Si este equipo se usa de una manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo podría resultar afectada. En ningún caso Rockwell Automation, Inc. responderá ni será responsable de daños indirectos o consecuentes que resulten del uso o de la aplicación de este equipo.
Diagramas de bloques añadidos: Control de posición – Orientación de mandril Entradas y salidas serie 11 – Digitales Entradas y salidas serie 11 – Analógicas Entradas y salidas serie 11 – ATEX Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 4
Resumen de cambios Notas: Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Entrada de termistor de motor PTC ......152 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 6
High Speed Trending (Tendencia de alta velocidad)....283 Position Homing (Vuelta a la posición inicial) ..... 291 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 7
EtherNet/IP para PowerFlex 755 ....... . . 374 Apéndice A Índice Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 8
Tabla de contenido Notes: Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Estas publicaciones presentan información detallada publicación 750-UM002 sobre instalación, configuración y funcionamiento de módulos de opción de seguridad Serie 750. Safe Speed Monitor Option Module for PowerFlex 750-Series AC Drives Safety Reference Manual, publicación 750-RM001 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 10
Se pueden ver o descargar publicaciones en http://www.rockwellautomation.com/literature/. Para solicitar copias impresas de la documentación técnica comuníquese con el distribuidor de Allen-Bradley o representante de ventas de Rockwell Automation correspondientes a su localidad. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Posible, capaz de hacer algo No puede No es posible, no capaz de hacer algo Podría Permitido, aceptable Debe Inevitable, hay que hacerlo Deberá Requerido y necesario Debería Recomendado No debería No recomendable Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
No utilice estas funciones sin considerar los reglamentos, las normas y los códigos locales, nacionales e internacionales, así como las pautas de la industria. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
ópticos de transmisión. Este producto emite luz intensa y radiación invisible. No dirija la vista a los puertos de los módulos ni a los conectores de cables de fibra óptica. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
El entorno Studio 5000 es la base para las futuras herramientas y capacidades de diseño de ingeniería de Rockwell Automation®. Este ambiente es el único lugar que los ingenieros de diseño necesitan para desarrollen todos los elementos de sus sistemas de control.
Flying Start (Arranque al vuelo) Hand-Off-Auto (Manual-desactivado-automático) Masks (Máscaras) Propietarios Corte de energía Lazo PID del proceso Restablecimiento de parámetros a valores predeterminados de fábrica Sleep/Wake Mode Condiciones permisivas de arranque Modos Stop Clase de voltaje Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
CA PowerFlex Serie 750, publicación 750-PM001) o mediante un comando lógico (enviado a través de una red de comunicaciones o del software DeviceLogix). El rango de ajuste es de 0.00 a 3600.00 segundos. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Tanto el voltaje como la frecuencia pueden establecerse en cualquier punto dentro de su rango respectivo. El siguiente gráfico ilustra estos rangos funcionales. Voltaje nominal Voltaje Frecuencia Máx. frecuencia Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
IOC. Flux Up Enable Deje el ajuste “Manual”. Flux Up Time Default Déjelo en 0.0000 segundos. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Salida monofásica Consulte con Rockwell Automation antes de configurar un variador para salida de voltaje ajustable monofásica. Se requiere la reducción del régimen nominal del variador debido a las severas condiciones de operación del condensador de bus de CC o a las pérdidas de conmutación de IGBT.
Página 21
Esta inductancia ayuda a redondear el flanco ascendente de la corriente. Monofásico – PWM en la resistencia – Sin reactancia Voltaje Corriente Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 22
Use un filtro de onda senoidal para mantener la PWM lejos de las resistencias. Si las resistencias son de cerámica, pueden agrietarse las resistencias si se usa PWM. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 23
14 5.35 1.73 129.8 Se obtiene un valor de 14 amperes cuando el voltaje es de 129.8 V en la salida. Se puede seleccionarse un variador con voltaje nominal de 240 VCA. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Cuando se use una operación monofásica, conecte la carga a las fases U y V. La fase W está energizada pero no se usa. Usar una salida de CC puede ocasionar problemas térmicos. Puede que se requiera una reducción del régimen nominal del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• P936 [Drive Status 2] Bit 0 “AutoRstr Act” indica que se ha activado el reinicio automático. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(Un estado DC Brake forma parte de una secuencia de paro y, por lo tanto, se considera efectuando un paro.) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
HOA de tres vías que incorpore el modo Manual. El módulo de opción Safe Speed Monitor utiliza el modo Manual para controlar la velocidad del variador al ingresar el monitoreo de Safe Limited Speed. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
P328 [Alt Man Ref Sel]. Si no se establece el bit respectivo para el puerto de control manual, el variador sigue su referencia de velocidad automática normal, incluso en el modo Manual. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
HIM si este no tiene la propiedad del modo Manual, incluso si el variador se encuentra ya en modo Manual. Para ver si el variador está en el modo Manual, verifique P935 [Drive Status 1] bit 9. Stopped 0.00 Hz Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
última vez en el HIM, antes de que el operador tenga la oportunidad de hacer el ajuste. Con esta función, el variador mantiene su velocidad actual hasta que el operador establece la velocidad a la referencia manual deseada. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
P564 [DI ManRef AnlgHi] y P565 [DI ManRef AnlgLo]. En el caso de una entrada analógica entre el mínimo y máximo, el variador deriva la velocidad proveniente de estos parámetros mediante interpolación lineal. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 33
El variador solicita el modo Manual, arranca y rastrea la velocidad de referencia que viene de la entrada analógica, Analog Input, cuando H-O-A se cambia a Hand. (El HIM todavía muestra Auto. Esta pantalla cambia solamente cuando el HIM tiene control del modo Manual). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 34
SLS Speed Fault. Consulte el documento Safe Speed Monitor Option Module for PowerFlex 750- Series AC Drives Safety Reference Manual, publicación 750-RM001, para obtener más información. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• Consideraciones especiales cuando se utiliza un módulo de función de seguridad de monitoreo de velocidad, Safe Speed Monitor 20-750-S1 • Monitoreo del progreso de ADC • Ejemplos de temas y soluciones potenciales Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Rotate Tune, momento en el que se requiere otra transición de inicio para hacer funcionar el variador en el modo Normal. También permite establecer manualmente P73 [IR Voltage Drop], P74 [Ixo Voltage Drop] y P75 [Flux Current Ref ]. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 37
Se debe tener cuidado al conectar la carga al eje del motor y luego realizar un autoajuste fino. La rotación durante el proceso de ajuste fino puede exceder los límites de la máquina. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Además, durante todas las prueba de rotación se aplican los límites de velocidad normales. El administrador térmico siempre se ejecuta en el lazo de 2 ms, lo que proporciona protección durante todas las pruebas de Autotune. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Tacc -------------------------- - Al utilizar la siguiente fórmula, 308 t t Tacc 308 -------------------------------------- y reorganizarla como N obtenemos una fórmula que aísla la inercia conectada. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 40
Esta es una prueba de rotación que mide la fuerza contraelectromotriz (CEMF) de motores de imán permanente (PM). Información de parámetros de Autotune acerca de algunos otros parámetros de Autotune que no se han cubierto anteriormente. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Un autoajuste ingresa datos a los parámetros P1630 a P1647 cuando el motor seleccionado es de imán permanente interior. El valor para estos parámetros se determina solamente por medio de un ajuste fino de rotación. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Motorización Regeneración Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 43
Figura 1 se mueven a las posiciones mostradas. SW 1 SW 2 SW 3 SW 4 SW 5 Regulación de bus Limite Reg. de bus Abierto Cerrado No importa Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 44
La frecuencia de salida se limita entonces a una frecuencia de salida máxima. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Clase de voltaje Memoria de bus de CC Punto de ajuste DB On Punto de ajuste DB Off <685 VCC 750 VCC On – 8 VCC >685 VCC Memoria + 65 VCC Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 46
CC a 684 VCC, el punto de ajuste de la frecuencia es de 750 VCC. A continuación puede ver cómo se regula el bus de CC mientras se reduce la velocidad para asegurarse de que el variador no se dispare en sobrevoltaje. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 47
Memory a 684 VCC, Dynamic Brake Regulator se activa a 750 VCC y se desactiva a 742 VCC. El modo Dynamic Brake puede funcionar de manera diferente según la configuración de P382 [DB Resistor Type] como External o Internal. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Figura 5 – Regulación del bus PowerFlex Serie 750 – External Dynamic Brake Resistor Voltaje de bus de CC Corriente de CC Retroalimentación de velocidad Bus de CC Velocidad del motor Corriente de freno -0.2 Segundos Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 49
DB se enciende brevemente, lo cual hace disminuir el voltaje hasta un punto en el que el regulador de bus puede regular el bus al ajustar la frecuencia de salida (la velocidad). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Corriente de freno -0.2 Segundos Si por ejemplo se abre Regen Power Limit al 100%, el gráfico se verá exactamente igual al gráfico del modo Sensorless Vector que se muestra a continuación. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Si desea que los frenos dinámicos de un sistema de bus común funcionen de manera coordinada, utilice esta selección y establezca P375 [Bus Reg Level] para coordinar el funcionamiento de los frenos de los variadores del bus comunes. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 52
Este parámetro afecta este comportamiento. Un valor menor reduce la oscilación. Este parámetro es válido solamente en modos Flux Vector. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• P870 [DPI Pt3 Flt Ref ] para establecer la referencia de velocidad si se desconecta el HIM en el puerto 3. Se debe ingresar un valor constante como referencia de velocidad de fallo en este caso. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Actualmente no hay función de barrido Sweep en los variadores PowerFlex Serie 750 Estructura 8 y más grandes. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Si el motor no se encuentra desde el barrido de avance, el variador realiza el barrido en la dirección inversa a partir de P521 [Max Rev Speed]+ P524 [Overspeed Limit]. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Flying Start – Sweep Mode de PowerFlex 753 – Carga de desaceleración Corriente Velocidad Frecuencia Barrido de frecuencia Motor en inercia Arranque presionado Pendiente determinada por P359 Detección Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 58
