Gaggenau GN 340 230 Instrucciones De Uso
Gaggenau GN 340 230 Instrucciones De Uso

Gaggenau GN 340 230 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para GN 340 230:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69

Enlaces rápidos

Gaggenau
Gaggenau
Gebrauchsanleitung
Instruction manual
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Instruções de serviço
Οδηγíες χρήσεω
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksveiledning
Käyttöohje
Kasutusjuhend
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcija
Правила пользования
Інструкція з використання
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na používanie
Kullanma kιlavuzu
GN 340 230
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau GN 340 230

  • Página 1 Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγíες χρήσεω Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksveiledning Käyttöohje Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija Правила пользования Інструкція з використання Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na používanie Kullanma kιlavuzu GN 340 230...
  • Página 3 Gebrauchsanleitung Návod k použití Instruction manual Návod na používanie Notice d'utilisation Kullanma kιlavuzu Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de serviço Οδηγíες χρήσεω Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksveiledning Käyttöohje Kasutusjuhend Naudojimo instrukcija Lietošanas instrukcija Правила пользования Інструкція з використання Instrukcja obsługi...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis G e b r a u c h s a n l e i t u n g Wichtige Hinweise zum Gebrauch Zur Benutzung Schmoren im Bräter Braten im Bräter Anbratstufe Verwendung als Auflaufform Tipps und Tricks Reinigen und warten Rezepte Hacksteak à...
  • Página 5: Wichtige Hinweise Zum Gebrauch

    Achtung! Wichtige Hinweise zum Gebrauch – Zu hohe Temperaturen beschädigen die Anti- haft-Beschichtung: ‒ Den Bräter nur bei Temperaturen bis maximal Verbrennungsgefahr! 220 °C verwenden. Der Bräter wird sehr heiß. Den heißen Bräter immer ‒ Den Bräter nicht auf einem Gaskochfeld oder mit hitzebeständigen Ofenhandschuhen aus dem Gar- einem Elektrokochfeld mit Strahlungsheizkör- raum nehmen.
  • Página 6: Zur Benutzung

    Den Bräter auf den Auflagerost stellen. Zur Benutzung Der Bräter ist geeignet für die Backofen-Serie 200 und 400 (außer BOP 210/211). Sie benötigen den separat erhältlichen Heizkörper und das Auszugssys- tem. Den Heizkörper können Sie auch für den Back- steinbetrieb verwenden. Hinweis: Entfernen Sie den Heizkörper beim norma- len Backbetrieb aus dem Garraum.
  • Página 7: Schmoren Im Bräter

    Schmoren im Bräter Verwendung als Auflaufform Schmoren ist eine Kombination von kurzem Bräunen Der Bräter ist auch als Auflaufform verwendbar. Stel- in wenig Fett und langsamem Weitergaren. Die Gus- len Sie dazu den Bräter auf der zweiten Einschube- sausführung des Bräters sorgt für eine ausgezeich- bene von unten auf das Auszugssystem.
  • Página 8: Rezepte

    Rezepte Unsere Rezepte eignen sich für 6 - 12 Personen. Ihr Bräter wurde in massiver Gusstechnik gefertigt, die eine optimal gleichmäßige Wärmeübertragung Heizen Sie den Backofen immer vor, in unseren garantiert. Die Aufheizzeit beträgt ca. 25 Minuten. Rezepten ist angegeben, ob Sie dabei den Bräter mit Schalten Sie also Ihren Backofen an, bevor Sie mit aufheizen müssen.
  • Página 9: Kalbsröllchen In Tomatensoße

    Kalbsröllchen in Tomatensoße Zutaten (für 5 Personen) Zubereitung 10 dünne Kalbsschnitzel (je 100 g) Kalbsschnitzel mit je einer Scheibe Schinken und Käse belegen. Kräuter hacken und gleichmäßig auf 10 dünne Scheiben roher Schinken die Rouladen verteilen. Fleischröllchen aufrollen und 10 Scheiben Käse mit Holzspießchen feststecken.
  • Página 10: Prager Schinken

    Prager Schinken Zutaten (für 12 Personen) Zubereitung 1 Prager Schinken (etwa 2,5 kg) (ein mit Knochen und Den Schinken etwa 50 Minuten in Wasser kochen, abkühlen lassen, Schwarte und überschüssiges Fett Schwarte in Salzlake gepökelter Schinken, der entfernen. anschließend über Buchenholzfeuer geräuchert wurde) Das Wurzelgemüse putzen und klein schneiden.
  • Página 11: Irish Stew

    Irish Stew Zutaten (für 6 - 8 Personen) Zubereitung 2 kg Hammelfleisch oder Nackenkoteletts vom Lamm Das Fleisch gegebenenfalls von Fett und Knochen befreien und in ragoutgroße Stücke schneiden. Kar- 1,5 kg Kartoffeln toffeln und Zwiebeln schälen und in Würfel schnei- 800 g Zwiebeln den.
  • Página 12: Martinsgans

    Martinsgans Zutaten (für 4 - 6 Personen) Zubereitung 1 küchenfertige Gans (etwa 4 kg) Die Gans innen und außen waschen und trocken tup- fen. Die Kartoffeln schälen, würfeln und blanchieren. 500 g Kartoffeln Zwiebeln und Äpfel schälen und würfeln. Zwiebeln 4 Zwiebeln und Äpfel in Butter dünsten, mit Kartoffeln, Petersilie 2 Äpfel...
  • Página 13: Gebratene Hähnchenkeulen

    Gebratene Hähnchenkeulen Zutaten (für 6 Personen) Zubereitung 6 Hähnchenkeulen Hähnchenkeulen waschen, trocken tupfen. Für die Marinade Öl mit Gewürzen mischen und die Hähn- hitzebeständiges Öl (z. B. Erdnussöl) chenkeulen gut damit einpinseln. Brathähnchengewürze (Paprika, Pfeffer, Salz) Die Hähnchenkeulen zuerst mit der Hautseite nach Bräterheizkörper einstecken.
  • Página 14: Rehrücken, Kalt

    Rehrücken, kalt Zutaten (für 6 Personen) Zubereitung 1 Rehrücken (etwa 2 kg) Für die Marinade Wurzelgemüse putzen und klein- schneiden. Zwiebel schälen und vierteln. Alle Zutaten Salz, Pfeffer zum Rotwein geben. Rehrücken enthäuten und 24 250 g Speckscheiben Stunden marinieren. 100 g Butter Bräterheizkörper einstecken.
  • Página 15: Ganzer Gebratener Zander

    Ganzer gebratener Zander Zutaten (für 4 - 6 Personen) Zubereitung 1 Zander (1 - 1,5 kg) Den Zander vom Händler entschuppen und ausneh- men lassen. Den Fisch waschen, auf beiden Seiten 150 g Speckscheiben mehrmals einschneiden und mit Speck belegen. 100 g Butter 2 große Kartoffeln (um den Zander aufrecht in den Die Butter in den vorgeheizten Bräter geben.
  • Página 16: Gefüllte Paprika

    Gefüllte Paprika Zutaten (für 9 Personen) Zubereitung 9 große Paprikaschoten (rote, grüne und gelbe) Von den Paprikaschoten Deckel abschneiden. Aus den Schoten Kerne und Rippen entfernen. Die Papri- Olivenöl kaschoten waschen und in den Bräter setzen. 3 Zwiebeln 1 Knoblauchzehe Für die Füllung Knoblauch und Zwiebeln schälen und 1 kg Tomaten fein hacken.
  • Página 17 Table of contents I n s t r u c t i o n m a n u a l Important information for use For use Braising in the roasting dish Roasting in the roasting dish Searing function Use as an ovenproof dish Tips and tricks Cleaning and maintenance Recipes...
  • Página 18: Important Information For Use

    Caution! Important information for use – Excessively hot temperatures will damage the non-stick coating: ‒ Only use the roasting pan at temperatures up Risk of burns! to a maximum of 220 °C. The roasting pan gets very hot. Always wear heat- ‒...
  • Página 19: For Use

    Place the roasting dish on the support rack. For use The roasting dish is suitable for oven series 200 and 400 (except BOP 210/211). They require the heating element sold separately and the pull-out system. You can also use the heating element for the baking stone operating function.
  • Página 20: Braising In The Roasting Dish

    Braising in the roasting dish Tips and tricks Braising is the combination of searing meat in a little fat followed by slow stewing. The cast iron design of The non-stick coating enables you to roast using very the roasting dish ensures excellent even heat little fat.
  • Página 21: Recipes

    Recipes Our recipes are suitable for 6 - 12 people. Your roasting dish is made from cast iron, which guarantees an even heat transfer. The heating-up time Always preheat the oven. Our recipes specify whether is approx. 25 minutes. Therefore, you should turn on you must also preheat the roasting dish.
  • Página 22: Veal Rolls In Tomato Sauce

    Veal rolls in tomato sauce Ingredients (serves 5) Preparation 10 thin veal cutlets (100 g each) Place a slice of ham and cheese on each veal cutlet. Chop the herbs and spread them evenly over the 10 thin slices raw ham cutlets.
  • Página 23: Roasted Leg Of Lamb

