Kärcher HD 9/100 De Skid *EU Manual Del Usuario página 159

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 47
ÎN JOS
Deplasarea în meniu în jos
MAI DEPARTE
Selectarea punctului de meniu evidenţiat
Butonul +
Mărirea valorii selectate
Butonul –
Reducerea valorii selectate
CONFIRMARE
Confirmarea introducerii
Butonul ?
Apelarea altor informaţii
Setări ale afişajului
Prin intermediul acestui meniu, pot fi setate caracteristi-
cile ecranului. În plus, se pot selecta unităţile de măsură
pentru presiune, temperatură şi volum.
1. Apăsaţi butonul MENIU PRINCIPAL.
2. Meniul „Setarea ecranului" se poate selecta cu bu-
tonul ÎN JOS.
3. Apăsaţi butonul MAI DEPARTE.
4. Selectaţi submeniul dorit cu butonul ÎN JOS.
5. Efectuaţi selectarea uneia dintre următoarele două
funcţii.
a Selectaţi una dintre propunerile furnizate cu buto-
nul RĂSFOIRE.
b Deschideţi ajustarea indicaţiei în % cu butonul
MAI DEPARTE şi modificaţi valoarea.
Ecran
Semnificație
Language
Limba afişajului
Display Mode
Afişajul structurii
Single
O valoare măsurată per fe-
reastră
Dual
Două valori măsurate per
fereastră
Backlight
Iluminarea afişajului
Contrast
Contrastul afişajului
Pressure Units
Unitate de măsură pentru
presiune (bar, kPa, psi)
Temp Units
Unitate de măsură pentru
temperatură (C, F)
Volume Units
Unitate de măsură pentru
volum (l, gal)
Afişajele operării
Setarea afişajul operării
Ecranul poate afişa simultan 1 sau 2 date operaţionale,
la alegere.
1. Procedaţi conform descrierii din capitolul „Setările
afişajului".
Single
Pe ecran se afişează 1 valoare.
Dual
Pe ecran sunt afişate simultan una lângă al-
ta 2 valori.
Afişajele operării
În starea de bază, ecranul afişează datele operaţionale
ale motorului.
1. Pentru răsfoirea diferitelor afişaje, apăsaţi butonul
RĂSFOIRE.
Ultima valoare afişată (Single), respectiv ultimele
două valori afişate (Dual) sunt afişate permanent,
până când selecţia se schimbă din nou.
Ecran
Semnificație
Ash Load
Grad de încărcare cenuşă
Barometric Pressure
Aer comprimat
Barometer
Battery Voltage
Tensiune baterie
Battery
Coolant Temp
Temperatura lichidului de
răcire
DOC Inlet Temp
Temperatură de intrare fil-
DOC Inlet C
tru de particule diesel
DOC Outlet Temp
Temperatură de ieşire filtru
DOC Outlet C
de particule diesel
Engine Hours
Ore de funcţionare motor
Eng Hours
Engine Load
Putere motor
Eng Load
Engine Speed
Turaţie motor
Engine RPM
Exhst Manifold Press
Presiune gaze de eşapa-
Exhaust Mnfld BAR
ment
Fuel Rail 1
Presiune de injectare
Ecran
Semnificație
Fuel Rate
Consum de combustibil
Fuel Temp
Temperatură combustibil
Intake Fresh Air
Temperatură aer de admi-
Intake Temp C
sie
Intake Manifold Press
Presiune aer galerie de ad-
Intake Mnfld BAR
misie
Intake Manifold Temp
Temperatură galerie de ad-
Intake Mnfld C
misie
Maintenance
Durată de funcţionare ră-
masă până la următoarea
întreţinere
Requested Speed
Turaţia nominală
Soot Load
Grad de încărcare funingi-
ne
Throttle Percent
Poziţie de acceleraţie
Throttle %
Meniu principal
Meniul principal conţine următoarele submeniuri:
Ecran
Semnificație
Fault Codes
Mesaje de eroare (consul-
taţi capitolul „Ajutor în caz
de defecțiuni")
Reset Maint Timer
Resetarea contorului de în-
treținere
Engine Settings
Setările motorului (accesi-
bil numai pentru personalul
de service autorizat)
Regeneration
Regenerarea filtrului de
particule diesel (consultaţi
capitolul „Întreţinerea/Re-
generarea filtrului de parti-
cule diesel")
Display Setup
Setări ale afişajului
About
Afişarea versiunii afişajului
1. Apăsaţi butonul MENIU PRINCIPAL.
2. Căutaţi submeniul dorit cu butoanele ÎN SUS şi ÎN
JOS.
3. Deschideţi submeniul cu butonul MAI DEPARTE.
Afişare versiune ecran
1. Apăsaţi butonul MENIU PRINCIPAL.
2. Selectaţi meniul „Despre" cu butonul ÎN JOS.
3. Apăsaţi butonul MAI DEPARTE.
Scoaterea din funcțiune
1. Eliberaţi clapeta de blocare.
2. Setaţi maneta turaţiei motorului la turaţia cea mai re-
dusă.
3. Înainte de oprire, mai lăsaţi motorul să ruleze cel pu-
ţin 5 minute la turaţia cea mai redusă la mers în gol.
4. Rotiţi comutatorul cu cheie la „0".
5. Rotiţi robinetul de combustibil în poziția „OFF".
6. Închideţi alimentarea cu apă.
7. Trageţi maneta de extragere din pistolul de înaltă
presiune până când presiunea din aparat este elibe-
rată.
8. Eliberaţi clapeta de blocare.
Blocarea de siguranţă asigură maneta de extragere
împotriva deservirii accidentale.
9. Deşurubaţi furtunul de alimentare cu apă de la apa-