En los dos ejemplos anteriores el motor estaba desacelerando. La función de barrido y el manejo de la pendiente trabajan de la misma manera si el motor está girando a velocidad constante. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 59
Consulte el gráfico anterior cuando este parámetro se establece en su valor más bajo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 60
Arranque al vuelo de PowerFlex 753– Rotación inversa – Modo de barrido, Sweep Corriente Velocidad Frecuencia Aceleración a velocidad Barrido de avance comandada Desaceleración controlada Velocidad y dirección determinadas Motor girando en sentido Barrido en sentido inverso inverso – El variador está desactivado Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 61
Arranque al vuelo de PowerFlex 753 – Modo con características mejoradas, Enhanced Corriente TP 138 Velocidad Frecuencia Corriente de salida Motor “capturado”, aceleración normal Intento de medir el contador EMF Impulsos de corriente, excitación del motor Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 62
Un valor más alto (tiempo más prolongado) produce un barrido de frecuencias más plano. Se muestra anteriormente. Modo con características mejoradas, Enhanced – Es el Ki en el regulador de velocidad usado en el proceso de detección. Se usa junto con P358. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 63
Cualquier cambio de nivel en este parámetro puede ayudar a la segunda rutina de medición. Generalmente un número mayor ayuda más. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 64
En el modo Sweep, la frecuencia siempre se barre primero en la dirección de la frecuencia comandada. La detección del motor a bajas velocidades puede ser difícil. En vez de obtener una detección falsa, el barrido se invierte a 3 Hz. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
El variador solicita el modo Manual, inicia y rastrea la velocidad de referencia que viene de la entrada analógica, Analog Input, cuando H-O-A se cambia a Hand. (El HIM todavía muestra Auto. Esta pantalla cambia solamente cuando el HIM tiene control del modo Manual). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Hand o Auto. Esto elimina el paro impuesto provocado cuando la entrada de paro es baja, lo que permite que el variador se arranque a partir de varias fuentes cuando el interruptor H-O-A está en posición Auto. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(1) Usado solamente por el tablero de control principal de PowerFlex 753. (2) Parámetro de solo lectura. (3) Usado solamente en módulos de E/S de los modelos 20-750-2263C-1R2T y 20-750-2262C-2R. (Módulos con entradas de 24 VCC). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 69
(2) Variadores PowerFlex 755 de estructura 8 y más grandes solamente. (3) Solamente variadores PowerFlex 755. (4) Usado solamente en módulos de E/S de los modelos 20-750-2263C-1R2T y 20-750-2262C-2R. (Módulos con entradas de 24 VCC). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 70
(como inicio, impulso y dirección) cuando el variador está en modo automático y permite (habilita) el HIM para controlar la palabra de comando lógico cuando el variador está en modo Manual. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
La propiedad del control de dirección es exclusiva. Por el contrario, cualquier número de adaptadores puede emitir simultáneamente comandos de paro. La propiedad del control de paro no es exclusiva. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Stop Asserted AUTO 0.00 Hz Port 00 Dev Param Stop Owner x00x xxxx x000 0001 Bit 00 Digital In PAR# Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
450 volts – fase a fase, encuentro ese voltaje en la parte inferior. Ahora bien, los distintos niveles de voltaje pueden derivarse de acuerdo al nivel de voltaje. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
P452/455 [Pwr Loss A/B Time]. Los fallos del variador con un fallo F4 “UnderVoltage” si el voltaje de bus cae por debajo de Vmin y P460 [UnderVltg Action] se establece en 3 “FltCoastStop”. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 75
La salida del inversor se inhabilita y el motor desacelera si la frecuencia de salida cae a cero o si el voltaje de bus cae por debajo de Vopen o si cualquiera de las entradas Run Permit están desenergizadas. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 76
Proporcione una impedancia de entrada que sea mayor o igual que el equivalente de un transformador de 5% con una clasificación de VA que sea 5 veces mayor que la clasificación de VA de la entrada del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
0 volts Punto de equilibrio Potenciómetro oscilador P1067 [PID Ref Sel] P1072 [PID Fdbk Sel] 10 volts Referencia de velocidad maestra Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
La presión se mantiene en el sistema gracias al variador que hace funcionar la bomba a la velocidad requerida. Bomba Transductor de presión Motor Retroalimen- tación PID Presión deseada P1067 [PID Ref Sel] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• “Volt Excl” (5) – La salida PID es la única referencia aplicada a la referencia de voltaje. • “Volt Trim” (6) – La salida PID se aplica a la referencia de voltaje como valor de ajuste. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Diagrama A Diagrama B PID habilitado Valor de precarga PID Salida PID Comando de velocidad Valor de precarga PID = 0 Valor de precarga PID > 0 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
La opción Zero Clamp se selecciona en el parámetro PID Configuration. La función Zero Clamp se inhabilita cuando el PID tiene el control exclusivo del comando de velocidad. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
PID automáticamente evita que el integrador cree un error excesivo que podría causar inestabilidad del lazo. El integrador es controlado automáticamente sin necesidad de entradas de restablecimiento de PID o de retención de PID. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Run. Si se detecta una pérdida de señal de entrada analógica, el lazo PID se inhabilita. Pérdida de DigInCfg DigInCfg Entrada digital PI_Status PI_Control En marcha En marcha señal .PI_Enable .PI_Enable .PI_Enable .Enable .PI_Enable DigInCfg PI_Control .PI_Enable .PI_Enable Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 84
Esto puede causar una operación no deseada y repentina si el sistema se conmutara a operación manual y seguidamente se regresara al estado anterior a la conmutación. Restablecer el integrador elimina esta acción integral. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
El valor usado para retroalimentación se muestra en P1091 [PID Fdbk Meter] como parámetro de solo lectura. Estas visualizaciones están activas independientemente del parámetro PID Enabled. La escala total se muestra como ±100.00%. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Este parámetro puede usarse como valor interno para el punto de ajuste o referencia para el proceso. Si P1067 [PID Ref Sel] apunta a este parámetro, el valor aquí introducido se convierte en el punto de equilibrio del proceso. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Por ejemplo, los bobinadores que usan control de par requieren control PD, no control PI. Además, P1084 [PID LP Filter BW] es útil para filtrar la respuesta de señal no deseada en el lazo PID. El filtro es un filtro pasabajos de radianes/ segundo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
PID sin cambiar el ajuste del lazo PID. PID Deadband P1083 [PID Deadband] condiciona la referencia PID. Si la referencia PID tiene cambios rápidos no deseados, la banda muerta puede ayudar a suavizar estas transiciones. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• This Port Only: Selecciona solo este puerto para una asignar los valores predeterminados de fábrica. (Para ver la descripción de la opción del menú seleccionado, presione la tecla INFO) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Define el nivel de la señal SleepWake RefSel que inicia el variador. Wake Time Define el tiempo en 354 [Wake Level] o por encima del mismo, antes de que se emita un comando Start. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• Por lo menos uno de los siguientes se debe programar (y cerrar la entrada) en P155 [DI Enable], P158 [DI Stop], P163 [DI Run], P164 [DI Run Forward], o P165 [DI Run Reverse]. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(aumentar P354 [Wake Level], o disminuir P352 [Sleep Level]). Sin embargo, si se corrigen los niveles antes de que el variador pase al estado de inactividad, continuará la operación Sleep/Wake normal. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
[Anlg Inn Value]. Además, se utiliza el valor absoluto del resultado calibrado, lo que hace que la función sea útil para las aplicaciones de dirección bipolar. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aligned”, el bit “CommutNoCfg” está en nivel alto (activado). Para borrar esta inhibición de arranque, desde Axis Properties en la aplicación Logix Designer, ejecute Commutation Test, ingrese el valor adecuado en Offset y seguidamente establezca el Alignment en “Controller Offset”. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Los métodos alternativos de frenado a los requisitos de frenado de hardware externo, se pueden habilitar si el tiempo de paro no es tan restrictivo. Cada uno de estos métodos disipa energía en el motor (tenga cuidado para evitar el sobrecalentamiento del motor). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• No se suministra más potencia al motor. El variador ha liberado el control. • El motor sigue por inercia durante un tiempo que depende de las características mecánicas del sistema (inercia, fricción y demás). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 98
Stop. Se debe determinar la combinación correcta de nivel de freno, Brake Level, y de tiempo de freno, Brake Time, para proporcionar el paro más seguro y eficiente (perfil de desaceleración “C” en el diagrama anterior). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 99
• Cuando la salida alcanza cero, la salida se cierra. • El motor, si está girando, sigue por inercia desde la velocidad actual durante un tiempo que depende de las características mecánicas del sistema (inercia, fricción y demás). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• Si se vuelve a emitir un comando Start, DC Braking cesa y el variador vuelve al funcionamiento de CA normal. Si se retira un comando Enable, el variador entra en un estado Not Ready hasta que se restaura la habilitación. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Para que esta característica funcione correctamente el [Bus Reg Mode A/B] se IMPORTANTE debe establecer en 1 “Adjust Freq” y no en 0 “Disabled”. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 1 Configuración de variadores Ejemplo Diagrama de bloques Regulador de corriente Nivel de freno Referencia de Ganancia voltaje de bus Frecuencia Voltaje del bus Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Velocidad del motor de CC motor En este ejemplo, el limite de corriente se estableció lo suficientemente alto para permitir la clasificación completa del variador a utilizar en la secuencia de paro. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
P422 [Current Limit 1] y P423 [Current Limit 2]. También observe que al restablecer a valores predeterminados, Reset to Defaults, “All” se restablece el voltaje a la configuración de fábrica original. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