    Roasted leg of lamb Ingredients (serves 6 - 8) Preparation 1 leg of lamb (approx. 2 kg) To make the marinade, mix the red wine and vinegar. Season with the salt, pepper, paprika, allspice and thyme. Rinse, peel and chop the carrots into thin Marinade: slices.
  • Página 24: Hot Pot

    Hot pot Ingredients (serves 6 - 8) Preparation 6 lamb kidneys, skinned, with the fat removed Slice open kidneys, remove white strands and soak in milk for 20 minutes. Cut the shoulder of lamb into 1.5 kg potatoes slices approx. 2 cm thick. Peel and thinly slice the ¼...
  • Página 25: Goose Legs

    Goose legs Ingredients (serves 4) Preparation 4 goose legs Rinse the goose legs, pat dry and rub with salt. Peel the onions and roughly chop. Peel and crush the Salt garlic cloves. Peel and gauge the potatoes. Rinse the 40 g goose fat tomatoes and peppers, de-seed and dice.
  • Página 26: Roasted Rabbit

    Roasted rabbit Ingredients (serves 4) Preparation 1.5 kg rabbit Cut the rabbit into portions, rinse, pat dry and season with salt and pepper. 300 ml game stock 300 ml white wine Add dripping to preheated roasting dish and sear the 50 g diced bacon meat on one side.
  • Página 27: Blue Mussels In White Wine

    Blue mussels in white wine Ingredients (serves 4) Preparation 2 - 3 kg blue mussels Rinse the mussels under running water and remove the beards. Discard any opened mussels. Peel the 2 onions onions, rinse the carrots, leek and celeriac, and chop 2 carrots all vegetables into small pieces.
  • Página 28: Stuffed Mushrooms

    Stuffed mushrooms Ingredients (serves 8) Preparation 16 large mushrooms Rinse the mushrooms, carefully remove the stalks and finely chop. Place the hollowed out mushrooms into Lemon the roasting dish and drizzle with lemon juice. 150 ml vegetable stock Spinach filling: Spinach filling Rinse and parboil the spinach, squeeze out the excess moisture and roughly chop.
  • Página 29: Baked Apples

    Baked apples Ingredients (serves 9) Preparation 9 large apples (e.g. russet) Marzipan filling: Finely grate the marzipan and mix with apricot liqueur. Leave the apricots to drain thoroughly and dice. Rinse Marzipan filling the raisins and stir into the marzipan mixture with the 1 can apricots diced apricot.
  • Página 30 Table des matières N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Consignes importantes pour l'utilisation Concernant l'emploi Braiser dans la cocotte Rôtir dans la cocotte Mode Saisir Utilisation comme plat à gratin Conseils et astuces Nettoyage et entretien Recettes...
  • Página 31: Consignes Importantes Pour L'utilisation

    Attention ! Consignes importantes pour – Des températures trop élevées endommagent l'utilisation le revêtement anti-adhérent : ‒ Utiliser la cocotte uniquement avec des températures jusqu'à max. 220°C. Risque de brûlures ! ‒ Ne pas utiliser la cocotte sur une table de cuisson gaz ou une table de cuisson La cocotte devient très chaude.
  • Página 32: Concernant L'emploi

    Placer la cocotte sur la grille. Concernant l'emploi La cocotte convient pour la série de fours 200 et 400 (sauf BOP 210/211). Vous avez besoin de la résistance disponible séparément et du système télescopique. Vous pouvez utiliser la résistance aussi pour le mode pierre à...
  • Página 33: Braiser Dans La Cocotte

    Utilisation comme plat à gratin chauffe encore quelques temps aussi après l'ouverture de la porte du four. La cocotte peut aussi être utilisée comme plat à gratin. A cet effet, placez la cocotte sur le système Braiser dans la cocotte télescopique au deuxième niveau du bas.
  • Página 34: Recettes

    Recettes Nos recettes conviennent pour 6 - 12 personnes. Votre cocotte est en fonte massive qui garantit un transfert de chaleur uniforme. Le temps de chauffe est Préchauffez toujours le four, dans nos recettes est d'env. 25 minutes. Allumez donc votre four avant de indiqué...
  • Página 35: Paupiettes De Veau À La Sauce Tomate

    Paupiettes de veau à la sauce tomate Ingrédients (pour 5 personnes) Préparation 10 escalopes de veau fines (de 100 g) Garnir chaque escalope d'une tranche de jambon et d'une tranche de fromage. Hacher les herbes et les 10 tranches fines de jambon cru répartir uniformément sur les paupiettes.
  • Página 36: Gigot D'agneau Rôti

    Gigot d'agneau rôti Ingrédients (pour 6 - 8 personnes) Préparation 1 gigot d'agneau (env. 2 kg) Pour la marinade, mélanger le vin rouge et le vinaigre. Assaisonner avec du sel, du poivre, le paprika, le piment et le thym. Laver et éplucher les carottes, les Marinade : couper en fines rondelles.
  • Página 37: Hot Pot

    Hot Pot Ingrédients (pour 6 - 8 personnes) Préparation 6 rognons d'agneau (pellicule transparente et graisse Ouvrir les rognons, retirer les parties blanches et les faire tremper 20 minutes dans le lait. Découper retirées) l'épaule en tranches d'env. 2 cm d'épaisseur. Éplucher 1,5 kg de pommes de terre les pompes de terre et les couper en fines rondelles.
  • Página 38: Cuisses D'oie

    Cuisses d'oie Ingrédients (pour 4 personnes) Préparation 4 cuisses d'oie Rincer les cuisses d'oie, les éponger et saler. Éplucher les oignons et les hacher grossièrement. Éplucher la gousse d'ail et l'écraser. Éplucher les 40 g de graisse d'oie pommes de terre et les couper en bâtonnets, rincer 1 oignon les tomates et les poivrons, en retirer les pépins et les 1 c.à...
  • Página 39: Lapin Rôti

    Lapin rôti Ingrédients (pour 4 personnes) Préparation 1,5 kg de viande de lapin Découper la viande de lapin en portions, les rincer, éponger, saler et poivrer. 300 ml de fond de gibier 300 ml de vin blanc Mettre la matière grasse dans la cocotte préchauffée 50 g de lardons et faire saisir la viande d'un côté.
  • Página 40: Moules Au Vin Blanc

    Moules au vin blanc Ingrédients (pour 4 personnes) Préparation 2 - 3 kg de moules Nettoyer les moules sous l'eau du robinet et retirer la barbe. Jeter les moules ouvertes. Éplucher les 2 oignons oignons, nettoyer les carottes, le poireau et le céleri 2 carottes et couper tous les légumes en petits morceaux.
  • Página 41: Champignons Farcis

    Champignons farcis Ingrédients (pour 8 personnes) Préparation 16 gros champignons Nettoyer les champignons, enlever prudemment les pieds en dégageant la cavité du chapeau et hacher les Citron pieds finement. Disposer les champignons vidés dans 150 ml de bouillon de légumes la cocotte et les arroser de jus de citron.
  • Página 42: Pommes Au Four

    Pommes au four Ingrédients (pour 9 personnes) Préparation 9 grosses pommes (par ex. Boskoop) Farce à la pâte d'amandes : Râper finement la pâte d'amandes brute et la délayer dans la liqueur d'abricots. Égoutter les abricots et les Farce à la pâte d'amandes couper en dés.
  • Página 43 Indice I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Avvertenze importanti per l'uso Stufare nella pentola per arrosti Cottura arrosto nella pentola per arrosti Funzione di rosolatura Utilizzo come stampo per sformato Consigli e suggerimenti Pulizia e manutenzione Ricette...
  • Página 44: Avvertenze Importanti Per L'uso

    Attenzione! Avvertenze importanti per l'uso – Temperature troppo alte danneggiano il rivestimento antiaderente: ‒ Utilizzare la pentola per arrosti solo a Pericolo di scottature! temperature fino a massimo 220 °C. La pentola per arrosti diventa molto calda. Usare ‒ Non utilizzare la pentola per arrosti su un sempre guanti da forno resistenti al calore per piano di cottura a gas o un piano di cottura togliere la pentola per arrosti calda dal vano di...
  • Página 45: Uso

    Collocare la pentola per arrosti sulla griglia. La pentola per arrosti è adatta ai forni della serie 200 e 400 (tranne BOP 210/211). Sono necessari l'elemento riscaldante disponibile separatamente e il sistema di estrazione. È possibile utilizzare l'elemento riscaldante anche per la modalità con pietra refrattaria.
  • Página 46: Stufare Nella Pentola Per Arrosti

    riscaldare per un certo lasso di tempo anche dopo L'attivazione della funzione di rosolatura è spiegata l'apertura della porta del forno. nelle istruzioni per l'uso del forno. Stufare nella pentola per arrosti Utilizzo come stampo per sformato Stufare significa combinare una breve doratura in La pentola per arrosti può...
  • Página 47: Ricette

    Ricette Le nostre ricette sono per 6 - 12 persone. Questa pentola per arrosti è stata realizzata con una robusta fusione in ghisa che garantisce una Se si preriscalda sempre il forno, nelle nostre ricette è trasmissione del calore perfettamente uniforme. Il indicato se è...
  • Página 48: Involtini Di Vitello In Salsa Di Pomodoro

