie niektorej z metód odsávania
plynu z oxygenátora.
Zápis, koncentrácia a monitorovanie anestetických plynov poskytnutých pacientovi je
v plnej zodpovednosti lekára zodpovedného za liečbu.
Jediné prchavé anestetiká vhodné na použitie sú isofluoran a sevofluoran.
Metódy použité na odsávanie prchavých anestetických plynov nesmú žiadnym
spôsobom zvyšovať ani znižovať úroveň tlaku v ústrojenstve oxygenátora.
F. POSTUP PLNENIA A RECIRKULÁCIE
Nepoužívajte alkoholové plniace rozpúšťadlá: takéto rozpúšťadlá narúšajú správne
fungovanie okysličovacieho modulu.
1) ZADRŽANIE PRIETOKU PLYNU
2) NECHAJTE
RECIRKULAČNÉ/ODVZDUŠŇOVACIE
OXYGENÁTORA ZATVORENÉ
Skontrolujte, či spona, nachádzajúca sa na recirkulačnom/odvzdušňovacom
vedení oxygenátora, je zatvorená.
3) Len pre verziu [B]
NASTAVTE OBJEM VENÓZNEHO REZERVOÁRA (Obr. č. 2)
Nastavte požadovaný objem pomocou stláčadla jemného rezervoára (pol. 16).
4) ODDELENIE VENÓZNEHO REZERVOÁRA OD OKYSLIČOVACIEHO
MODULU
Pomocou spony zovrite kardiotomický výstup (platí len pre verziu [B]), venózny
návrat, výstup venózneho rezervoára a arteriálny výstup oxygenátora.
5) SKONTROLUJTE VÝMENNÍK TEPLA
Znova skontrolujte integritu výmenníka tepla, pričom venujte mimoriadnu
pozornosť prípadnému presakovaniu.
6) PLNENIE
VENÓZNEHO
SYSTÉMU
Verzie [A] a [C] ak sú v konfigurácii s OTVORENÝM SYSTÉMOM
Pomocou spôn zovrite všetky aspiračné vedenia pripojené na venózny rezervoár.
Naplňte venózny rezervoár dostatočným množstvom tekutiny, aby sa zabezpečilo
dosiahnutie požadovaného hematokritu. Berte pritom v úvahu nasledovné:
- statický plniaci objem oxygenátora je 31 ml;
- kapacita 3/16" trubice je 19 ml/m;
- kapacita 1/4" trubice je 32 ml/m.
Verzie [B] a [C] v konfigurácii so ZATVORENÝM SYSTÉMOM
Pomocou spôn zovrite všetky aspiračné vedenia pripojené na kardiotomický
systém. Naplňte kardiotomický systém dostatočným množstvom tekutiny, aby sa
zabezpečilo dosiahnutie požadovaného hematokritu. Berte pritom v úvahu
nasledovné:
statický plniaci objem oxygenátora je 31 ml;
kapacita integrovaného jemného venózneho rezervoára sa mení od minimálne
25 do maximálne 90 ml;
kapacita 3/16" trubice je 19 ml/m;
kapacita 1/4" trubice je 32 ml/m.
74
VEDENIE
REZERVOÁRA/KARDIOTOMICKÉHO
SK – SLOVENSKÝ JAZYK
7) NAPLNENIE OKRUHOV
Úroveň tlaku v krvnej komore okysličovacieho modulu nesmie prekročiť 100 kPa
(1 bar / 14 psi).
VERZIE [B] a [C] v konfigurácii so ZATVORENÝM SYSTÉMOM
Odstráňte sponu na kardiotomickom výstupe.
Plniaci roztok prúdi do jemného venózneho rezervoára. Vzduch nachádzajúci sa vo
vnútri
jemného
venózneho
z odvzdušňovacieho vedenia, ktoré sa nachádza v hornej časti rezervoára,
aktivovaním odsávacieho čerpadla.
Úroveň tlaku v krvnej jemného venózneho rezervoára nesmie prekročiť 13 kPa
(0,13 bar / 1,9 psi).