El acceso a los parámetros de entradas analógicas se realiza mediante la selección del puerto en el que se monta el módulo y el posterior acceso al grupo de parámetros Analog Input. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(4) Para cumplimiento CE, utilice cable blindado. La longitud de cable no debe exceder de 30 m (98 pies). (5) Los parámetros de módulos de E/S también tienen una designación de puerto, Port. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 108
10 V. El resultado es que la resolución de la entrada se ha duplicado, lo que proporciona 1024 pasos entre 0 y 30 Hz. Hertz de salida Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 109
Esta configuración se utiliza para invertir el funcionamiento de la señal de entrada. Aquí, la entrada máxima (10 V) representa 0 Hz y la entrada mínima (0 V) representa 60 Hz. Hertz de salida Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 110
Esta configuración se usa cuando la señal de entrada es de 0 – 10 V. La entrada mínima de 0 V representa una referencia de par de 0%, y la entrada máxima de 10 V representa una referencia de par de 200%. Ref. de par % Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Al establecer los valores alto y bajo a 0 V, 10 V, 0 Hz, y 60 Hz, la expresión se reduce a lo siguiente: Analog Value ----------------------- - 60 Hz 10 V Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Bipolar Voltage, de voltaje bipolar. La condición de pérdida de señal nunca sucede, incluso si se habilita la detección de pérdida de señal. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(3) Para cumplimiento CE, utilice cable blindado. La longitud de cable no debe exceder de 30 m (98 pies). (4) Los parámetros de módulo de E/S también tienen una designación de puerto, Port. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Además, PowerFlex 755 contiene un factor de escala ajustable para anular el rango fijo específico. P77 [Anlg Out0 Data] y 82 [Anlg Out0 Val] se describen en los siguientes cuadros. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 115
Caso 4: En esta sección, P80 [Anlg Out0 Hi] y P81 [Anlg Out0 Lo] revirtieron sus valores. Ahora cuando el motor acelera y desacelera en rampa, P82 [Anlg Out0 Val] es justo lo opuesto. Arranca en 9 y está en 1 a velocidad total. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 116
Cuando la velocidad del motor alcanza 500 rpm, [Anlg Outn Val] comienza a aumentar desde 0. Cuando la velocidad del motor alcanza 1500 rpm, [Anlg Outn Val] está en el máximo de 10. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(valor sin signo) de estos valores antes de que ocurra el escalado. El valor absoluto se habilita por separado para cada salida analógica mediante el bit enumerado P71 [Analog Out Abs]. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
DataLink. Cambie P75 [Anlg Out0 Sel] a 76 [Anlg Out0 Stpt]. Luego asigne un DataLink a P76 para poder impulsar la salida analógica por una red. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
– TB1 – frente del módulo de opción Se incluyen ejemplos de cableado TB1 de los módulos de opción de E/S de PowerFlex Serie 750 en PowerFlex 750-Series AC Drives Installation Instructions, publicación 750-IN001. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
ATENCIÓN: El equipo podría sufrir daños y/o el personal podría sufrir lesiones si este parámetro se utiliza en una aplicación inapropiada. No utilice esta función sin considerar los códigos, las normas, los reglamentos o las pautas industriales locales, nacionales e internacionales. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Coast-to-Stop. El variador confirma el comando de paro al cerrar los transistores de salida y liberar el control del motor. La carga/motor sigue por inercia o gira libremente hasta que la energía mecánica se disipa. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 122
Esta función de entrada digital es similar a las configuraciones “Run Forward” y “Run Reverse”. La única diferencia es que la dirección se determina por otra entrada o por el comando de otro dispositivo (HIM o adaptador de comunicación). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 123
Utilice esta función mediante la configuración de P328 [Alt Man Ref Sel], P331 [Manual Preload], P172 [DI Manual Ctrl], y P563 [DI ManRef Sel]. Esta función requiere la revisión de firmware 2.001 de 20-HIM-A6 o posterior. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 124
Mode D]) de combinaciones de entradas digitales. Consulte una descripción completa de estos modelos y de las combinaciones de entrada digital que activan cada modo en Speed Torque Position (Posición de par de velocidad) en página 266. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 125
Si la entrada no está configurada, P450 [Power Loss Mode A] siempre indica la acción del variador durante el corte de energía. Consulte más detalles en Corte de energía en página Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 126
DI PID Enable Si se cierra esta función de entrada digital, se habilita el lazo Process PID. Si se abre esta función de entrada, se inhabilita el lazo Process PID. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 127
Cuando el variador está operando como regulador de posición, el variador ignora esta señal y continúa operando a su referencia de posición. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 128
Consulte el Manual de programación de variadores de CA PowerFlex Serie 750, publicación 750-PM001, para obtener una lista completa de las alarmas tipo 2. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
[Dig In Filt Mask] [Digital In Sts] Filtro [Dig In Filt] Filtro [Dig In Filt Mask] (24 VCC) (115 VCA) Figura 9 – PowerFlex 755 [Digital In Sts] (24 VCC) (115 VCA) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 130
[Dig In Filt] Filtro [Dig In Filt Mask] [Dig In Filt] Filtro [Dig In Filt Mask] [Dig In Filt] Filtro [Dig In Filt Mask] [Dig In Filt] Filtro [Dig In Filt Mask] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
1 Solamente resistivo Relay 1 Common Común de relé 1 Output R0NC Relay 0 N.C. Contacto normalmente cerrado de 240 VCA, 24 VCC, 2A máx relé de salida 0 Solamente resistivo Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 132
• Condiciones de estado del variador (fallo, alarma y retroceso). • Condiciones de nivel (voltaje de bus de CC, corriente y frecuencia) • Controlado por una entrada digital. • Controlado por la red. • Controlado por software DeviceLogix. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(3) Los módulos de opción se pueden usar en los puertos 4, 5 y 6 de los variadores PowerFlex 753. (4) Los módulos de opción se pueden usar en los puertos 4, 5, 6, 7 y 8 de los variadores PowerFlex 755. (5) Puerto 14: Parámetros del software DeviceLogix. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 134
A continuación se muestra un ejemplo de un variador PowerFlex 753 que utiliza un parámetro Sel de salida digital incorporado que ha sido configurado de tal manera que la salida se active cuando haya un fallo presente en el variador. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 135
750-Series, que ha sido configurado de tal manera que la salida se energice cuando haya una alarma presente una de las secciones inversoras del variador. Puede ver a continuación que no puede seleccionar Port 10, sección Inverter en GUI en la ficha desplegable Value. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 136
P13 [Alarm Status] bit 0 indica si hay una alarma activa en la sección Inverter 1. En la ficha Numeric Edit podemos configurar la salida digital de la función deseada. Consulte a continuación Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
En el caso de variadores PowerFlex Serie 750 que utilizan un módulo de opción, Option Module, la siguiente tabla muestra una descripción general de las configuraciones seleccionables para los parámetros “Level Sel” de salida digital, Digital Output, del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 138
RO0 Sel Selecciona la fuente que energiza la salida de relé. RO0 Level Sel Selecciona la fuente del nivel que se compara. RO0 Level Establece el valor de comparación de nivel. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 139
TO1 Sel Selecciona la fuente que energiza la salida de transistor. TO1 Sel nivel Selecciona la fuente del nivel que se compara. TO1 Level Establece el valor de comparación de nivel. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Observe que la salida se controla mediante el estado de la entrada, incluso si se ha asignado a la entrada una función del variador normal (Start, Jog y otras). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 141
Como puede observar en la imagen anterior, cuando las entradas digitales 1, Digital Inputs 1, (resaltadas en rosa) y 3 (resaltadas en amarillo) son verdaderas (ON) y sus respectivas salidas digitales, Digital Outputs, (ON) son verdaderas también. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(1) Bit 1 = “Trans Out 0” para módulo de E/S modelo 20-750-2263C-1R2T = “Relay Out 1” para módulo de E/S modelos 20-750-2262C-2R y 20-750-2262D-2R (2) Bit 2 se usa únicamente por el módulo de E/S 20-750-2263C-1R2T Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 143
P7 [Dig Out Setpoint], Relay Out 0. A continuación hay una imagen de la configuración DataLink del variador PowerFlex 755. A continuación hay una imagen de la configuración DataLink del variador PowerFlex 755 desde DriveExecutive™. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Se puede utilizar el software DeviceLogix PowerFlex Serie 750 para leer entradas/escribir salidas y controlar el variador de manera exclusiva. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 145
DeviceLogix a la salida física del variador, de tal manera que cuando DOP 1 está alto (on), se activa la salida de relé del módulo de opción Option Module del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 146
24 VCC que esté cableado en el módulo de opción de suministro de alimentación eléctrica auxiliar, Auxiliary Power Supply Option Module. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 147
Port 7 con P10 [RO0 Sel] programado para Port 7: Dig In Sts.Input 1. Observe a continuación cuando el bit Invert para Relay Out 0, cuando el estado de entrada es verdadero (1), el bit de estado de salida digital es falso (0). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Los termistores PTC de los motores con certificación ATEX se conectan al módulo de opción ATEX, 20-750-ATEX, el cual se monta en una de las tarjetas de E/S de la serie 11, números de catálogo 20-750-1132C-2R, 20-750-1133C- 1R2T, 20-750-1132D-2R. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
100 ohms. Si el variador se configuró para entrar en fallo, debe borrarse el fallo una vez que se restablece la función PTC (el valor está por debajo del umbral). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 154
Capítulo 2 Retroalimentación y E/S Notas: Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
La sección de resolución de problemas del Manual de programación de variadores de CA PowerFlex Serie 750, publicación 750-PM001, contiene una lista de fallos y alarmas específicos del variador, los tipos de fallo o alarma y la acción que puede configurarse, si corresponde. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Esa es una protección contra sobrecarga. Drive Overload Protection Consulte Sobrecarga del variador en la página 158. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 157
8 amperes. La carga llega al límite de corriente. La frecuencia entra en regresión (foldback) más agresivamente a medida que continúa aumentando la carga. Aumento gradual en la carga. Arranque Segundos Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Cuando este esquema detecta una operación más allá de los límites nominales, el limite de corriente puede reducirse o puede generarse un fallo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Heatsink OT Current Limit 2 Drive OL Selección Otras fuentes de referencia CurLmt Reduc de parámetros PWMFrq Reduc Fault Status B Current Limit Sel Drive OL Heatsink OT TransistorOT SinkUnderTmp Excess Load Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