    Involtini di vitello in salsa di pomodoro Ingredienti (per 5 persone) Preparazione 10 fettine di vitello sottili (da 100 g) Ricoprire ciascuna fettina di vitello con una fetta di prosciutto e una di formaggio. Tritare le erbe 10 fette sottili di prosciutto crudo aromatiche e distribuirle in modo uniforme sulle 10 fette di formaggio fettine.
  • Página 49: Prosciutto Di Praga

    Prosciutto di Praga Ingredienti (per 12 persone) Preparazione 1 prosciutto di Praga (circa 2,5 kg) (un prosciutto con Far bollire il prosciutto per circa 50 minuti in acqua, lasciarlo raffreddare, rimuovere la cotenna e il grasso osso e cotenna in salamoia, affumicato poi facendo in eccesso.
  • Página 50: Irish Stew (Stufato Irlandese)

    Irish Stew (stufato irlandese) Ingredienti (per 6 - 8 persone) Preparazione 2 kg di carne di montone o cotolette di agnello Liberare eventualmente la carne dal grasso e dall'osso e tagliarla in pezzettini da ragù. Pelare le patate e le (capocollo) cipolle e tagliarle a dadini.
  • Página 51: Oca Di San Martino

    Oca di San Martino Ingredienti (per 4 - 6 persone) Preparazione 1 oca già pronta (circa 4 kg) Lavare l'oca dentro e fuori e asciugarla tamponando. Pelare le patate, tagliarle a dadini e sbollentarle. 500 g di patate Sbucciare le cipolle e le mele e tagliarle a dadini. 4 cipolle Stufare le cipolle e le mele nel burro, mescolarle con 2 mele...
  • Página 52: Cosce Di Pollo Arrosto

    Cosce di pollo arrosto Ingredienti (per 6 persone) Preparazione 6 cosce di pollo Lavare le cosce di pollo, asciugarle tamponando. Per la marinata mescolare l'olio con le spezie e Olio resistente alle alte temperature (ad. es. olio di spennellarvi abbondantemente le cosce di pollo. arachidi) Spezie per pollo arrosto (paprica, pepe, sale) Disporre le cosce di pollo dapprima con la pelle...
  • Página 53: Lombata Di Capriolo, Fredda

    Lombata di capriolo, fredda Ingredienti (per 6 persone) Preparazione 1 lombata di capriolo (circa 2 kg) Per la marinata pulire le verdure e sminuzzarle. Pelare la cipolla e tagliarla in quattro. Mettere tutti gli Sale, pepe ingredienti nel vino rosso. Togliere la pelle alla 250 g di fette di pancetta lombata di capriolo e metterla a marinare per 24 ore.
  • Página 54: Luccioperca Arrosto Intero

    Luccioperca arrosto intero Ingredienti (per 4 - 6 persone) Preparazione 1 luccioperca (1 - 1,5 kg) Far squamare ed eviscerare il luccioperca dal pescivendolo. Lavare il pesce, inciderlo più volte da 150 g di fette di pancetta entrambi i lati e rivestirlo con la pancetta. 100 g di burro 2 grosse patate (per sostenere il luccioperca Mettere il burro nella pentola per arrosti preriscaldata.
  • Página 55: Peperoni Ripieni

    Peperoni ripieni Ingredienti (per 9 persone) Preparazione 9 grossi peperoni (rossi, verdi e gialli) Ritagliare un coperchio dai peperoni. Rimuovere dall'interno dei peperoni i semi e le membrane Olio di oliva bianche. Lavare i peperoni e metterli nella pentola per 3 cipolle arrosti.
  • Página 56 Inhoudsopgave G e b r u i k s a a n w i j z i n g Belangrijke aanwijzingen voor het gebruik Gebruik Stoven met de braadplaat Braden met de braadplaat Aanbraadstand Gebruik als ovenschaal Tips en trucs Reiniging en onderhoud Recepten Gehaktsteaks à...
  • Página 57: Belangrijke Aanwijzingen Voor Het Gebruik

    Attentie! Belangrijke aanwijzingen voor het – Door te hoge temperaturen raakt de anti- gebruik aanbaklaag beschadigd: ‒ De braadplaat alleen gebruiken bij temperaturen tot maximaal 220 °C. Risico van verbranding! ‒ De braadplaat niet gebruiken op een gaskookplaat of een elektrische kookplaat met De braadplaat wordt heel heet.
  • Página 58: Gebruik

    Leg de braadplaat op het oplegrooster. Gebruik De braadplaat is geschikt voor de oven-serie 200 en 400 (behalve BOP 210/211). U heeft de afzonderlijk verkrijgbare verwarmingselementen en het uitschuifsysteem nodig. De verwarmingselementen kunt u ook gebruiken bij het bereiden van gerechten met de baksteen.
  • Página 59: Stoven Met De Braadplaat

    Stoven met de braadplaat Tips en trucs Stoven is een combinatie van kort buin laten worden in weinig vet en langzaam verder garen. Het gietwerk van Door de anti-aanbaklaag kunt u aanbraden met zeer de braadplaat zorgt voor een uitstekende, gelijkmatige weinig vet.
  • Página 60: Recepten

    Recepten Onze recepten zijn geschikt voor 6 - 12 personen. Uw braadplaat is van gietwerk, waardoor een optimaal gelijkmatige warmteoverdracht gegarandeerd is. De Verwarm de oven altijd voor, in onze recepten staat opwarmtijd bedraagt ca. 25 minuten. Zet u oven dus aangegeven of u de braadplaat ook moet aan voordat u begint met de voorbereidingen.
  • Página 61: Kalfsrolletjes In Tomatensaus

    Kalfsrolletjes in tomatensaus Ingrediënten (5 personen) Bereiding 10 dunne kalfsschnitzels (elk 100 g) Elke kalfsschnitzel beleggen met een plak spek en een plak kaas. Kruiden hakken en gelijkmatig verdelen 10 dunne plakken rauwe ham over de rollades. Vleesrolletjes oprollen en vaststeken 10 plakken kaas met houten prikkertjes.
  • Página 62: Gebraden Lamsbout

    Gebraden lamsbout Ingrediënten (6 - 8 personen) Bereiding 1 lamsbout (ca. 2 kg) Voor de marinade de rode wijn vermengen met de azijn. Kruiden met zout, peper, paprikapoeder, pimentpoeder en tijm. De wortelen wassen, schillen Marinade: en in schijfjes snijden. De uien pellen en in vier l rode wijn stukken snijden.
  • Página 63: Hot Pot

    Hot Pot Ingrediënten (6 - 8 personen) Bereiding 6 lamsnieren, ontdaan van vel en vet Lamsnieren opensnijden, witte strengetjes verwijderen en 20 minuten in de melk laten liggen. De 1,5 kg aardappels lamsschouder in ca. 2 cm dikke plakken snijden. De ¼...
  • Página 64: Ganzenbouten

    Ganzenbouten Ingrediënten (4 personen) Bereiding 4 ganzenbouten De ganzenbouten droogdeppen en zouten. Uien pellen en in grote stukken snijden. Knoflookteentje zout schillen en fijndrukken. Aardappels schillen en in 40 g ganzenvet reepjes snijden, tomaten en paprika wassen, ontpitten 1 ui en in blokjes snijden.
  • Página 65: Gebraden Konijn

    Gebraden konijn Ingrediënten (4 personen) Bereiding 1,5 kg konijnenvlees Het konijnenvlees in porties verdelen, droogdeppen en kruiden met zout en peper. 300 ml wildfond 300 ml witte wijn Braadvet op de voorverwarmde braadplaat doen en 50 g spekblokjes het vlees aan één kant aanbraden. Na het keren de 1 kleine ui spekblokjes, de gehakte uien, kruidnagels, salie, laurier en tomatenpuree mee bruin laten worden.
  • Página 66: Mosselen In Witte Wijn

    Mosselen in witte wijn Ingrediënten (4 personen) Bereiding 2 - 3 kg mosselen De mosselen wassen onder stromend water en de baard verwijderen. Open mosselen weggooien. De 2 uien uien pellen, de wortelen, prei en selderij 2 wortelen schoonmaken en alle groente kleinsnijden. De groente 1 prei vermengen met de geperste knoflook, het laurierblad ¼...
  • Página 67: Gevulde Champignons

    Gevulde champignons Ingrediënten (8 personen) Bereiding 16 grote champignons Paddenstoelen schoonmaken, de steeltjes er voorzichtig uitdraaien en fijnhakken. De uitgeholde citroen paddenstoelen op de braadplaat zetten en 150 ml groentebouillon besprenkelen met citroensap. Spinazie-vulling Spinazie-vulling: De spinazie wassen en blancheren, goed uitdrukken 400 g verse spinazie en grof hakken.
  • Página 68: Gebakken Appels