rat.
10. Depozitaţi furtunul de înaltă presiune şi accesoriile
pe aparat.
11. Înainte de pauze lungi de funcţionare, separaţi ca-
blul bateriei de la polul plus al bateriei.
Regenerarea filtrului de particule
diesel
Versiunea UE este dotată cu un filtru de particule diesel.
Cu timpul, în filtrul de particule diesel se formează de-
puneri, care trebuie îndepărtate printr-o regenerare.
Regenerare automată
În timpul regenerării automate, aparatul poate fi utilizat
în continuarea, întrucât puterea de curăţare nu se mo-
difică.
În stare de livrare, se activează regenerarea automată.
Activarea regenerării automate
Dacă regenerarea automată este activată, se efectuea-
ză o regenerare necesară în timpul operării.
1. Apelaţi meniul principal pe ecran.
2. Apăsaţi butonul ÎN JOS, până când "Regeneration"
este marcat.
3. Apăsaţi butonul MAI DEPARTE.
4. Cu ajutorul butonului RĂSFOIRE, selectaţi setarea
"Allow".
Româneşte
Indicaţie
Dacă se selectează setarea "Inhibit", regenerarea auto-
mată se dezactivează.
Desfăşurarea regenerării automate
În timpul regenerării, pe ecran apare afişajul "Automatic
Regeneration".
Dacă temperatura de operare este prea mică pentru re-
generare, apare afişajul "Increase RPM/Load!!!".
1. Dacă se afişează acest mesaj, creşteţi turaţia moto-
rului treptat, cu maneta turaţiei motorului, până când
se afişează mesajul "Automatic Regeneration".
Desfăşurarea regenerării dezactivate
● Dacă regenerarea automată este dezactivată, pe
ecran apare mesajul "Regeneration Disabled", ime-
diat ce este necesară o regenerare.
● Mesajul comută apoi la "Automatic Regeneration
requested".
● Se poate selecta între "Allow" şi "Delay".
1. Dacă regenerarea trebuie efectuată imediat, selec-
taţi funcţia "Allow".
2. Dacă regenerarea trebuie efectuată mai târziu, se-
lectaţi funcţia "Delay".
● Pe lângă afişajul operării, ecran afişează şi "Regen
requested Allow".
● Regenerarea poate porni oricând prin selectarea
funcţiei "Allow".
● Dacă regenerarea nu este permisă, după 30 de mi-
nute apare din nou solicitarea "Automatic Regene-
ration requested".
Regenerare staţionară
Dacă pe ecran se afişează mesajul "P1463 PM High P
Method Above Normal-S" sau "P1421 DPF OP Interfa-
ce Above Normal-MS, trebuie efectuată o regenerare
staţionară. În timpul regenerării staţionare, aparatul nu
poate fi utilizat.
Indicaţie
Procedura de regenerare durează între 30 de minute şi
2 ore.
Pentru efectuarea regenerării, motorul trebuie să fie în
funcţiune.
1. Asiguraţi alimentarea cu apă a aparatului.
ATENŢIE
Pericol de deteriorare
Dacă aparatul nu este alimentat cu apă în timpul rege-
nerării filtrului de particule diesel, pompa de înaltă pre-
siune se poate deteriora din cauza supraîncălzirii.
În timpul regenerării, alimentaţi neapărat aparatul cu
apă.
2. Umpleţi complet rezervorul de combustibil.
3. Confirmaţi mesajul "P1463 PM High P Method Abo-
ve Normal-S" sau "P1421 DPF OP Interface Above
Normal-MS" cu un buton rămas pe ecran.
4. Confirmaţi mesajul "P1424 DPF OP Interface Above
Normal-S" cu un buton rămas.
5. Confirmaţi solicitarea "Begin Recovery Process?"
cu butonul "YES".
6. Rotiţi comutatorul de interblocare pe ON.
Figura H
Comutator de interblocare
1
Cutie electrică
2
7. Setaţi motorul cu maneta turaţiei motorului la turaţie
redusă.
8. Confirmaţi mesajul "Bring Machine to Low Idle Spe-
ed and confirm interlocks" cu un buton rămas.
9. Confirmaţi solicitarea "Start Recorery Process?" cu
butonul "YES".
● Mesajul "Waiting for Recovery to begin" indică faptul
că regenerarea se pregăteşte.
● Regenerarea are loc atâta timp cât mesajul "Reco-
very active" este afişat. Bara de la rândul de jos in-
dică progresul regenerării.
● Dacă regenerarea este finalizată, se afişează mesa-
jul "Recovery Regeneration Complete".
10. Confirmaţi mesajul "Recovery Regeneration Com-
plete" cu un buton rămas.
11. Rotiţi comutatorul de interblocare pe OFF.
Regenerarea este finalizată.
Transport
1. Opriţi neapărat aparatul înainte de transport.
● Transportaţi aparatul în vehicule: Asiguraţi aparatul
contra derapării şi răsturnării conform normelor în
vigoare.
● Transportaţi aparatul cu stivuitorul: Poziţionaţi furci-
le stivuitorului sub cadrul tubular dintre picioare.
● În cadrul transportului cu macaraua, respectaţi in-
strucţiunile de mai jos.
159
loading

Este manual también es adecuado para:

Hd 9/100 de skid *kapHd 9/100 de skid advanced *euHd 9/100 de skid advanced *kap