IGBT, P942 [IGBT Temp Pct], en grados C, también se proporcionan como puntos de prueba. Estos no pueden relacionarse directamente a un punto de disparo ya que los máximos se definen como porcentaje. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• El código de fallo se introduce en el primer búfer de la cola de fallos (vea Cola de fallos a continuación para conocer las reglas). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Si la cola está llena cuando ocurre un fallo, se desecha la entrada más antigua. La cola de fallos se guarda en memoria no volátil al ocurrir un corte de energía y su contenido se retiene cuando se desconecta y se reconecta la alimentación eléctrica. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Al realizar un restablecimiento de fallo no se borra la cola de fallos. Esto puede hacerse desde una selección de menús del HIM o desde un comando DPI a través del puerto de comunicaciones. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• “Flt CL Stop” (5) – Se indica un fallo mayor. Paro por límite de corriente. Se indica una pérdida de fase de entrada en P937 [Condition Sts 1] bit 4 “InPhaseLoss”. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 167
P952 [Fault Status A] bit 4 “InPhaseLoss”. Si se ha seleccionado una acción de alarma como resultado de una pérdida de fase de entrada, se establece P959 [Alarm Status A] bit 4 “InPhaseLoss”. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Para aplicaciones de varios motores (más de un motor conectado a un variador) se requieren sobrecargas externas separadas para cada motor, y puede inhabilitarse la sobrecarga de motor del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 169
FLA, pero esto hace que la sobrecarga del motor se dispare más pronto que cuando funciona a la velocidad base. A frecuencias bajas, el factor limitante puede ser la sobrecarga del variador en lugar de la sobrecarga del motor. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
FLA, y la carga aumenta al 150% de FLA por 59 segundos y posteriormente retorna al 100% de FLA, la carga debe permanecer al 100% de FLA durante 20 minutos para alcanzar el régimen permanente. 1 minuto 1 minuto 150% 100% 20 minutos Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 171
• “FalloParoIner” (3) – Se indica un fallo mayor. Paro por inercia. • “Flt RampStop” (4) – Se indica un fallo mayor. Rampa hasta paro. • “Flt CL Stop” (5) – Se indica un fallo mayor. Paro por límite de corriente Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
2 mseg de P131 [Active Vel Fdbk]. En el modo Scalar Control sin encoder, la verificación de sobrevelocidad utiliza P1 [Output Frequency]. La condición de sobrevelocidad debe existir durante por lo menos 16 milisegundos para que se produzca un fallo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• Función Copy Cat Para obtener instrucciones detalladas acerca de cómo habilitar e inhabilitar la protección con contraseña, consulte el documento PowerFlex 20-HIM-A6 and 20-HIM-C6S HIM (Human Interface Module) User Manual, publicación 20HIM-UM001. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
9. Para configurar la fecha (configurar el variador en la fecha actual). ▲ • Presione la tecla para seleccionar el año en la línea superior, y use las teclas numéricas para ingresar el año correcto. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
DriveExecutive o DriveExplorer™, el procedimiento es el mismo. 1. Primero presione en la parte superior central de la aplicación. Aparece este cuadro de diálogo. 2. Haga clic en la ficha Status and Feedback. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 176
Capítulo 3 Diagnóstico y protección 3. Haga clic en Display Alarms/Faults Dialog. Aparece un nuevo cuadro de diálogo. 4. Haga clic en la ficha Device System Time. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
La ubicación del tablero de control principal está hasta la derecha en el compartimiento de control. El tablero de control principal de los variadores PowerFlex 753 y 755 se muestran a continuación. Figura 16 – Tablero de control principal de PowerFlex 753 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Para retirar la batería, solamente utilice un destornillador para presionar la lengüeta de metal que cruza la batería. Si se hace palanca para extraer la batería de su soporte se podría ocasionar daño permanente al tablero de control principal. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(el voltaje de bus de CC). Después de poco tiempo, la oscilación desaparece y el motor recibe el nivel de voltaje de bus de CC normal. Este es el nivel pico del voltaje oscilante que puede causar averías en el motor. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 180
Este efecto corona deteriora el sistema de aislamiento, lo cual después de un tiempo causará un fallo a tierra. Dicho fallo se muestra a continuación. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 181
4 kHz. Sin embargo, la ventaja clave es que este dispositivo funciona bien con cualquier motor en el rango de 0.5 a 500 hp porque no tiene que manejar la corriente del motor, ya que es un dispositivo paralelo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Un método para reducir solo el dv/dt es usar un cable blindado entre el variador y el motor. La capacitancia inherente entre las líneas y el blindaje ayuda a mantener el voltaje de sobretensión a 1200 V hasta 600 pies con variadores PWM. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
PWM? Existen dos tipos actualmente en el mercado. Uno consta de un filtro LC y el otro consta de reactancias de línea de salida junto con secciones LC sintonizadas. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aquí hay formas de onda que usan un filtro de onda senoidal a 30 y 60 Hz. Como ve, no hay problemas con la onda reflejada cuando se usa un filtro de onda senoidal. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
También puede usarse software como Drive Explorer, Drive Executive o CCW para desactivar el bit. A continuación se presenta un ejemplo de cómo usar CCW para cambiar el puerto 4 a lectura solamente. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 186
Un puerto que se está usando para comunicarse con el variador y establecer la protección de red o máscaras solo puede hacer cambios a otros puertos, pero no puede cambiarse a sí mismo. Esto es para evitar un bloqueo completo desde un variador. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 187
Connected Components Workbench Al intentar editar un parámetro o hacer clic en el bloqueo aparece una de las siguientes pantallas cuando se utiliza el software Drive Executive o CCW. Drive Explorer Connected Components Workbench Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Pin 1 Level] o en P439 [Shear Pin 2 Level]. Las unidades son amperes. El valor predeterminado es el amperaje nominal del variador. El máximo es el amperaje nominal multiplicado por 1.5. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Pin de seguridad – Carga gradual P7 [Output Current] P436 [Shear Pin1 Level] P3 [Mtr Vel Fdbk] Velocidad del motor Fallos de variador Punto de seguridad de nivel 1 Aumento de carga Segundos Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Shear Pin 1 para que emita una alarma a cierto nivel de corriente, y posteriormente establecer Shear Pin 2 para que emita el fallo propiamente dicho a un nivel más alto de corriente o a un tiempo de Shear Pin ligeramente más largo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Por lo tanto, es posible que el punto de disparo del temporizador se establezca y restablezca hasta que toda la referencia de corriente esté por encima de un punto de ajuste. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Finalmente, la carga de impacto se retira y aumenta la velocidad del rotor momentáneamente hasta que se reduce la compensación de deslizamiento según la carga aplicada. La respuesta a una carga de impacto puede ajustarse mediante Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Alivio de tensión de la masa Línea de galletas Cortadoras Horno Variador Variador Variador Variador n.º 4 n.º 1 n.º 2 n.º 3 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(retroalimentación o estimado) para que converja el regulador. El regulador de deslizamiento está habilitado como función predeterminada. No inhabilite este regulador. Si considera necesario inhabilitar esta función, consulte con la fábrica para verificación. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Notch Filter (Filtro de muesca) Regen Power Limit (Límite de potencia regenerativa) Speed Reference (Referencia de velocidad) Speed Regulation (Regulación de velocidad) Referencia de par Speed Torque Position (Posición de par de velocidad) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
En este caso, P40 [Mtr Options Cfg] bit 9 “PWM FreqLock” debe establecerse para evitar que el variador reduzca su frecuencia portadora debido a una condición de sobrecarga del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Actualización: A partir de diciembre de 2010, Rockwell Automation ya no cuenta con el producto módulo recortador, así como tampoco con el módulo de frenado dinámico.
[DB Threshold], para ajustar si la aplicación lo requiere. El ajustar este nivel más bajo hace que el frenado dinámico responda más rápidamente, pero podría conducir a una activación de DB excesiva. dc_on dc_off Cambiado de 50 Hz a 100 Hz Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
–2.5 dc_on+25 dc_on Freno IGBT Ciclo de servicio PWM lineal Histerético Completo 100% Ciclo de servicio 772.5 Voltaje de bus de CC Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 200
IGBT del otro variador se active (en un ciclo de servicio diferente). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 201
CC transiente. Una vez que se elije el valor óhmico aproximado de la resistencia de freno dinámico, se puede realizar la clasificación de vataje de la resistencia de freno dinámico. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
La potencia disminuye un poco para mantener la velocidad comandada, después se vuelve negativa cuando comienza la desaceleración (este punto se llama -Pb, es el primer valor que se debe calcular). Entonces el ciclo se repite. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
SCR de cortocircuito (Crowbar), para poner en cortocircuito el bus de CC y fundir los fusibles. Esta acción aísla el módulo recortador desde el bus de CC hasta que el problema pueda ser resuelto. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 204
3. La inercia del motor y la inercia de carga en kilogramos-metros2, o lb•ft 4. La relación de transmisión, si un engranaje está presente entre el motor y la carga, GR. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 205
N = Velocidad nominal del motor, RPM – t = Tiempo de desaceleración total de la velocidad nominal a la velocidad 0, en segundos = Potencia pico de frenado, watts (1.0 HP = 746 Watts) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Rdb1 calculada en el paso 3. Si la combinación en paralelo de los módulos de freno dinámico se vuelve demasiado complicada para la aplicación, considere utilizar un módulo recortador de freno con una resistencia de freno dinámico especificada por separado. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 207
= Disipación de resistencia de freno dinámico promedio calculada en el paso 5 (watts) = Capacidad de disipación de energía de régimen permanente de las resistencias obtenida en la tabla en el paso 4 (watts) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 208
Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Dimensionamiento del recortador y de las resistencias Recortador y resistencias (Rockwell Automation ya no los produce) Dimensionar el módulo recortador se realiza de la misma forma que el módulo de freno dinámico con un par de pasos adicionales.