    Gebakken appels Ingrediënten (9 personen) Bereiding 9 grote appels (bijv. Boskoop) Marsepeinvulling: Marsepein fijnwrijven en oplossen in abrikozenlikeur. Abrikozen laten uitlekken en kruiden. Rozijnen wassen Marsepeinvuling en samen met de stukjes abrikoos door de marsepein 1 blikje abrikozen roeren. 100 g rozijnen Amandelvulling: 300 g marsepein De rozijnen wassen en in de rum doen.
  • Página 69 Índice I n s t r u c c i o n e s u s o Advertencias importantes de utilización Modo de empleo Estofar en la fuente de asados Asar en la fuente de asados Nivel de dorado Uso como molde para gratinar Consejos y sugerencias Limpieza y mantenimiento Recetas...
  • Página 70: Advertencias Importantes De Utilización

    ¡Atención! Advertencias importantes de – Las temperaturas demasiado elevadas dañan utilización el revestimiento antiadherente: ‒ Utilizar la fuente de asados solo hasta 220 ºC de temperatura como máximo. ¡Peligro de quemaduras! ‒ No utilizar la fuente de asados sobre una placa de cocción de gas o una placa eléctrica con La fuente de asados se calienta mucho.
  • Página 71: Modo De Empleo

    Poner la fuente de asados sobre la rejilla de Modo de empleo soporte. La fuente de asados es adecuada para los hornos de las series 200 y 400 (excepto BOP 210/211). Se necesita la resistencia y el sistema de extracción, que se adquieren por separado.
  • Página 72: Estofar En La Fuente De Asados

    Uso como molde para gratinar funcionamiento del asador, la resistencia sigue calentando durante un tiempo incluso después de abrir la puerta del horno. La fuente de asados también puede utilizarse como fuente para gratinar. Colocar la fuente en el segundo nivel desde abajo sobre el sistema de extracción.
  • Página 73: Recetas

    Recetas Nuestras recetas son adecuadas para 6 - 12 personas. La fuente de asados se ha fabricado mediante la técnica de fundición maciza, que garantiza una Precalentar siempre el horno; en nuestras recetas se transmisión uniforme del calor de forma óptima. El indica si también se debe calentar la fuente de tiempo de calentamiento es de aprox.
  • Página 74: Rollitos De Ternera Con Salsa De Tomate

    Rollitos de ternera con salsa de tomate Ingredientes (para 5 personas) Preparación 10 filetes de ternera finos (100 g cada uno) Cubrir el filete de ternera con una loncha de jamón y otra de queso. Picar las hierbas aromáticas y 10 lonchas finas de jamón serrano repartirlas de forma homogénea sobre los rollitos.
  • Página 75: Pierna De Cordero Asada

    Pierna de cordero asada Ingredientes (para 6 - 8 personas) Preparación 1 pierna de cordero (aprox. 2 kg) Para el adobo, mezclar el vino tinto y el vinagre. Condimentar con sal y pimienta, el pimentón, la pimienta de Jamaica y el tomillo. Lavar y raspar las Adobo: zanahorias y cortarlas en rodajas finas.
  • Página 76: Hot Pot

    Hot Pot Ingredientes (para 6 - 8 personas) Preparación 6 riñones de cordero sin piel ni grasa Cortar los riñones, quitar las tiras blancas y dejarlos reposar en leche durante 20 minutos. Cortar la 1,5 kg de patatas paletilla en filetes de aprox. 2 cm de grosor. Pelar las ¼...
  • Página 77: Muslos De Ganso

    Muslos de ganso Ingredientes (para 4 personas) Preparación 4 muslos de ganso Lavar los muslos de ganso, secarlos bien y condimentar con sal. Pelar la cebolla y picarla en trozos grandes. Pelar el diente de ajo y machacarlo. 40 g de grasa de ganso Pelar las patatas y cortar en juliana, lavar los tomates 1 cebolla y los pimientos, sacar las semillas y cortarlos en...
  • Página 78: Conejo Asado

    Conejo asado Ingredientes (para 4 personas) Preparación 1,5 kg de carne de conejo Cortar la carne de conejo en porciones, lavarla, secarla bien y salpimentar. 300 ml de caldo de caza 300 ml de vino blanco Añadir la manteca a la fuente de asados precalentada 50 g de tocino en dados y dorar la carne por un lado.
  • Página 79: Mejillones Al Vino Blanco

    Mejillones al vino blanco Ingredientes (para 4 personas) Preparación 2 - 3 kg de mejillones Limpiar los mejillones con agua corriente y eliminar las barbas. Desechar los mejillones abiertos. Pelar las 2 cebollas cebollas, las zanahorias, el puerro y el apio y picar 2 zanahorias todas las hortalizas.
  • Página 80: Champiñones Rellenos

    Champiñones rellenos Ingredientes (para 8 personas) Preparación 16 champiñones grandes Limpiar los champiñones, extraer los tallos girándolos con cuidado y picarlos. Colocar los champiñones Limón vaciados en la fuente de asados y rociarlos con zumo 150 ml de caldo de verduras de limón.
  • Página 81: Manzanas Asadas

    Manzanas asadas Ingredientes (para 9 personas) Preparación 9 manzanas grandes (p. ej. boskop) Relleno de mazapán: Rallar fino la masa cruda de mazapán y diluirla con el licor de albaricoque. Escurrir los albaricoques y Relleno de mazapán cortarlos en dados. Lavar las pasas y mezclarlas con 1 lata de albaricoques los dados de albaricoque en la masa de mazapán.
  • Página 82 Índice I n s t r u ç õ e s s e r v i ç o Indicações importantes sobre o uso Quanto à utilização Estufar na assadeira Assar na assadeira Fase de alourar Utilizar como travessa de ir ao forno Dicas e conselhos Limpeza e manutenção Receitas...
  • Página 83: Indicações Importantes Sobre O Uso

    Atenção! Indicações importantes sobre o uso – Temperaturas demasiado elevadas danificam o revestimento antiaderente: ‒ Não utilize a assadeira com temperaturas Perigo de queimaduras! superiores a 220 °C. A assadeira fica muito quente. Utilize sempre pegas ‒ Não utilize a assadeira sobre uma placa a gás resistentes ao calor para retirar a assadeira quente de ou elétrica com elementos aquecedores- dentro do forno.
  • Página 84: Quanto À Utilização

    Coloque a assadeira sobre a grelha. Quanto à utilização A assadeira é adequada para as séries de fornos 200 e 400 (exceto BOP 210/211). Vai precisar do elemento de aquecimento e dosistema extensível, disponíveis em separado. O elemento de aquecimento também pode ser utilizado para o modo Pedra de forno.
  • Página 85: Estufar Na Assadeira

    Utilizar como travessa de ir ao forno a aquecer durante algum tempo, mesmo depois de se abrir a porta. A assadeira também pode ser utilizada como travessa de ir ao forno. Para o efeito, coloque a assadeira Estufar na assadeira sobre o sistema extensível, na segunda calha a contar de baixo.
  • Página 86: Receitas

    Receitas As nossas receitas são adequadas para 6 a 12 A assadeira resulta de um processo de fabrico de pessoas. fundição sólido, que garante uma uniformidade de transmissão de calor ótima. O tempo de aquecimento Pré-aqueça sempre o forno; as receitas indicam se é...
  • Página 87: Rolinhos De Novilho Em Molho De Tomate

    Rolinhos de novilho em molho de tomate Ingredientes (para 5 pessoas) Confeção 10 bifinhos finos de novilho (100 g cada) Colocar uma fatia de presunto e outra de queijo sobre cada um dos bifinhos de novilho. Picar as ervas 10 fatias finas de presunto aromáticas e distribuí-las homogeneamente sobre os 10 fatias de queijo bifinhos.
  • Página 88: Presunto De Praga

    Presunto de Praga Ingredientes (para 12 pessoas) Confeção 1 pernil (aprox. 2,5 kg) (um pernil salgado, com osso e Cozer o pernil durante aprox. 50 minutos em água, deixá-lo arrefecer, remover o courato e a gordura courato em salmoura, fumado sobre madeira de faia) excessiva.
  • Página 89: Guisado Irlandês

    Guisado Irlandês Ingredientes (para 6 – 8 pessoas) Confeção 2 kg de carne de carneiro ou costeletas de borrego Se necessário, desossar a carne, remover a gordura e cortar a carne em pedaços de tamanho médio. 1,5 kg de batatas Descascar e cortar as batatas e as cebolas em cubos.
  • Página 90: Ganso De S. Martinho

    Ganso de S. Martinho Ingredientes (para 4 – 6 pessoas) Confeção 1 ganso pronto a cozinhar (aprox. 4 kg) Lavar o ganso por dentro e por fora e enxugar. Descascar, cortar e branquear as batatas. Descascar 500 g de batatas e cortar as cebolas e as maçãs em cubos.
  • Página 91: Coxas De Frango Assadas

    Coxas de frango assadas Ingredientes (para 6 pessoas) Confeção 6 coxas de frango Lavar e enxugar as coxas de frango. Misturar o óleo com as especiarias e pincelar bem as coxas de frango Óleo resistente a altas temperaturas (p. ex. óleo de com esta marinada.
  • Página 92: Lombo De Veado, Frio