Všetky verzie
Odstráňte sponu na výstupe venózneho rezervára.
Zapnutím arteriálneho čerpadla začnite plniť okysličovací modul, až kým sa
okysličovací modul nenaplní približne do polovice. Maximálny tok nesmie
prekročiť 100 ml/min.
8) OTVORENIE ODVZDUŠŇOVACIEHO/RECIRKULAČNÉHO
VEDENIA
Po
zostavení
a vykonaní
odvzdušňovacom/recirkulačnom vedení a dokončite plnenie okysličovacieho
modulu. V tomto momente krv recirkuluje z modulu do venózneho rezervoára.
9) OTVORENIE VENÓZNEHO A ARTERIÁLNEHO VEDENIA
Odstráňte sponu z venózneho a arteriálneho vedenia a zvýšte prietok na 700
ml/min.
10) VYPUSTENIE VZDUCHU NACHÁDZAJÚCEHO SA V OKRUHU
Počas tejto fázy je dôležité poklopkávať po celom okruhu, aby sa uľahčilo
odstraňovanie mikrobublín zo stien trubíc. Po niekoľkých minútach, pri ktorých je
tok udržiavaný pri vysokej rýchlosti, dôjde k odstráneniu všetkého vzduchu.
11) NAPLNENIE VZORKOVACIEHO SYSTÉMU
Napĺňanie A/V vzorkovacieho systému prebieha automaticky po nastavení
arteriálneho, venózneho a stredového kohútika smerom k prístupovým portom
rozdeľovacieho potrubia, čím sa umožní dosahovanie toku z arteriálneho výstupu
do venózneho rezervoára.
12) ZNÍŽENE ARTERIÁLNEHO PRIETOKU
Po odstránení vzduchu z okruhu je možné znížiť arteriálny prietok na 200 ml/min
recirkulovaním cez otvorené odvzdušňovacie/recirkulačné vedenie.
13) SPOJENIE VENÓZNEHO A ARTERIÁLNEHO VEDENIA POMOCOU
SPONY
Spojte venózne a arteriálne vedenie pomocou spony.
- Počas fázy plnenia a odvzdušňovania, arteriálny/venózny okruh sa musí
nachádzať minimálne o 30 cm vyššie ako je arteriálny výstup oxygenátora.
- Počas plnenie neprerušujte prietok.
- Spoločnosť SORIN GROUP ITALIA odporúča používať regulátor rýchlosti
čerpadla na zníženie a pomalé zastavenie arteriálneho toku.
- Nepoužívajte vypínač čerpadla, kým sa čerpadlo úplne nezastaví.
- Nevypínajte ohrievač-chladič.
- Pred začatím bypassu skontrolujte správnosť dávkovania antikoagulantu v
systéme.
- Pri vypúšťaní vzduchu vykonajte zbežnú kontrolu.
G. INICIALIZÁCIA BYPASSU
1) OTVORENIE ARTERIÁLNEHO A VENÓZNEHO VEDENIA
Najskôr odstráňte sponu z arteriálneho vedenia, a potom odstráňte sponu
z venózneho vedenia. Spustite bypass pri prietoku zodpovedajúcom veľkosti
pacienta.
Neustále sledujte hladinu krvi vo venóznom rezervoáre.
2) KONTROLA SPRÁVNEJ ČINNOSTI VÝMENNÍKA TEPLA
Skontrolujte teplotu venóznej a arteriálnej krvi.
3) NASTAVENIE SPRÁVNEHO PRIETOKU PLYNU
Odporúčaný prietokový pomer plyn/krv pri udržiavaní telesnej teploty je 1:1 pri Fi0
80:100%.
- Po spustení prietoku krvi vždy otvorte prietok plynu. V prípade zastavenia
čerpadla, pred zastavením prietoku krvi vypnite plyn.
- Počas bypassu, prietokový pomer plyn/krv nesmie nikdy prekročiť hodnotu 2:1.
Pri dlhodobom používaní oxygenátorov s membránou z mikroporéznych dutých
rezervoára
bude
automaticky
odstránený
bodu
7,
otvorte
sponu
na
2
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido