5.5. Vérifications de sécurité à effectuer régulièrement ou après un
événement inhabituel
Effectuez les vérifications de sécurité conformément à la réglementation locale. Nous dis-
posons d'un service spécialement consacré à la sécurité dont le personnel est formé pour
effectuer ces tâches. L'inspecteur qualifié devra inspecter le transpalette au moins une
fois par an (consulter la réglementation nationale) ou après tout événement inhabituel.
Il devra évaluer l'état du transpalette d'un point de vue strictement sécuritaire, sans tenir
compte des conséquences opérationnelles ou économiques. L'inspecteur devra être suf-
fisamment formé et expérimenté pour pouvoir évaluer l'état du transpalette et l'efficacité
des mécanismes de sécurité au regard des règles et des principes qui régissent l'inspec-
tion des transpalettes.
Le transpalette doit faire l'objet de tests techniques complets d'un point de vue sécuritaire.
Le transpalette doit aussi être inspecté pour détecter des dommages causés par une éven-
tuelle mauvaise utilisation. Un rapport de test est fourni. Les résultats des tests doivent
être conservés pour les deux inspections suivantes.
Le propriétaire est responsable de la réparation immédiate des défaillances.
Une plaque contenant les résultats des tests est attachée au transpalette comme preuve
que l'appareil a fait l'objet d'une inspection de sécurité. Cette plaque doit indiquer la date
de la prochaine inspection.
5.6. Mise hors service définitive et mise au rebut
La mise hors service définitive et la mise au rebut du transpalette doivent s'effectuer conformé-
ment à la réglementation du pays concerné. En particulier, la réglementation relative à l'élimina-
tion des batteries, des carburants et des systèmes électriques et électroniques doit être respectée.
6. DÉPANNAGE
Ce chapitre a pour but d'aider l'utilisateur à identifier et à résoudre les pannes les plus
simples ou résultant d'une mauvaise utilisation. Lorsqu'une panne est détectée, suivez les
étapes décrites dans le tableau.
Panne
Cause possible
La clé est en position « OFF »
Le transpalette ne
La batterie n'est pas assez chargée.
démarre pas.
Le transpalette est en mode « Charge ». Arrêtez la charge
Fusible défectueux (A170149)
Niveau d'huile hydraulique trop bas.
La charge ne peut
pas être soulevée
La charge est trop lourde.
Si la panne ne peut être résolue en suivant la procédure proposée, veuillez contacter le
service client du fabricant car seul le personnel d'entretien spécialement formé et qualifié
est habilité à effectuer des dépannages plus poussés.
Message d'erreur
CLIGNOTE-
CLIGNOTE-
MENT LED
MENT LED
Texte d'erreur
CHIFFRE 1
CHIFFRE 2
PANNE
1
1
THERMIQUE
PANNE DE
1
2
L'ACCÉLÉRATEUR
PANNE DU
1
3
POTENTIOMÈTRE
DE VITESSE
1
4
SOUS-TENSION
1
5
SURTENSION
PANNE CONTAC-
2
1
TEUR PRINCIPAL
contacteur prin-
OUVERT
PANNE CONTAC-
2
3
TEUR PRINCIPAL
PANNE CONTAC-
2
4
TEUR PRINCIPAL
contacteur prin-
FERMÉ
ERREUR DE
Erreur HPD pen-
3
1
CÂBLAGE
dant + de 10 sec.
PANNE FREIN
3
2
SERRÉ
ERREUR DE PRÉ-
3
3
CHARGE
ERREUR FREIN
3
4
DESSERRÉ
HPD (High Pedal
3
5
ERREUR HPD
ERREUR DÉTEC-
4
1
courant hors-li-
TION COURANT
ERREUR SYSTÈME
Tension du mo-
4
2
SÉCURITÉ INTÉ-
teur hors-limites
GRÉ FAILSAFE
ERREUR SOMME
4
3
DE CONTRÔLE EE
ERREUR BATTERIE
4
5
DÉBRANCHÉE
Action
Réglez le commutateur à clé en
position « ON »
Vérifiez le niveau de charge de la
batterie. Rechargez si nécessaire.