    Lombo de veado, frio Ingredientes (para 6 pessoas) Confeção 1 lombo de veado (aprox. 2 kg) Limpar e cortar os legumes de raiz em pedaços pequenos para a marinada. Descascar e cortar a Sal, pimenta cebola em quartos. Juntar todos os ingredientes ao 250 g de fatias de toucinho vinho tinto.
  • Página 93: Perca Inteira Assada

    Perca inteira assada Ingredientes (para 4 – 6 pessoas) Confeção 1 perca (1 - 1,5 kg) Pedir na peixaria que escamem e amanhem a perca. Lavar o peixe, fazer vários cortes em ambos os lados e 150 g de fatias de toucinho cobrir com o toucinho.
  • Página 94: Pimentos Recheados

    Pimentos recheados Ingredientes (para 9 pessoas) Confeção 9 pimentos grandes (vermelhos, verdes e amarelos) Recortar as tampas dos pimentos. Remover as sementes e os veios. Lavar os pimentos e colocá-los Azeite na assadeira. 3 cebolas 1 dente de alho Para o recheio, descascar o alho e as cebolas e picar 1 kg de tomates finamente.
  • Página 95: Πίνακας Περιεχομένων

    Πίνακας περιεχομένων Ο δ η γ í ε ς χ ρ ή σ ε ω Σημαντικές υποδείξεις για τη χρήση Για τη χρήση Μαγείρεμα στην κλειστή ψηλή φόρμα Ψήσιμο στην ψηλή φόρμα Βαθμίδα σοταρίσματος Χρήση ως φόρμα σουφλέ Συμβουλές και τεχνάσματα Καθαρισμός...
  • Página 96: Σημαντικές Υποδείξεις Για Τη Χρήση

    Προσοχή! Σημαντικές υποδείξεις για τη χρήση – Οι πολύ υψηλές θερμοκρασίες προκαλούν ζημιά στην αντικολλητική επίστρωση: ‒ Χρησιμοποιείτε την ψηλή φόρμα μόνο σε Κίνδυνος εγκαυμάτων! θερμοκρασίες έως το πολύ 220 °C. Η ψηλή φόρμα ζεσταίνεται πάρα πολύ. Απομακρύνετε ‒ Μη χρησιμοποιείτε την ψηλή φόρμα πάνω σε μια την...
  • Página 97: Για Τη Χρήση

    Τοποθετήστε τη ψηλή φόρμα πάνω στη σχάρα Για τη χρήση εναπόθεσης. Η ψηλή φόρμα είναι κατάλληλη για τους φούρνους της σειράς 200 και 400 (εκτός από BOP 210/211). Απαιτείται επίσης το ξεχωριστά διαθέσιμο θερμαντικό σώμα και το σύστημα εξαγωγής. Το θερμαντικό σώμα μπορείτε...
  • Página 98: Μαγείρεμα Στην Κλειστή Ψηλή Φόρμα

    Χρήση ως φόρμα σουφλέ διαφορετικά δεν μπορεί να διατηρηθεί η σταθερότητα της θερμοκρασίας. Στη λειτουργία ψηλής φόρμας θερμαίνει το θερμαντικό στοιχείο ακόμα για λίγο χρόνο Η ψηλή φόρμα μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης ως και μετά το άνοιγμα της πόρτας του φούρνου. φόρμα...
  • Página 99: Συνταγές

    Συνταγές Οι συνταγές μας είναι κατάλληλες για 6 - 12 άτομα. Η ψηλή φόρμα κατασκευάστηκε με τεχνολογία συμπαγούς χυτοσιδήρου, που εγγυάται μια ιδανική Προθερμάνετε πάντοτε το φούρνο, στις συνταγές μας ομοιόμορφη μετάδοση θερμότητας. Ο χρόνος θέρμανσης αναφέρεται, εάν θα πρέπει να θερμάνετε μαζί και την ανέρχεται...
  • Página 100: Ρολά Μοσχαρίσιου Κρέατος Σε Σάλτσα Ντομάτας

    Ρολά μοσχαρίσιου κρέατος σε σάλτσα ντομάτας Υλικά συνταγής (για 5 άτομα) Παρασκευή 10 λεπτά μοσχαρίσια σνίτσελ (από 100 γρ.) Καλύψτε τα μοσχαρίσια σνίτσελ με μια φέτα ζαμπόν και μια φέτα τυρί. Τεμαχίστε τα αρωματικά φυτά και 10 λεπτές φέτες ωμού ζαμπόν μοιράστε...
  • Página 101: Ζαμπόν Πράγας

    Ζαμπόν Πράγας Υλικά συνταγής (για 12 άτομα) Παρασκευή 1 ζαμπόν Πράγας (περίπου 2,5 κιλά) (ένα με κόκκαλο και Βράστε το ζαμπόν περίπου 50 λεπτά σε νερό, αφήστε το να κρυώσει, αφαιρέστε την πέτσα και το λίπος που πέτσα σε άρμη παστωμένο ζαμπόν, που έχει καπνιστεί περισσεύει.
  • Página 102: Ιρλανδικό Stew

    Ιρλανδικό stew Υλικά συνταγής (για 6 - 8 άτομα) Παρασκευή 2 κιλά πρόβειο κρέας ή μπριζόλες σβέρκου από αρνί Αφαιρέστε από το κρέας ενδεχομένως το λίπος και τα κόκκαλα και κόψτε το σε κομμάτια μεγέθους ραγού. 1,5 κιλό πατάτες Καθαρίστε τις πατάτες και τα κρεμμύδια και κόψτε τα 800 γρ.
  • Página 103: Χήνα Του Αγίου Μαρτίνου

    Χήνα του Αγίου Μαρτίνου Υλικά συνταγής (για 4 - 6 άτομα) Παρασκευή 1 χήνα έτοιμη για μαγείρεμα (περίπου 4 κιλά) Ξεπλύνετε τη χήνα μέσα και έξω και στεγνώστε την με χαρτί κουζίνας. Καθαρίστε τις πατάτες, κόψτε τις σε 500 γρ. πατάτες μικρά...
  • Página 104: Ψητά Μπούτια Κοτόπουλου

    Ψητά μπούτια κοτόπουλου Υλικά συνταγής (για 6 άτομα) Παρασκευή 6 μπούτια κοτόπουλου Πλύντε τα μπούτια του κοτόπουλου, στεγνώστε τα με χαρτί κουζίνας. Για τη μαρινάδα αναμείξτε το λάδι με τα λάδι ανθεκτικό στη θερμότητα (π.χ. φιστικέλαιο) μπαχαρικά και αλείψτε μ’ αυτό καλά τα μπούτια ειδικά...
  • Página 105: Πλάτη Ζαρκαδιού, Κρύα

    Πλάτη ζαρκαδιού, κρύα Υλικά συνταγής (για 6 άτομα) Παρασκευή 1 πλάτη ζαρκαδιού (περίπου 2 κιλά) Για τη μαρινάδα καθαρίστε τα ριζώδη λαχανικά και ψιλοκόψτε τα. Καθαρίστε το κρεμμύδι και κόψτε το στα αλάτι, πιπέρι τέσσερα. Προσθέστε όλα τα υλικά στο κόκκινο κρασί. 250 γρ.
  • Página 106: Ολόκληρος Ψημένος Λούτσος

    Ολόκληρος ψημένος λούτσος Υλικά συνταγής (για 4 - 6 άτομα) Παρασκευή 1 λούτσος (1 - 1,5 κιλά) Αφήστε τον ιχθυοπώλη να αφαιρέσει τα λέπια και να καθαρίσει το λούτσο. Πλύντε το ψάρι, χαράξτε το πολλές 150 γρ. φέτες μπέικον φορές και στις δύο πλευρές και σκεπάστε το με μπέικον. 100 γρ.
  • Página 107: Γεμιστές Πιπεριές

    Γεμιστές πιπεριές Υλικά συνταγής (για 9 άτομα) Παρασκευή 9 μεγάλες πιπεριές (κόκκινες, πράσινες και κίτρινες) Κόψτε από τις πιπεριές το καπάκι. Αφαιρέστε από τις πιπεριές τους σπόρους και τις ίνες. Πλύντε τις πιπεριές ελαιόλαδο και βάλτε τις στην ψηλή φόρμα. 3 κρεμμύδια...
  • Página 108 Innehållsförteckning B r u k s a n v i s n i n g Viktiga användaranvisningar Användning Brässera i stekgrytan Ugnssteka i stekgrytan Stekläge Använda som gratängform Tips och råd Rengöring och skötsel Recept Biff à la Lindström Nötstek med kantareller Kalvrullader i tomatsås Cordon bleu Prag-skinka...
  • Página 109: Viktiga Användaranvisningar

    Obs! Viktiga användaranvisningar – För höga temperaturer skadar släppa lätt- beläggningen: ‒ Använd bara stekgrytan vid temperaturer upp Risk för brännskador!! till max. 220°C. Stekgrytan blir väldigt varm. Använd alltid grytvantar ‒ Använd inte stekgrytan på gas- eller när du tar ut stekgrytan ur ugnen. halogenhäll.
  • Página 110: Användning