N.º de cat. Capacidad nominal de corriente Valor de resistencia variador (VCA) activación (VCC) pico de transistor (amperes) DB mínimo (Ohms) WA018 WA070 WA115 1.25 WB009 WB035 WB110 WC009 WC035 15.5 WC085 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 211
= Potencia pico de frenado, watts La clasificación de potencia en watts de la resistencia de freno dinámico que se seleccione será mayor o igual que el valor calculado en el paso 7. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
GR = Relación de transmisión para cualquier engranaje entre el motor y la carga, sin dimensiones = Inercia de carga, kilogramos-metros2, kg•m , o libras pies2, lb•pie (1.0 lb•pie = 0.04214011 kg•m Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 213
3. Si el valor es mayor que el valor calculado, el variador se puede disparar por sobrevoltaje de bus de CC. Recuerde tener en cuenta las tolerancias de las resistencias. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Para evitar daños a este transistor y obtener el rendimiento de frenado deseado, seleccione una resistencia con una resistencia entre la resistencia máxima calculada en el paso 3 y la resistencia mínima del IGBT del variador. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 215
----- - – = Watts–segundos requeridos de la resistencia – t = Tiempo trascurrido para desacelerar desde la velocidad b hasta la velocidad 0, segundos = Potencia pico de frenado, watts Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Observe el tiempo de desaceleración. Aquí, el regulador de bus está controlando el tiempo de paro. Frenado por flujo – Inhabilitado Velocidad Ref. par Voltaje de bus de CC del motor No hay cambio en el flujo al motor. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 217
Frenado por flujo – Ganancias totales Velocidad Ref. par Voltaje de bus de CC del motor Mayor flujo al motor. Observe el tiempo de desaceleración. Compare con inhabilitado. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
El período de flujo ascendente se basa en el nivel de corriente de flujo ascendente y la constante de tiempo del rotor del motor. El usuario no puede ajustar la corriente de flujo ascendente. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
0.0000 / 5.0000 del motor. Cuando se emite un comando Start, se emplea el nivel de CC en P26 [Motor NP Amps] para generar el flujo del estator antes de la aceleración. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Una señal seno/coseno aceptable es un voltaje de 1 volt pico a pico con un offset de 2.5 volts. La mayoría de los fabricantes de dispositivos de retroalimentación, Sick (SSI), Stegmann (Hiperface) y Heidenhain (En Dat, no En Dat) cumplen con este requisito. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Pendiente debido a la naturaleza flexible (K) de los ejes después de que engranan los dientes de la caja de cambios. Δ x Contragolpe (BL) antes de que engranen los dientes de la caja de cambios. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
De esta manera, el regulador de velocidad no ve un cambio dramático en inercia que normalmente está asociado con la desconexión de la carga y potencial inestabilidad. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Inertia Dec Gain Speed Rate Ref • El parámetro 695 [Inertia CompMode] habilita la compensación de inercia y selecciona posibles fuentes de entrada de referencia de velocidad para la velocidad de motor como sigue: Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 224
La referencia de tasa de velocidad corresponde a la derivada con respecto al tiempo de la señal de referencia de velocidad. El tiempo se expresa en segundos. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Puesto que el observador de carga afecta la referencia de par y se requiere retroalimentación de aceleración, este método solo puede aplicarse en los modos de control Flux Vector seleccionados por P35 [Motor Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 226
El observador de carga puede aplicarse a sistemas que no son apropiados para adaptación de inercia. El observador de carga no puede estar activo simultáneamente con la adaptación de inercia. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Conectado a un motor de reluctancia síncrono. Se usa para aplicaciones de par constante con ahorros de energía de mayor eficiencia y en aplicaciones de velocidad variable, tales como transportadores. Se usa en aplicaciones de varios motores. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 228
• P60 [Start Acc Boost] – Se usa para crear par adicional para el despegue (breakaway) a partir de velocidad cero y aceleración de cargas pesadas a bajas velocidades. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Voltaje máximo Voltaje base (placa del fabricante) Run Boost Frecuencia de ruptura Frecuencia (placa del fabricante) máxima Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
36). La función vectorial sin sensores, Sensorless Vector, ofrece mejor producción de par y un mayor rango de velocidades que V/Hz. Sin embargo, no es apropiado usarlo cuando está conectado más de un motor al mismo variador. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Corriente nominal de flujo de carga total Corriente de flujo reducida, mínimo de un 50% de la corriente de flujo nominal Voltaje Ir Motor Nameplate Frecuencia Frecuencia Frequency máxima Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Retroalimentación de corriente V mag Reg. flujo Frec. velocidad Reg. Reg. Control de Inversor Motor Ref. par velocidad corriente voltaje V ang Encoder Ref. par Slip Controlador adaptativo Parámetros de Autotune Retroalimentación de velocidad Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Control V/Hz Señales de Frec. velocidad Ref. frec. Ref. elec. Ref. V puerta Límite de Control de V/Hz Inversor Motor corriente voltaje Control Vector V vectorial Calc. par 1 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Regulador de corriente de gran ancho de banda Current Feedback V mag Cálculo de Frec. velocidad Reg. de Reg. de Control de referencia de Inversor Motor velocidad corriente voltaje Iq/Id V ang Encoder Ref. de par Retroalimentación de velocidad Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
El par se produce por la acción de las corrientes del rotor (secundario) sobre el flujo en el entrehierro de aire. El motor síncrono es considerablemente diferente en diseño y características de operación, y se considera una clase separada de motor de CA. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(ns – na)/ns, donde s = deslizamiento, ns = velocidad síncrona y na = velocidad real. O está indicada en la placa del fabricante como velocidad base (1780 RPM) al amperaje a carga plena (FLA) y frecuencia nominales, y según el número de polos. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(breakaway) son altas en el arranque, pero normalmente funcionan a la carga plena nominal y no están sujetas a altas demandas de sobrecarga después de haber llegado a la velocidad de marcha. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
La resistencia externa da a los motores de CA una característica que resulta en una gran caída en RPM para un cambio relativamente pequeño en la carga. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Cuando se readapta con un VFD, el motor generalmente se cablea para el rango de velocidades propuesto para ser optimizado. Autoajustado según la información de la placa del fabricante representativa y operado como motor de inducción de una sola velocidad y un solo bobinado. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Un SPM o un PMSM es una máquina eléctrica rotativa con bobinados de fases en el estator e imanes permanentes en el rotor. El campo magnético en el entrehierro de aire es proporcionado por estos imanes permanentes y, por lo tanto, permanece constante. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 241
Esto resulta en el ángulo de par óptimo de 90 grados, el cual se obtiene regulando a cero la corriente del eje d en una aplicación de control de campo orientado típica. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
IPM y estos pueden desarrollarse desde potencias fraccionales mínimas hasta altas, con cientos de clasificaciones de HP, creando aplicaciones potenciales que pueden beneficiarse del control de IPM de velocidad variable. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(DLIM). El DLIM y el SLIM requieren un bobinado de estator bifásico o trifásico (primario) y un inducido de tipo placa conductiva o metálica plana (secundario) en lugar de un rotor. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Hasta el momento de escribirse esta publicación, ha sido mínima la experiencia en el uso de VFD para el control de motores síncronos lineales (LSM). Solo se incluye esta breve descripción de su construcción. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• Kspring es la constante de muelle de acoplamiento (rad2/seg) El siguiente gráfico muestra un sistema de dos masas con una frecuencia resonante de 62 radianes/segundo (9.87 Hz). Un Hertz es igual a 2p radianes/ segundo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 246
PU motor PU rodillo Lo siguiente representa el mismo tren de engranaje mecánico pero con [Notch Filter Freq] establecido en 10. Figura 27 – 10 Hz muesca Par motor PU motor PU rodillo Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 247
T65 está antes del filtro y T73 después. Y el punto de prueba Txx (antes) y Txx (después) en control de posición. Consulte el siguiente diagrama de bloques parcial. Notch Filter (Filtro de muesca) Muesca Muesca Notch Fltr Freq Notch Fltr Atten PsnNtchFltrDepth PsnNtchFltrFreq Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Luego, observe como se acopla a un nivel en particular cuando se cambia el límite de par negativo, Negative Torque Limit. RPL = –20% Voltaje de bus de CC TrqRef P685 Velocidad del motor Freno dinámico activo Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 249
RPL = –50% Voltaje de bus de CC TrqRef P685 Velocidad del motor Freno dinámico activo RPL = 100% Voltaje de bus de CC TrqRef P685 Velocidad del motor Freno dinámico activo Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 250
Control del motor RPL = –200% Voltaje de bus de CC TrqRef P685 Velocidad del motor Freno dinámico activo NTL = –20% Voltaje de bus de CC TrqRef P685 Velocidad del motor Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 251
Control del motor Capítulo 4 NTL = –50% Voltaje de bus de CC TrqRef P685 Velocidad del motor NTL = –100% Voltaje de bus de CC TrqRef P685 Velocidad del motor Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Estado rampa F/F Consulte el Manual de programación de variadores de CA PowerFlex Serie 750, publicación 750-PM001, Apéndice A, para obtener más detalles sobre los diagramas de bloques de control del PowerFlex 753. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 253
Estado rampa F/F Consulte el Manual de programación de variadores de CA PowerFlex Serie 750, publicación 750-PM001, Apéndice A, para obtener más detalles sobre los diagramas de bloques de control de PowerFlex 755. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Cuando se usa el perfil Add-On Profile, los tags del controlador de Reference y Feedback se formatean automáticamente de manera correcta. Esto evita tener que convertir datos mediante instrucciones COP (copia) o un UDDT para copiar los datos DINT en una palabra REAL. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 255