Testez les fusibles(A170149)
Vérifiez le niveau d'huile hydrau-
lique.
Vérifiez la capacité maximale (voir
plaque signalétique).
28
Explication
Cause Possible
1. Température > 80 °C ou < 10 °C.
Température
2. Charge trop lourde
trop élevée ou
3. Utilisation en conditions extrêmes
trop basse
4. Frein électromagnétique ne se relâche pas
PotLow ou Po-
1. Câble d' e ntrée de l'accélérateur ouvert ou coupé
tWiper hors-li-
2. Potentiomètre de l'accélérateur défectueux.
3. Type d'accélérateur sélectionné incorrect
mites
Curseur du
1. Câble(s) du potentiomètre limiteur de
potentiomètre
vitesse cassé(s) ou coupé(s).
2. Potentiomètre limiteur de vitesse cassé.
hors-limites
Tension de la
1. Tension de la batterie < 17 volts
batterie trop
2. Mauvais contact au niveau de la batterie ou
du régulateur.
basse
1. Tension de la batterie < 31 volts
Tension de la
2. Utilisation du véhicule avec la batterie
batterie trop
connectée au chargeur
élevée
3. Contact de la batterie intermittent
Circuit du
1. Panne du circuit du contacteur principal en
position ouvert.
cipal ouvert
1. Contacteur principal défectueux ou bloqué
Panne contac-
en position ouvert
teur principal
2. Panne du circuit du contacteur principal
Circuit du
1. Panne du circuit du contacteur principal en
position fermé
cipal fermé
1. Accélérateur déréglé
2. Potentiomètre ou mécanisme de l'accéléra-
teur cassé.
Panne frein
1. Circuit du frein électromagnétique fermé.
serré
2. Bobine du frein électromagnétique ouverte
1. Circuit du frein fermé
Erreur de
2. Circuit de pré-charge endommagé.
pré-charge
3. Panne du MOSFET
Erreur frein
1. Circuit du frein électromagnétique ouvert
desserré
2. Bobine du frein électromagnétique fermée
1. Mauvaise séquence accélérateur et KSI,
bouton-poussoir et entrées d'inhibition.
Disable)
2. Potentiomètre de l'accélérateur déréglé.
Détecteur de
1. Court-circuit dans le moteur ou le câblage
du moteur
2. Panne du régulateur
mites
1. La tension du moteur ne correspond pas à
la demande de l'accélérateur.
2. Court-circuit dans le moteur ou le câblage du moteur
3. Panne du régulateur
Erreur EEPROM
1. Erreur ou panne EEPROM
Batterie
1. Batterie débranchée
débranchée
2. Mauvais contact aux bornes de la batterie
30
Message d'erreur
Vous pouvez obtenir le message d'erreur de deux façons : en lisant l'affichage de la télé-
commande ou en observant les codes de panne indiqués par la LED d'état.
AFFICHAGE DU DIAGNOSTIC SUR LA TÉLÉCOMMANDE
Les pannes apparaissent dans le menu Erreurs.