    Ställ stekgrytan på stödgallret. Användning Stekgrytan är avsedd för ugnsserie 200 och 400 (förutom BOP 210/211). Du måste köpa till grytelement och utdragssystem separat. Grytelementet går även att använda till bakstensfunktionen. Anvisning: Ta ut grytelementet ur ugnen vid de vanliga ugnsfunktionerna.
  • Página 111: Brässera I Stekgrytan

    Brässera i stekgrytan Tips och råd Brässering är en kombination av snabbryning med lite fett och långsam fortsatt tillagning. Gjutgodset i Släppa lätt-beläggningen gör att du kan steka stekgrytan ger suveränt jämn värmefördelning. Släppa fettsnålt. Förvärmer du stekgrytan i ugn, så lägger du lätt-beläggningen kräver mindre fett så...
  • Página 112: Recept

    Recept Recepten är för 6 - 12 pers. Stekgrytan är gjuten massiv, vilket ger optimalt jämn värmeöverföring. Uppvärmningstiden är ca 25 minuter. Förvärm alltid ugnen, recepten anger om du ska Så slå på ugnen innan du börjar med förberedelserna. förvärma stekgrytan. Biff à...
  • Página 113: Kalvrullader I Tomatsås

    Kalvrullader i tomatsås Ingredienser (5 pers.) Tillagning 10 tunna kalvschnitzlar (à 100 g) Lägg på en skink- och ostskiva på varje kalvschnitzel. Hacka örterna och sprid jämnt över rulladerna. Rulla 10 tunna skivor lufttorkad skinka ihop köttrulladerna och fäst med tandpetare. 10 ostskivor färska italienska örter (oregano, salvia, timjan, Blanda såsingredienserna.
  • Página 114: Ugnsstekt Lammfiol

    Ugnsstekt lammfiol Ingredienser (6 - 8 pers.) Tillagning 1 lammfiol (ca 2 kg) Blanda samman rödvin och vinäger till marinaden. Krydda med salt, peppar, mald rosé-, kryddpeppar och timjan. Skölj, skrapa och skiva morötterna tunt. Skala Marinad: löken och kvarta. Smula lagerbladen. Tillsätt allt till l rödvin marinaden tillsammans med 2 msk olja.
  • Página 115: Hot Pot

    Hot Pot Ingredienser (6 - 8 pers.) Tillagning 6 lammnjurar, putsade och fettfria Skär upp lammnjurarna, ta bort vita hinnor och lägg 20 minuter i mjölk. Skär lammbogen i ca 2 cm tjocka 1,5 kg potatis skivor. Skala och tunnskiva potatisen. Putsa och skiva ¼...
  • Página 116: Gåslår

    Gåslår Ingredienser (4 pers.) Tillagning 4 gåslår Skölj av gåslåren, torka torrt och salt. Skala och grovhacka löken. Skala och pressa vitlöken. Skala och salt potatisen och skär den i stavar, skölj, kärna ur och 40 g gåsfett tärna tomater och paprika. 1 gul lök 1 msk paprikapulver (sött) Lägg gåsfettet i den förvärmda stekgrytan.
  • Página 117: Rådjurssadel, Kall

    Rådjurssadel, kall Ingredienser (6 pers.) Tillagning 1 rådjurssadel (ca 2 kg) Ansa och finhacka rotsakerna till marinaden. Skala och kvarta löken. Tillsätt alla ingredienser till rödvinet. salt, peppar Putsa rensadeln och marinera i 24 timmar. 250 g skivat fläsk 100 g smör Sätt i grytelementet.
  • Página 118: Fyllda Champinjoner

    Fyllda champinjoner Ingredienser (8 pers.) Tillagning 16 stora champinjoner Putsa svampen, dra försiktigt av stammarna och finhacka. Sätt de urgröpta svamparna i stekgrytan och citron droppa över citronsaft. 1,5 dl grönsaksbuljong Spenatfyllning: Spenatfyllning skölj och blanchera spenaten, pressa ur ordentligt och grovhacka.
  • Página 119: Ugnsäpplen

    Ugnsäpplen Ingredienser (9 pers.) Tillagning 9 stora äpplen (t.ex. Boskop) Marsipanfyllning: finriv marsipanmassan och lös upp i aprikoslikören. Låt aprikoserna droppa av och hacka dem. Skölj Marsipanfyllning russinen och rör ned i marsipanmassan. 1 burk aprikoser 100 g russin Mandelfyllning: skölj russinen och lägg i rom.
  • Página 120 Indholdsfortegnelse B r u g s a n v i s n i n g Vigtige anvisninger om brugen Om anvendelsen Langtidsstegning i stegegryden Stegning i stegegryden Bruningstrin Anvendelse som gratinform Tips og tricks Rengøring og vedligeholdelse Opskrifter Hakkebøf à la Lindström Oksesteg med kantareller Kalveroulader i tomatsauce Cordon bleu...
  • Página 121: Vigtige Anvisninger Om Brugen

    Pas på! Vigtige anvisninger om brugen – Slip-let belægningen bliver beskadiget ved for høje temperaturer: ‒ Stegegryden på kun anvendes op til en Fare for forbrænding! temperatur på maksimalt 220 °C. Stegegryden bliver meget varm. Brug altid ‒ Stegegryden må aldrig anvendes på en varmebestandige ovnhandsker, når den varme gaskogetop eller på...
  • Página 122: Om Anvendelsen

    Stil stegegryden på risten. Om anvendelsen Stegegryden er beregnet til brug i ovn-serie 200 og 400 (undtagen BOP 210/211). Til anvendelsen kræves et varmelegeme, som skal anskaffes separat, og udtrækssystemet. Varmelegemet kan også anvendes ved bagestensfunktionen. Bemærk: Tag varmelegemet ud af ovnen, når den anvendes til normal bagning.
  • Página 123: Langtidsstegning I Stegegryden

    Langtidsstegning i stegegryden Tips og tricks Langtidsstegning er en kombination af en kort bruningsfase i meget lidt fedtstof efterfulgt af en Takket være slip-let belægningen kan kødet brunes langsom færdigtilberedning. Stegegryden af støbt med meget lidt fedt. Hvis stegegryden er forvarmet i metal giver en fremragende jævn varmefordeling.
  • Página 124: Opskrifter

    Opskrifter Vores opskrifter er beregnet til 6 - 12 personer. Stegegryden er fremstillet af massivt støbemetal, som garanterer en optimal jævn overførsel af varme. Forvarm altid ovnen, og desuden er det angivet i Opvarmningstiden er ca. 25 minutter. Tænd derfor for opskrifterne, om stegegryden også...
  • Página 125: Kalveroulader I Tomatsauce

    Kalveroulader i tomatsauce Ingredienser (til 5 personer) Tilberedning 10 tynde kalveschnitzler (100 g hver) Læg en skive skinke og en skive ost på hver kalveschnitzel. Hak krydderurterne, og fordel dem 10 tynde skiver rå skinke jævnt på rouladerne. Rul kødet til små ruller, og luk 10 skiver ost dem med tandstikkere.
  • Página 126: Stegt Lammekølle

    Stegt lammekølle Ingredienser (til 6 - 8 personer) Tilberedning 1 lammekølle (ca. 2 kg) Bland rødvin og eddike til marinaden. Tilsæt salt, peber, paprikapulver, pimentpulver og timian. Vask gulerødderne, skræl dem, og skær dem i tynde skiver. Marinade: Pil løgene, og skær dem i kvarte. Hak laurbærbladene l rødvin i små...
  • Página 127: Hot Pot

    Hot Pot Ingredienser (til 6 - 8 personer) Tilberedning 6 lammenyrer, uden skind og fedt Skær lammenyrerne op, fjern de hvide strenge, og læg dem i mælk i 20 minutter. Skær lammeskulderen ud i 1,5 kg kartofler ca. 2 cm tykke skiver. Skræl kartoflerne, og skær dem i ¼...
  • Página 128: Gåselår

    Gåselår Ingredienser (til 4 personer) Tilberedning 4 gåselår Skyl gåselårene, dup dem tørre, og drys dem med salt. Pil løgene, og hak dem groft. Pil hvidløgsfeddet, og Salt knus det. Skræl kartoflerne, og skær dem i tynde 40 g gåsefedt stave, vask tomater og peberfrugter, fjern kernerne, og 1 løg skær dem i tern.
  • Página 129: Dyreryg, Kold

    Dyreryg, kold Ingredienser (til 6 personer) Tilberedning 1 dyreryg (rådyr) (ca. 2 kg) Rens rodfrugterne, og skær dem i små stykker til marinaden. Pil løget, og skær det i kvarte. Hæld alle Salt, peber ingredienserne i rødvinen. Træk skindet af 250 g fersk spæk i skiver dyreryggen, og mariner den i 24 timer.
  • Página 130: Helstegt Sandart

    Helstegt sandart Ingredienser (til 4 - 6 personer) Tilberedning 1 sandart (1 - 1,5 kg) Lad fiskehandleren rense sandarten og skrabe skællene af. Vask fisken, lav flere indsnit i begge 150 g fersk spæk i skiver sider, og læg spækskiverne på. 100 g smør 2 store kartofler (bruges til at holde sandarten oprejst Læg smørret i den forvarmede stegegryde.
  • Página 131: Fyldte Peberfrugter