Logic Status Word, no están disponibles. La palabra superior solamente se utiliza y está disponible en los módulos de comunicación PowerFlex Serie 750 (20-750-*) y en EtherNet/IP incorporado en variadores PowerFlex 755. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Control del modo de dirección Direction Mode Bipolar Rev Disable Máx. Unipolar Lógica de comando de avance Unipol (+1) Unipol (-1) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 258
= 20 Hz + 5 Hz + 10 Hz = 35 Hz. Si el porcentaje de ajuste = –25% y el punto de ajuste del ajuste = –10 Hz, la referencia de velocidad = 5 Hz. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(punto de ajuste) y la línea ROJA representa la referencia de velocidad comandada del variador (real). Observe que hay diferentes resultados representados por la línea de puntos gris, a lo largo del gráfico. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
521 [Max Rev Speed] Frecuencia máxima P37 [Maximum Freq] define la máxima frecuencia de referencia. La frecuencia de salida real puede ser mayor que el resultado de compensación de deslizamiento y otros tipos de regulación. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Inertia Tune, luego de que el motor acelera en rampa y desacelera hasta la velocidad cero. El ajuste de este parámetro hace que el variador calcule y cambie las ganancias del regulador de velocidad. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
La ganancia normalmente se establece en menos de 1/3 del ancho de banda del regulador de velocidad, o para la respuesta deseada. El valor cero inhabilita esta función. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Por consiguiente, el motor desarrolla par según sea necesario para ayudar al regulador de velocidad a mantener un mínimo error de velocidad entre la velocidad comandada y la retroalimentación de velocidad. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
P675 [Trq Ref A Sel] como en P680 [Trq Ref B Sel], las salidas pueden sumarse entre sí y junto con la salida de “Torque Trim” para convertirse en P4 [Commanded Trq]. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
P676 [Trq Ref A Stpt] y P681 [Trq Ref B Stpt] – Punto de ajuste de referencia de par A, B Un valor de par digital que se usa como posible fuente para P675 y P680, respectivamente. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Speed Regulation. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 267
Direct Position Reference. • “Psn SpdlOrnt” (11) – El variador PowerFlex 755 funciona en modo de posicionamiento, Positioning, para ubicar el lado de carga de una máquina a P1582 [SO Setpoint] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 268
SLAT Dwell Time Mtr Option Cnfg (Paro par cero) (Paro modo par) (Impulso modo par) Los siguientes son parámetros clave relacionados con el control de referencia de par que se ilustra en la Figura Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 269
P687 [Notch Fltr Freq]. Una atenuación de 30 implica que la salida de la muesca es 1/30ª parte de la entrada a una frecuencia especificada. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Una corriente de flujo o de carga sigue presente cuando el variador funciona en modo de par cero, Zero Torque. Se requiere un motor con un amplio rango de velocidades o métodos de enfriamiento (soplador) independientes. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
La dirección del par aplicado y la dirección del movimiento del material determinan si se debe usar el modo SLAT mínimo o SLAT máximo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 272
• El error de velocidad se vuelve negativo (la retroalimentación de velocidad se convierte en mayor que la referencia de velocidad). Esto forzaría el control al modo de regulador de velocidad, una condición llamada Forced Speed Mode, FSM. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 273
(ITR) Polarización de referencia de velocidad (SRO) de velocidad dependiente Regulador Desacti- Selección de la aplicación vado – Error de mín. Retroalimentación de velocidad velocidad del motor Referencia de par externa (ETR) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 274
Error de velocidad (RPM) El error de velocidad, Speed Error, se vuelve negativo. Ocurre la rotura del material de la bobina. Modo de Modo de par velocidad Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 275
Forced Speed (si está activo). FSM se desactiva cuando el error de velocidad es menor que el punto de ajuste de error SLAT durante el tiempo de pausa SLAT. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 276
útil. Así, el modo “Sum Spd/Trq” trabaja como prealimentación al regulador de par. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Ejemplo de configuración 1. Conecte al variador que desee conectar mediante la herramienta de software DriveExecutive, DriveExplorer, AOP de Logix Designer Drive o Connected Components Workbench. 2. Haga clic en el icono Show Wizard Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 278
Dependiendo de si hace clic en el icono de varita o en el icono de flecha hacia abajo, aparece un cuadro de diálogo de selección específico del asistente. Seleccione Data Logging Wizard. 3. Una vez que aparece la pantalla de bienvenida, Welcome, haga clic en Next. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 279
6. Para eliminar un parámetro de la lista de registro de datos, seleccione el parámetro a la derecha y haga clic en la flecha izquierda Ese parámetro desaparece de dicha entrada de línea y todas las entradas subsiguientes se mueven hacia arriba. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 280
Esto abre un cuadro de diálogo para guardar la información de registro de datos como un archivo *.csv delimitado por comas para utilizar con Microsoft Excel o con cualquier otro programa de hoja de cálculo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 281
El ancho de cada columna es ajustable. A continuación hay un ejemplo de hoja de cálculo de los datos registrados. Utilice un programa de hoja de cálculo para abrir el archivo *.csv. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• P49 [Econ AccDec Kp] – Ganancia proporcional que determina la respuesta del voltaje de salida cuando la frecuencia de salida está acelerando o desacelerando al punto de ajuste de referencia. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Dependiendo de si hace clic en el icono de varita o en el icono de flecha hacia abajo, aparece un cuadro de diálogo de selección específico del asistente. 3. Seleccione el asistente de tendencia de alta velocidad, High Speed Trend Wizard. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 284
Un bit de prueba en un parámetro • Trend Buffers – dicta los parámetros del variador y/o de periféricos, y los elementos de diagnóstico que están en la función de tendencia. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 285
La mejor manera de eliminar una selección de parámetro es deseleccionar la casilla en la columna Use. Se descarga “Not used” en vez del parámetro seleccionado. La siguiente vez que inicie el asistente, dicho búfer no tendrá parámetro establecido. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• El variador detiene la función de tendencias y está listo para cargar. 7. Haga clic en Download una vez que aparece el mensaje Download Succeeded y el estado de tendencia Trend Status aparece como Ready. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 287
La función de tendencia está en proceso cuando usted observa que Trend Status está en el estado Finishing. Usted puede detener la función de tendencia en cualquier momento con solo hacer clic en Stop. Después puede cargar todos los datos recolectados hasta ahora. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 288
*.csv delimitado por comas para utilizar con Microsoft Excel o con cualquier otro programa de hoja de cálculo. Haga clic en Save para iniciar el proceso de carga de datos de tendencia. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 289
La columna D tiene datos más precisos, pero quizás usted no tenga la necesidad de usar la precisión adicional. Usted no puede obtener datos en la columna D de ningún otro asistente o herramienta de software. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 290
Capítulo 5 Características del variador Diagrama de bloques Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
E/S conectado mediante P734 [DI OL Home Limit]. No hay ninguna entrada de impulsos de marcación asociada con la vuelta a la posición inicial de “open loop”. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
1/10 de P735 [Find Home Speed]. Cuando el motor está “At Position” y “At Zero Speed”, la secuencia de vuelta a la posición inicial se completa. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 293
Si se selecciona el modo de tipo de control de velocidad en P313 [Actv SpTqPs Mode], el variador continúa funcionando, reteniendo la velocidad cero y transfiriendo la referencia de velocidad de nuevo a su origen previo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Si se selecciona el modo de tipo de control de velocidad en P313 [Actv SpTqPs Mode], el variador continúa funcionando, reteniendo la velocidad cero y transfiriendo la referencia de velocidad de nuevo a su origen previo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 295
Si se selecciona el modo de tipo de control de velocidad en P313 [Actv SpTqPs Mode], el variador continúa funcionando, reteniendo la velocidad cero y transfiriendo la referencia de velocidad de nuevo a su origen previo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 296
Si se selecciona el modo de tipo de control de velocidad en P313 [Actv SpTqPs Mode], el variador continúa funcionando, reteniendo la velocidad cero y transfiriendo la referencia de velocidad de nuevo a su origen previo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 297
Entrada digital Velocidad para encontrar el inicio Control de velocidad Posición Posición Control punto a punto Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 298
Capítulo 5 Características del variador Notas: Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Speed Limited Adjustable Torque (SLAT) (Modo par ajustable de velocidad limitada) Motores compatibles Ajuste fino del sistema Uso de un encoder incremental con un motor MPx Diagramas de bloques de movimiento integrado en la red EtherNet/IP para PowerFlex 755 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Puede ver o descargar publicaciones en http://www.rockwellautomation.com/literature/. Para solicitar copias impresas de la documentación técnica comuníquese con el distribuidor de Allen-Bradley o representante de ventas de Rockwell Automation correspondientes a su localidad. Herramientas de software Integrated Architecture Builder se puede descargar de: http://www.rockwellautomation.com/en/e-tools/configuration.html...
(lo que hace que el variador interpole los valores correspondientes a las actualizaciones perdidas), y/o el variador puede fallar si se pierden suficientes paquetes de datos consecutivamente. Rockwell Automation recomienda una tasa de actualización aproximada de 3 ms para el variador PowerFlex 755.