DIAGNOSTIC PAR LED
En l'absence de panne, la LED d'état reste allumée. Quand une panne est détectée, la LED
d'état clignote selon un code d'identification des pannes jusqu'à ce que la panne soit ré-
parée. La LED d'état utilise un code à deux chiffres. Par exemple, le code « 1,4 » (SOUS-TEN-
SION) est signalé de la façon suivante :
1212 RÉGULATEUR DU MOTEUR
Message d'erreur
CLIGNOTEMENT LED CHIFFRE 1 CLIGNOTEMENT LED CHIFFRE 2
PANNE THERMIQUE
PANNE DE L'ACCÉLÉRATEUR
PANNE DU POTENTIOMÈTRE DE VITESSE
SOUS-TENSION
SURTENSION
PANNE CONTACTEUR PRINCIPAL OUVERT
(Non utilisé)
PANNE CONTACTEUR PRINCIPAL
PANNE CONTACTEUR PRINCIPAL FERMÉ
(Non utilisé)
ERREUR DE CÂBLAGE
PANNE FREIN SERRÉ
ERREUR DE PRÉCHARGE
ERREUR FREIN DESSERRÉ
ERREUR HPD
ERREUR DÉTECTION COURANT
ERREUR SYSTÈME SÉCURITÉ INTÉGRÉ FAILSAFE
ERREUR SOMME DE CONTRÔLE EE
(Non utilisé)
ERREUR BATTERIE DÉBRANCHÉE
7. ÉTIQUETTE DE MARQUAGE
Manufacture Date:
IMPORTED BY MANUTAN, GONESSE, FRANCE
A170148 (EPT20-15HJ)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Ce panneau de maintenance ne doit pas être manipulé sans consulter au pré-
alable le manuel d'entretien autorisé EP qui décrit les procédures d'entretien
recommandées.
ATTENTION
Utilisez ce transpalette uniquement si vous avez été autorisé et formé pour le faire, et si vous avez lu tous les avertissements et instructions
figurant dans le manuel de l'utilisateur et sur ce transpalette. N'utilisez pas ce transpalette sans avoir vérifié son état au préalable. Inspectez plus
particulièrement les éléments suivants : pneus, klaxon, batterie, régulateur, système de levage, freins, mécanismes de direction et dispositifs
de protection et de sécurité. Utilisez le transpalette uniquement dans la position de fonctionnement prévue. Ne transportez pas de passagers.
Éloignez les pieds du transpalette et portez un équipement de protection pour les pieds. Suivez les règles de circulation routière en vigueur.
Cédez le passage aux piétons. Ralentissez et klaxonnez lorsque vous traversez des allées et partout où la visibilité est entravée par des obstacles.
Lorsque vous manœuvrez le transpalette, démarrez, arrêtez, circulez, tournez et freinez en douceur. Ralentissez dans les virages et sur les sur-
faces glissantes ou irrégulières sur lesquelles le transpalette risque de déraper ou de se renverser. Redoublez de prudence lorsque vous voyagez
sans chargement car le risque de renversement est plus élevé. Regardez toujours devant vous lorsque vous vous déplacez. Assurez-vous que
la vue est dégagée, et lorsque le chargement nuit à la visibilité, remorquez ce chargement à l'arrière. Redoublez de prudence lorsque vous em-
pruntez des rampes : déplacez-vous lentement, en ligne droite, sans tourner. Avancez avec le système de levage incliné vers le bas. Ne surchar-
gez pas le transpalette. Vérifiez la plaque signalétique pour connaître la capacité nominale et le centre de gravité de la charge. Ne manipulez
pas de charges dont la hauteur dépasse celle du dosseret de protection sauf si le chargement est sécurisé de manière à ce qu'aucune partie de
celui-ci ne risque de tomber en arrière. Avant le levage, vérifiez que la charge est centrée, que les fourches sont entièrement positionnées sous
le chargement et que le chargement est aussi éloigné que possible du dosseret de protection. Lorsque vous vous éloignez du transpalette,
neutralisez la commande de translation, abaissez entièrement le système de levage et serrez le frein à main. Lorsque vous laissez le transpalette
sans surveillance, coupez également l'alimentation.
1
1
1
2
1
3
1
4
1
5
2
1
2
2
2
3
2
4
2
5
3
1
3
2
3
3
3
4
3
5
4
1
4
2
4
3
4
4
4
5
29
Modèle
Force
Largeur de la fourche
Longueur de la fourche
Capacité de la batterie
Poids propre avec batterie
Numéro de série
A170149 (EPT20-15ET)
31