    Fyldte peberfrugter Ingredienser (til 9 personer) Tilberedning 9 store peberfrugter (røde, grønne og gule) Skær låget af peberfrugterne. Fjern kerner og ribber fra peberfrugterne. Vask peberfrugterne, og placer Olivenolie dem i stegegryden. 3 løg 1 fed hvidløg Pil hvidløg og løg til fyldet, og hak dem fint. Flå 1 kg tomater tomaterne, fjern stilke-fæsterne, og skær tomaterne i små...
  • Página 132 Innholdsfortegnelse B r u k s v e i l e d n i n g Viktig informasjon om bruk Slik bruker du stekeformen Surring i stekeformen Steke i stekeformen Bruningstrinn Bruk som gratengform Tips og råd Rengjøring og vedlikehold Oppskrifter Biff à...
  • Página 133: Viktig Informasjon Om Bruk

    Obs! Viktig informasjon om bruk – For høye temperaturer kan skade antiheft- belegget: ‒ Bruk stekeformen kun ved temperaturer opptil Fare for forbrenning! maks. 220 °C. Stekeformen blir svært varm. Ha alltid på ‒ Bruk ikke stekeformen på en gasskokesone varmebestandige ovnsvotter når du tar den varme eller en elektrisk koketopp med stekeformen ut av ovnen.
  • Página 134: Slik Bruker Du Stekeformen

    Sett stekeformen på risten. Slik bruker du stekeformen Stekeformen er beregnet til bruk med ovnsseriene 200 og 400 (med unntak av BOP 210/211). Du trenger et separat varmeelement og uttrekkssystem (tilleggsutstyr). Varmeelementet kan også brukes sammen med bakesten. Merk: Ved vanlig bruk av stekeovnen skal varmeelementet tas ut av ovnen.
  • Página 135: Surring I Stekeformen

    Surring i stekeformen Tips og råd Surring er en kombinasjon av kort bruning i lite fett og langsom steking. Stekeformens støpeutførelse sørger Takket være antiheft-belegget kan du bruke svært lite for utmerket, jevn varmefordeling. Takket være fett til stekingen. Dersom stekeformen er forvarmet i antiheft-belegget trenger du svært lite fett til ovnen, has fettet først i når kjøttet skal brunes.
  • Página 136: Oppskrifter

    Oppskrifter Oppskriftene våre er beregnet på 6–12 personer. Stekeformen er av massivt støpejern som sikrer optimal varmeoverføring. Den trenger ca. 25 minutter Ovnen skal alltid forvarmet. I oppskriftene våre er det for å bli god og varm. Du må altså slå på stekeovnen angitt om stekeformen også...
  • Página 137: Kalverull I Tomatsaus

    Kalverull i tomatsaus Ingredienser (til 5 personer) Tilberedning 10 tynne kalvesnitsler (à 100 g) Legg en skive skinke og en skive ost på hver kalvesnitsel. Hakk urtene og fordel jevnt over 10 tynne skiver rå skinke rulladene. Rull sammen kjøttruladene og fest med 10 skiver ost tannpirker.
  • Página 138: Stekt Lammelår

    Stekt lammelår Ingredienser (til 6–8 personer) Tilberedning 1 lammelår ( ca. 2 kg) Bland sammen rødvin og eddik til marinaden. Krydre med salt, pepper, paprikapulver, allehånde og timian. Vask, skrell og skjær gulrøttene i tynne skiver. Skrell Marinade: løken og del den i fire. Knus laurbærbladene. Tilsett l rødvin alt sammen med 2 ss olje i marinaden.
  • Página 139: Hot Pot

    Hot Pot Ingredienser (til 6–8 personer) Tilberedning 6 lammenyrer, uten hud og fett Skjær opp lammenyrene, fjern den hvite strengen og legg dem i melk i ca. 20 minutter. Skjær 1,5 kg poteter lammeskulderen i ca. 2 cm tykke skiver. Skrell ¼...
  • Página 140: Gåselår

    Gåselår Ingredienser (til 4 personer) Tilberedning 4 gåselår Skyll av gåselårene, tørk og krydre med salt. Skrell og grovhakk løken. Skrell og knus hvitløksfeddet. Skrell salt potetene og skjær dem i strimler, vask tomatene og 40 g gåsefett paprikaen, ta ut kjernen og kutt i terninger. 1 løk 1 ss paprikapulver (søtt) Smelt gåsefettet i den forvarmede stekeformen.
  • Página 141: Rådyrsadel, Kald

    Rådyrsadel, kald Ingredienser (til 6 personer) Tilberedning 1 rådyrsadel (ca. 2 kg) Vask og kutt rotgrønnsakene i småbiter til marinaden. Skrell løken og del i fire. Ha alle ingrediensene i salt, pepper rødvinen. Fjern huden på rådyrsadelen og mariner i 24 250 g baconskiver timer.
  • Página 142: Helstekt Gjørs

    Helstekt gjørs Ingredienser (til 4–6 personer) Tilberedning 1 gjørs (1–1,5 kg) Be fiskehandleren fjerne fiskeskjellet og rense fisken. Vask fisken, snitt den flere ganger på hver side og 150 g baconskiver legg på bacon. 100 g smør 2 store poteter (for å støtte opp gjørsen i stekeformen) Ha stekefettet i den forvarmede stekeformen.
  • Página 143: Fylte Paprika

    Fylte paprika Ingredienser (til 9 personer) Tilberedning 9 store paprikaer (røde, grønne og gule) Skjær av toppen på paprikaene. Rens dem for frø og innmat. Vask paprikaene og sett dem i stekeformen. olivenolje 3 løk Skrell og finhakk løk og hvitløk til fyllet. Skrell 1 fedd hvitløk tomatene, fjern stilken og kutt i småbiter.
  • Página 144 Sisällysluettelo K ä y t t ö o h j e Käyttöä koskevia tärkeitä ohjeita Käyttö Hauduttaminen paistovuoassa Paistaminen paistovuoassa Ruskistusteho Käyttö uunivuokana Ohjeita ja vihjeitä Puhdistus ja huolto Ruokaohjeet Lindströmin pihvit Naudan patapaisti kantarellien kera Vasikanlihakääryleet tomaattikastikkeessa Cordon bleu Prahan kinkku Paistettu lampaanreisi Irlantilainen lammaspata Irish Stew...
  • Página 145: Käyttöä Koskevia Tärkeitä Ohjeita

    Huomio! Käyttöä koskevia tärkeitä ohjeita – Liian korkeat lämpötilat vaurioittavat tarttumatonta pinnoitetta: ‒ Käytä paistovuokaa vain enintään 220 °C Palovamman vaara! lämpötilassa. Paistovuoka kuumenee hyvin kuumaksi. Ota kuuma ‒ Älä käytä paistovuokaa kaasuliedellä tai paistovuoka uunista aina kuumuutta kestävien sähköliedellä, jossa on infrapunalämmitys. uunikintaiden avulla.
  • Página 146: Käyttö

    Aseta paistovuoka ritilälle. Käyttö Paistovuoka sopii uunimallisarjoihin 200 ja 400 (paitsi BOP 210/211). Tarvitset erikseen saatavana olevan lämmityselementin ja kannattimen. Lämmityselementtiä voidaan käyttää myös paistokivellä paistamiseen. Huomautus: Poista lämmityselementti uunista, kun käytät uunia tavanomaiseen tapaan. Poista uunin takaseinässä olevan pistorasian suojus.
  • Página 147: Hauduttaminen Paistovuoassa

    Hauduttaminen paistovuoassa Ohjeita ja vihjeitä Haudutettaessa elintarvike ruskistetaan lyhyesti vähässä rasvassa ja kypsennetään sitten hitaasti. Tarttumattoman pinnoitteen ansiosta tarvitset Paistovuoan valurakenne takaa erinomaisen ja ruskistamiseen vain hyvin vähän rasvaa. Jos tasaisen lämmönjakauman. Tarttumattoman esikuumennat paistovuoan uunissa, lisää rasva vasta pinnoitteen ansiosta tarvitaan rasvaa vain vähän, joten ennen ruskistamista.
  • Página 148: Ruokaohjeet

    Ruokaohjeet Reseptimme ovat 6 - 12 henkilölle. Paistovuoka on valmistettu massiivivalutekniikalla, joka takaa lämmön tasaisen siirtymisen. Kuumennusaika on Esikuumenna uuni aina. Resepteissä kerrotaan, n. 25 minuuttia. kuumennetaanko paistovuoka tällöin mukana. Lindströmin pihvit Ainekset (4 - 6 henkilölle) Valmistus 1 sipuli Silppua sipuli, punajuuri ja kurkku hienoksi.
  • Página 149: Vasikanlihakääryleet Tomaattikastikkeessa

    Vasikanlihakääryleet tomaattikastikkeessa Ainekset (5 henkilölle) Valmistus 10 ohutta vasikanleikettä (à 100 g) Laita jokaiselle vasikanleikkeelle viipale kinkkua ja juustoa. Silppua yrtit ja jaa ne tasaisesti leikkeille. 10 ohutta viipaletta ilmakuivattua kinkkua Käännä liha kääryleiksi ja kiinnitä tikuilla. 10 viipaletta juustoa tuoreita yrttejä...
  • Página 150: Paistettu Lampaanreisi