Consulte Atributos de la rampa en página 304. Observe que PF755_Axis fue configurado para revoluciones. Por lo tanto, las unidades de velocidad son revs/ seg. Código de muestreo Motion Drive Start (MDS) Inicio Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 303
La velocidad se modifica al actualizar la referencia de velocidad y luego al volver a ejecutar la instrucción MDS. Decrease Speed (Disminuir velocidad) La velocidad se modifica al actualizar la referencia de velocidad y luego al volver a ejecutar la instrucción MDS. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
La instrucción MDS es validada si el dispositivo variador de movimiento integrado en la red Ethernet/IP es compatible con los siguientes cinco atributos de rampa: • RampAcceleration • RampDeceleration • RampVelocity – Positive • RampVelocity – Negative • RampJerk – Control Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 305
Ramp Attribute Sample Code (Código de muestreo de atributo de rampa) Los atributos de rampa, Ramp Attributes, enumerados en la sección anterior son accesibles mediante una instrucción Set System Value (SSV), como se muestra en este ejemplo: Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 306
• Velocity Loop con Motor Feedback o No Feedback • Torque Loop con Motor Feedback Las opciones de selección de la configuración de eje en la aplicación Logix Designer, Axis Properties, ficha General, se muestran a continuación. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 307
Para ver más ejemplos detallados sobre las configuraciones de eje de PowerFlex 755, consulte el capítulo Examples for the PowerFlex 755 Drive en el documento Integrated Motion on the Ethernet/IP Network Configuration and Startup User Manual, publicación MOTION-UM003. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Data Source, elija Drive NV. • Verifique que la selección de retroalimentación en el parámetro del variador apropiado coincida con la selección de la categoría de retroalimentación del motor para el eje. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
5:1 (caja de cambios y correa) Dispositivo de retroalimentación Dispositivo de retroalimentación motor/maestro – Port 5 Channel A de carga – Port 4 Channel A (variador PowerFlex 755) (variador PowerFlex 755) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 310
4. Desde el menú desplegable Motor/Master Feedback Device, elija el Port 5 Channel A. 5. Desde el menú desplegable Load Feedback Device, elija el Port 4 Channel A. 6. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 311
10. Desde el menú desplegable Type, elija la retroalimentación del motor adecuada. 11. En el cuadro Cycle Resolution, ingrese el valor adecuado para su dispositivo. 12. Desde el menú desplegable Startup Method, elija el valor apropiado para su dispositivo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 312
16. En el cuadro Cycle Resolution, ingrese el valor adecuado para su dispositivo. 17. Desde el menú desplegable Startup Method, elija el valor apropiado para su dispositivo. 18. En el cuadro Turns, ingrese el valor adecuado para su dispositivo. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 313
El lazo de velocidad se controla mediante la retroalimentación del encoder del motor. Dado que existe una transmisión mecánica entre el motor y el lado de carga, las unidades de escalado posiblemente sean diferentes entre los dos encoders. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 314
Si el lazo de velocidad no está funcionando correctamente, es decir, si no sigue el comando y no acelera o desacelera adecuadamente, verifique que esta relación sea la correcta. 26. Continúe haciendo ajustes finos a este eje. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Instale el módulo de opción Dual-Port EtherNet/IP en el puerto 4 o 5 del compartimiento de control del variador PowerFlex 755. (Cuando funciona en el modo Tap, no se puede utilizar el puerto 6 del variador.) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Atributos estándar y opcionales del módulo variador de seguridad PowerFlex 755 en este manual. Configuración de propiedades del eje de control de frecuencia Frequency Control Axis Propiedades generales del eje de control de frecuencia Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 318
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Propiedades del eje de control de frecuencia Parámetros del eje de movimiento de control de frecuencia Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 319
P442 [Load Loss Level] Undertorque Limit Time P443 [Load Loss Time] Velocity Droop P620 [Droop RPM at FLA] Velocity Limit Negative P521 [Max Rev Speed] Velocity Limit Positive P520 [Max Fwd Speed] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Configuración de propiedades de Velocity Control Axis Propiedades de General Axis para Velocity Control Propiedades de Velocity Control Axis Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Configuración de propiedades de eje de lazo de par, Torque Loop Propiedades generales de eje para lazo de par, Torque Loop Propiedades del eje de lazo de par, Torque Loop Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 323
P437 [Shear Pin 1 Time] Torque Limit Negative P671 [Neg Torque Limit] Torque Limit Positive P670 [Pos Torque Limit] Undertorque Limit P442 [Load Loss Level] Undertorque Limit Time P443 [Load Loss Time] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Configuración de propiedades del eje de lazo de posición, Position Loop Axis Propiedades generales del eje de lazo de posición, Position Loop Propiedades del eje de lazo de posición, Position Loop Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 325
P834 [Psn Out Fltr BW] Position Lead Lag Filter Gain P833 [Psn Out FltrGain] Position Loop Bandwidth P839 [Psn Reg Kp] Position Notch Filter Frequency P830 [PsnNtchFltrFreq] Velocity Feed Forward Gain P549 [Spd Ref A Mult] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Configuración de propiedades del eje de datos del motor de inducción Propiedades del eje de datos del motor de inducción Parámetros del eje de movimiento de datos del motor de inducción Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Induction Motor Rated Slip Speed P621 [Slip RPM at FLA] Induction Motor Stator Leakage Resistance P74 [Ixo Voltage Drop] Induction Motor Rotor Leakage Resistance P74 [Ixo Voltage Drop] Induction Motor Stator Resistance P73 [IR Voltage Drop] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 328
Permanent Magnet Motor Data Propiedades del eje de datos del motor de imán permanente, Permanent Magnet Motor Data Parámetros del eje de movimiento de datos del motor de imán permanente, Permanent Magnet Motor Data Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 329
Evento de movimiento integrado en EtherNet/IP Parámetro de variador PM Motor Rotary Voltage Constant P86 [PM CEMF Voltage] PM Motor Resistance P87 [PM IR Voltage] PM Motor Inductance P88 [PM IXq Voltage] P89 [PM IXd Voltage] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Configuración de propiedades del eje de retroalimentación del motor, Motor Feedback Propiedades del eje de retroalimentación del motor, Motor Feedback Parámetros del eje de movimiento de retroalimentación del motor, Motor Feedback Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 331
Feedback n Velocity Filter Taps P126 [Pri Vel FdbkFltr] Configuración de propiedades del eje de retroalimentación de carga del motor, Motor Load Feedback Propiedades del eje de retroalimentación de carga del motor, Motor Load Feedback Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 332
Evento de movimiento integrado en EtherNet/IP Parámetro de variador Feedback n Cycle Resolution ENC: P02 [Encoder PPR] DENC: P02 [Encoder 0 PPR] DENC: P12 [Encoder 1 PPR] UFB: P15 [FB0 IncAndSC PPR] UFB: P45 [FB1 IncAndSC PPR] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Configuración de propiedades del eje de carga, Load Propiedades del eje de carga, Load Parámetros del eje de movimiento de carga, Load Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Configuración de propiedades de eje de contragolpe de carga, Load Backlash Propiedades del eje de contragolpe de carga, Load Backlash • Reversal Offset reside en el Motion Planner del controlador Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 335
Tabla 24 – Referencia cruzada de evento de conformidad de carga, Load Compliance, a parámetro Evento de movimiento integrado en EtherNet/IP Parámetro de variador Torque Low Pass Filter Bandwidth P659 [SReg Outfltr BW] Torque Notch Filter Frequency P687 [Notch Fltr Freq] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Configuración de propiedades del eje de observador de carga, Load Observer Propiedades del eje del observador de carga, Load Observer Parámetros del eje de movimiento del observador de carga, Load Observer Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 337
P372 [Bus Reg Mode A] Shunt Regulator Resistor Type P382 [DB Resistor Type] External Shunt Resistance P383 [DB Ext Ohms] External Shunt Power P384 [DB Ext Watts] External Shunt Pulse Power P385 [DB ExtPulseWatts] Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
(el código es solamente un ejemplo y no es la única solución para realizar el control de freno). Cada aplicación individual determina los requisitos para el necesario control de freno. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 339
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Figura 36 – Código de muestra de freno de motor Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 340
Las consideraciones de aplicación también se pueden incluir en esta decisión. Esta acción de paro se configura en la pantalla Axis Properties/ Actions (como se muestra en este ejemplo). Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Se recomienda que para esta topología de red se usen un conmutador administrado con un reloj transparente y/o de límite, además de compatibilidad con protocolos QoS e IGMP. Aunque se ilustra ControlLogix, también se puede utilizar el controlador CompactLogix. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
EtherNet/IP con puerto doble, consulte el Manual del usuario del módulo de opción EtherNet/IP con doble puerto PowerFlex 20-750-ENETR, publicación 750COM-UM008. Aunque se ilustra el controlador ControlLogix, también se puede utilizar el controlador CompactLogix. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Ring Supervisor, antes de conectar su topología lineal en una topología en anillo. ControlLogix 1585J-M8CBJM-x Cable EtherNet (blindado) 1756-ENxTR 1783-ETAP 1783-ETAP 1783-ETAP 1783-ETAP 1783-ETAP Point I/O PowerFlex 755 PowerFlex 755 PowerFlex 755 PowerFlex 755 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Se recomienda que para esta topología de red se usen un conmutador administrado con un reloj transparente y/o de límite, además de compatibilidad con protocolos QoS e IGMP. Aunque se ilustra el controlador ControlLogix, también se puede utilizar el controlador CompactLogix. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Fuente de alimentación eléctrica auxiliar 8 20-750-ENETR Ethernet/IP de puerto doble 4 y 5 Si se instala un módulo de opción no compatible, el variador deja de responder y aparece en el HIM “CONFIGURING”. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
El dimensionamiento de la resistencia de freno dinámico (de derivación) no se trata en este documento. Para obtener más información sobre el dimensionamiento de resistencias, consulte el documento Drives Engineering Handbook, publicación DEH-1300-10. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 348
1. En la configuración de E/S haga doble clic en el módulo PowerFlex 755- EENET-CM-xx y seleccione Properties. Aparece el cuadro de diálogo Module Properties. 2. Haga clic en la ficha Power y configure los cuadros correspondientes de acuerdo a su aplicación. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 349
Si no se especifica el valor correcto, el variador podría dejar de enviar energía a la resistencia de forma prematura o sobrecalentar la resistencia. 3. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• Inhibir el variador en E/S Logix y programar las funciones de Safe Speed Monitor. • Desconectar el cable de red entre el variador y el controlador, y programar las funciones de Safe Speed Monitor. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Motion Power Stop Command DC_Out Output (1) Esta señal es interna entre el módulo de opción de seguridad y el variador. (2) La salida CC_Out se muestra configurada como Power to Release. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Creación y configuración de un eje para el variador PowerFlex 755 1. Consulte instrucciones específicas sobre creación y configuración del eje para el variador PowerFlex 755 en el documento Integrated Motion on the Ethernet/IP Network Configuration and Startup User Manual, publicación MOTION-UM003. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 353
2. En el cuadro de diálogo General, a partir del menú desplegable Axis Configuration, elija Velocity Loop. 3. Seleccione la categoría Velocity Loop. Aparece el cuadro de diálogo Velocity Loop. 4. Haga clic en Parameters. Aparece el cuadro de diálogo Motion Axis Parameters. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Para utilizar la instrucción Motion Axis Stop (MAS) se debe establecer Change Decel en “No”. De otra manera, ocurre un error de instrucción. El régimen de desaceleración se establece de acuerdo al atributo Ramp Deceleration. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Ejemplo: El comando Speed es de 30 rev/seg y se debe llegar a dicha velocidad a partir de cero en 6.5 segundos. Es necesario ajustar la aceleración de rampa, Ramp Acceleration, en 4.615 rev/s Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Se debe calcular la frecuencia de deslizamiento en rpm y luego restar el rpm de deslizamiento de la velocidad síncrona para obtener la velocidad de deslizamiento. Antes de ponerse en contacto con asistencia técnica de Rockwell Automation, obtenga la especificación eléctrica que se adjunta al motor. Rockwell Automation Los motores 8720 y HPK funcionan bien con variadores PowerFlex 755.
Página 357
La mayoría de los motores de imán permanente son compatibles con el variador PowerFlex 755. Se deben obtener las especificaciones del fabricante del motor antes de ponerse en contacto con asistencia técnica de Rockwell Automation. Los variadores PowerFlex 755 no aceptan un dispositivo de resolución. Por lo tanto, los motores deben tener un encoder de impulso o un dispositivo de retroalimentación absoluto (por ejemplo, SSI, Heidenhain, Stegmann/Sick...
Sin embargo, algunas veces es necesario modificar la información que aparece en la placa del fabricante. Asistencia técnica de Rockwell Automation requiere la siguiente información para poder ayudarle a modificar los datos del motor para usarlo con el variador.
Página 361
Proporcione un perfil de par de velocidad, Speed Torque, como en este ejemplo. Motor síncrono para Diagrama par – velocidad, motor de CA variador convertidor. de frecuencia controlada Par de sobrecarga Potencia de sobrecarga Potencia nominal S1 Par nominal Velocidad (1/min.) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• El valor de distancia de prueba, Test Distance, se puede definir para que el sistema no gire demasiado. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• Cuando se detecta el impulso de marcación, la prueba se detiene. Haga clic en Accept Test Results para guardar los resultados. Motor Analyzer (Analizador de motor) La categoría Motor Analyzer ofrece tres opciones de cálculo o de medición de datos de motor eléctrico. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 364
• Haga clic en Start para iniciar el cálculo. • Cuando la prueba se haya completado, haga clic en Accept Test Results para guardar los resultados. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
• Custom: Esta opción le permite seleccionar el tipo de ganancias a utilizar en el sistema. Se pueden seleccionar individualmente las ganancias a usar con las casillas de verificación que se muestran bajo el encabezado Customize Gains to Tune. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 366
“protuberancia” para medir la inercia del sistema (aceleración del sistema). Tenga en cuenta que los sistemas con una restricción mecánica o final de carrera no puede completar la prueba Autotune. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 367
El valor predeterminado es 100. • Direction: Elija la dirección de movimiento para la operación de ajuste fino. Los valores disponibles son: • Forward Unidirectional (predeterminado) • Reverse Unidirectional • Forward Bi-Directional • Reverse Bi-Directional Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
El eje de movimiento integrado en la red EtherNet/IP incluye un método para el ajuste fino manual de las ganancias de eje. Al hacer clic en Manual Tune (como se indica en el ejemplo) se abre la ventana de Manual Tuning. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 369
Por lo tanto, tenga cuidado de NO cambiar este valor después de haber configurado las ganancias individuales de manera manual. • Position Loop: Se pueden ajustar manualmente los valores Loop Bandwidth, Integrator Bandwidth, Integrator Hold y Error Tolerance. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 370
• Ficha Limits: Permite ajustar los porcentajes de Peak Torque Limit Positive/Negative y los valores Velocity Limit Positive/Negative Units per Second. • Ficha Planner: Permite ajustar los valores Maximum Speed, Maximum Acceleration, Maximum Deceleration, Maximum Acceleration Jerk y Maximum Deceleration Jerk. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Uso de un encoder El variador PowerFlex 755 admite retroalimentación de encoder incremental cuando se utiliza un motor MPx de Rockwell Automation. Sin embargo, la incremental con un motor categoría Motor Device Specification en la configuración Axis Properties de la aplicación Logix Designer no es compatible actualmente con los motores...
Página 372
A continuación cambie la selección Data Source a “Nameplate Datasheet”. La configuración se transfiere a la nueva selección. Los datos del motor son los mismos independientemente del dispositivo de retroalimentación seleccionado. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 373
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 3. Seleccione la categoría Motor Feedback. 4. Desde el menú desplegable Type, elija Digital AqB. 5. Haga clic en OK para guardar su configuración. Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
= Página y coordenada ex. 3A2 = pg 3, Columna A, línea 2 = valor constante ‘d’ = Prefijo se refiere al número de ítem de diagnóstico ex. d33 = Ítem de diagnóstico 33 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 375
Descripción general de control de par, Torque Asistente de tendencia de alta velocidad, High Control – Motor de inducción, Induction Speed Trending Wizard Motor, y motor de imán permanente de superficie, Surface Permanent Magnet Motor Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Descripción general de Flux Vector Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Descripción general de VF (V/Hz), SV Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Retroalimentación velocidad/posición Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Descripción general de referencia de control de velocidad Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Referencia de control de velocidad, Speed Control Reference (hoja 1) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Referencia de control de velocidad, Speed Control Reference (hoja 2) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Referencia de control de velocidad, Speed Control Reference (hoja 3) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Referencia de control de velocidad, Speed Control Reference (hoja 4) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Referencia de control de velocidad, Speed Control Reference (hoja 5) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Control de velocidad – Regulador (vector de flujo), Regulator (Flux Vector) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Control de posición – Referencia, Reference Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 387
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Control de posición, Position Control – Regulador, Regulator Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 388
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Control de posición, Position Control – Funciones auxiliares, Aux Functions Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 389
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Control de posición, Position Control – Lazo de seguimiento de fase, Phase Locked Loop Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 390
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Control de posición, Position Control – Leva de posición, Position CAM Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 391
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Control de posición, Position Control – Perfilador/indexador, Profiler/Indexer (hoja 1) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Control de posición, Position Control – Perfilador/indexador, Profiler/Indexer (hoja 2)Control de posición – Vuelta a la posición inicial, Homing Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 393
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Control de posición/Funciones auxiliares, Position Control/Aux Functions, Indicador de posición de rodillo, Roll Position Indicator Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Control de posición – Orientación de mandril Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 395
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Control de posición//Funciones auxiliares, Position Control/Aux Functions, Refuerzo de par de posición orientada, Position Oriented Torque Boost Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 396
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Descripción general de control de par, Torque Control – Motor de inducción, Induction Motor, y motor de imán permanente de superficie, Surface Permanent Magnet Motor Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Descripción general de control de par, Torque Control – Motor de imán permanente interior, Interior Permanent Magnet Motor Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 398
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Control de par, Torque Control – Escala y ajuste de referencia, Reference Scale and Trim Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Control de par, Torque Control – Par, Torque Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 400
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Control de par, Torque Control – Corriente, Current, motor de inducción, Induction Motor, y motor de imán permanente de superficie, Surface Permanent Magnet Motor Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 401
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Control de par, Torque Control – Corriente, Current, motor de imán permanente interior, Interior Permanent Magnet Motor Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Control de par, Torque Control – Adaptación de inercia, Inertia Adaption Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Control de par, Torque Control – Observador/Estimador de carga, Load Observer/Estimator Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Control de proceso, Process Control (hoja 1) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Control de proceso, Process Control (hoja 2) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Control MOP Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Entradas, Inputs, y salidas, Outputs – Digitales, Digital Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Entradas, Inputs, y salidas, Outputs – Analógicas, Analog Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Entradas y salidas serie 11 – Digitales Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Entradas y salidas serie 11 – Analógicas Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Entradas y salidas serie 11 – ATEX Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Lógica de control, Control Logic Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Sobrecarga inversor IT, Inverter Overload IT Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Compensación de fricción, Friction Compensation Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 415
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Descripción general de voltaje de refuerzo variable, Variable Boost Voltage – Entradas/salidas de funciones, Function Inputs/Outputs Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Herramientas de diagnóstico Asistente de tendencia de alta velocidad, High Speed Trending Wizard Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 417
Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Capítulo 6 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 418
Capítulo 6 Aplicaciones de movimiento integrado en la red Ethernet/IP para variadores de CA PowerFlex 755 Notas: Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Control basado en encoder; está presente un dispositivo de retroalimentación Control sin sensor o sin encoder; no está presente un dispositivo de retroalimentación Hiperface® (tipo de retroalimentación) Motor rotativo o de inducción lineal (tipo de motor) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 420
Motion Scaling Configuration O-Enum 1 = Drive Scaling (N) 1310/251 Motor Catalog Number Dr NV 1313 Motor Data Source O-Enum 1 = Database (Y) 2 = Drive NV (Y) 3 = Motor NV (N) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 421
Actuator Lead Unit DScale 1376 Actuator Diameter DScale 1377 Actuator Diameter Unit DScale Feedback Unit Ratio 1401 Feedback 1 Serial Number 1414 Feedback 1 Polarity 1415 Feedback 1 Startup Method O-Enum 1= Absolute (Y) Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 424
O-Enum 2 = Motor Offset (N) 3 = Self-Sense (Y) Frequency Control Method O-Enum 128 = Fan/Pump Volts/Hertz (Y) 129 = Sensorless Vector (Y) 130 = Sensorless Vector Economy (Y) Output Frequency Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 425
Feedback Noise User Limit Feedback Signal Loss User Limit Feedback Data Loss User Limit Digital Inputs Digital Outputs 732/267 Analog Input 1 733/268 Analog Input 2 Analog Output 1 Analog Output 2 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 426
Tabla 30 – Atributos opcionales del módulo variador de seguridad PowerFlex 755 Acceso Atributo Implementación condicional Local Control O-Enum 1 = Conditionally Allowed (N) 2 = Allowed (N) 980/242 Guard Status 981/243 Guard Faults Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 427
Configuración de movimiento integrado en la red Controlador, DriveLogix 10 EtherNet/IP 347 Fuente de alimentación eléctrica auxiliar 42 Convenciones del manual 11 Funcionamiento a impulsos 123 Convenciones, Manual 11 Corte de energía 73 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 428
393 Modo de control de posición 419 Diagrama de bloques control de posición/funciones Modo de control de velocidad 419 auxiliares, refuerzo par de posición Sin modo de control 419 orientada 395 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 429
Regulación de bus 42 Modos de control 301 Regulador de derivación Restricciones del módulo de opción de seguridad 347 Configuración de movimiento integrado en la red Mtr Options Cfg (n.º 40) 24 EtherNet/IP 347 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Página 430
Referencia cruzada de evento de RSLogix 5000 a Configuración de movimiento integrado en la red parámetro 321 EtherNet/IP 352 Voltaje ajustable 17 Speed Reference (Referencia de velocidad) 252 Voltaje de bus de CC 158 Publicación de Rockwell Automation 750-RM002B-ES-P – Septiembre 2013...
Rockwell Automation. Devolución de productos nuevos Rockwell Automation verifica todos sus productos antes de que salgan de la fábrica para ayudar a garantizar su perfecto funcionamiento. No obstante, si su producto no funciona correctamente y necesita devolverlo siga estos procedimientos.