    Paistettu lampaanreisi Ainekset (6 - 8 henkilölle) Valmistus 1 lampaanreisi (n. 2 kg) Sekoita marinadia varten punaviini ja etikka. Mausta suolalla, pippurilla, paprikajauheella, jauhetulla maustepippurilla ja timjamilla. Pese porkkanat, kuori ja Marinadi: leikkaa ohuiksi viipaleiksi. Kuori sipulit ja leikkaa ne l punaviiniä...
  • Página 151: Hot Pot

    Hot Pot Ainekset (6 - 8 henkilölle) Valmistus 6 karitsanmunuaista, ilman kalvoja ja rasvaa Tee karitsanmunuaisiin viillot, poista valkoiset kalvot ja liota maidossa 20 minuuttia. Leikkaa lampaanlapa n. 2 1,5 kg perunoita cm paksuiksi viipaleiksi. Puhdista ja viipaloi ¼ l maitoa herkkusienet, kuori sipulit ja leikkaa ne renkaiksi.
  • Página 152: Hanhenreidet

    Hanhenreidet Ainekset (4 henkilölle) Valmistus 4 hanhenreittä Huuhdo hanhenreidet, kuivaa talouspaperilla ja suolaa. Kuori sipulit ja silppua karkeaksi. Kuori ja suolaa murskaa valkosipulin kynsi. Kuori ja suikaloi perunat, 40 g hanhenrasvaa huuhdo tomaatit ja paprika, poista siemenet ja leikkaa 1 sipuli kuutioiksi.
  • Página 153: Kaniinipaisti

    Kaniinipaisti Ainekset (4 henkilölle) Valmistus 1,5 kg kaniininlihaa Paloittele kaniininliha annospaloiksi, huuhdo, kuivaa talouspaperilla ja mausta suolalla ja pippurilla. 300 ml riistafondia 300 ml valkoviiniä Laita paistorasva esilämmitettyyn paistovuokaan ja 50 g kuutioitua pekonia ruskista liha toiselta puolelta. Ruskista kääntämisen 1 pieni sipuli jälkeen mukana pekonikuutiot, silputut sipulit, mausteneilikat, salvia, laakerinlehti ja tomaattipyree.
  • Página 154: Sinisimpukat Valkoviinissä

    Sinisimpukat valkoviinissä Ainekset (4 henkilölle) Valmistus 2 - 3 kg sinisimpukoita Puhdista simpukat juoksevan veden alla ja poista parrat. Heitä avautuneet simpukat pois. Kuori sipulit, 2 sipulia puhdista porkkanat, purjo ja selleri ja paloittele kaikki 2 porkkanaa vihannekset. Sekoita vihannesten joukkoon murskattu 1 purjo valkosipuli, laakerinlehti ja pippurit.
  • Página 155: Täytetyt Herkkusienet

    Täytetyt herkkusienet Ainekset (8 henkilölle) Valmistus 16 suurta herkkusientä Puhdista sienet, kierrä kannat varovasti irti ja silppua kannat hienoksi. Laita ontot sienet paistovuokaan ja sitruuna pirskota pinnalle sitruunanmehua. 150 ml kasvislientä Pinaattitäyte: Pinaattitäyte Puhdista pinaatti ja kiehauta nopeasti miedossa suolavedessä, puristele huolellisesti vesi pois ja 400 g tuoretta pinaattia silppua karkeaksi.
  • Página 156: Uuniomenat

    Uuniomenat Ainekset (9 henkilölle) Valmistus 9 suurta omenaa (esim. Boskop) Marsipaanitäyte: Vaivaa marsipaanimassa hienoksi ja sekoita se aprikoosilikööriin. Valuta ja kuutioi aprikoosit. Huuhdo Marsipaanitäyte rusinat ja sekoita ne aprikoosikuutioiden kanssa 1 tölkki aprikooseja marsipaanimassaan. 100 g rusinoita Mantelitäyte: 300 g marsipaanimassaa Huuhdo rusinat ja laita ne rommin sekaan.
  • Página 157 Sisukord K a s u t u s j u h e n d Olulised märkused kasutamise kohta Kasutamine Moorimine hautamisnõus Küpsetamine hautamisnõus Pruunistamisrežiim Kasutamine ahjuvormina Soovitusi ja näpunäiteid Puhastamine ja hooldamine Retseptid Hakk-kotlet Lindströmi moodi Veisemoorpraad kukeseentega Vasikaliharullid tomatikastmes Cordon bleu Praha sink Küpsetatud tallekints...
  • Página 158: Olulised Märkused Kasutamise Kohta

    Tähelepanu! Olulised märkused kasutamise – Liiga kõrged temperatuurid kahjustavad kohta külgevõtmatut katet: ‒ Ärge kasutage hautamisnõud temperatuuril üle 220 °C. Põletuse oht! ‒ Ärge kasutage hautamisnõud gaasipliidil ega kiirgusküttekehadega elektrilisel pliidiplaadil. Hautamisnõu läheb väga kuumaks. Tõstke kuum ‒ Ärge kasutage hautamisnõud hautamisnõu ahjust välja kuumuskindlate pajakinnaste leivaküpsetusplaadi režiimil.
  • Página 159: Kasutamine

    Asetage hautamisnõu restile. Kasutamine Hautamisnõu sobib kasutamiseks 200- ja 400-seeria ahjudes (välja arvatud BOP 210/211). Vaja läheb eraldi saada olevat küttekeha ja väljatõmbesüsteemi. Küttekeha võite kasutada ka leivaküpsetusplaadi jaoks. Märkus: Tavalise küpsetusrežiimi puhul eemaldage küttekeha ahjust. Eemaldage ahju tagaseina pistikupesalt kate. Ühendage lisaküttekeha pistik ahju tagaseinal olevasse pistikupessa.
  • Página 160: Moorimine Hautamisnõus

    Moorimine hautamisnõus Soovitusi ja näpunäiteid Moorimine tähendab kiiret pruunistamist väheses rasvas ja aeglast edasiküpsetamist. Valumeetodil Külgevõtmatu pind lubab pruunistada väga väheses valmistatud hautamisnõu tagab kuumuse ühtlase õlis. Kui hautamisnõul on ahjus kuumeneda lastud, siis jaotumise. Külgevõtmatu pind lubab pruunistada väga lisage õli alles enne pruunistamist.
  • Página 161: Retseptid

    Retseptid Meie retseptid on ette nähtud 6 - 12 inimesele. Hautamisnõu on valmistatud valumeetodil, mis tagab kuumuse ühtlase ülekandumise. Kuumenemisaeg on Laske ahjul alati eelnevalt kuumeneda, retseptides on 25 minutit. Seepärast lülitage ahi sisse enne, kui ära toodud, kas peate kuumenemise ajaks ka hakkate tegema ettevalmistusi.
  • Página 162: Vasikaliharullid Tomatikastmes

    Vasikaliharullid tomatikastmes Koostisosad (5 inimesele) Valmistamine 10 õhukest vasikašnitslit (á 100 g) Tõstke igale vasikašnitslile viil sinki ja viil juustu. Hakkige peeneks ürdid ja jaotage ühtlaselt 10 õhukest toorsingiviilu lihatükkidele. Rullige lihatükid kokku ja kinnitage 10 viilu juustu puittikkudega. värskeid ürte (pune, salvei, tüümian, basiilik, rosmariin) Segage kokku kõik kastme koostisosad.
  • Página 163: Praha Sink

    Praha sink Koostisosad (12 inimesele) Valmistamine 1 Praha sink (umbes 2,5 kg) (kondi ja kamaraga Keetke sinki umbes 50 minutit vees, laske jahtuda, eemaldage kamar ja üleliigne pekk. soolalahuses hoitud sink, mida on seejärel suitsutatud pöökpuutule kohal) Puhastage ja tükeldage köögivili. Tilgutage eelnevalt 300 g juurvilja (porgandid, seller, porru) kuumeneda lastud hautamisnõusse õli või sulatage 50 g õli...
  • Página 164: Iiri Pajaroog

    Iiri pajaroog Koostisosad (6 - 8 inimesele) Valmistamine 2 kg lambaliha või lambakaelakarbonaadi Eemaldage pekk ja kondid ning lõigake liha raguuks parajateks tükkideks. Koorige kartulid ja sibulad ning 1,5 kg kartuleid lõigake kuubikuteks. 800 g sibulaid ½ kimpu hakitud peterselli Laduge hautamisnõusse esmalt pool kartulitest ja värsket tüümiani puistake üle ürtidega, seejärel tõstke peale lihatükid...
  • Página 165: Mardihani

    Mardihani Koostisosad (4 - 6 inimesele) Valmistamine 1 hani (umbes 4 kg) Peske hani seest ja väljast ning tupsutage kuivaks. Koorige kartulid, lõigake kuubikuteks ja blanšeerige. 500 g kartuleid Koorige sibulad ja õunad ning lõigake kuubikuteks. 4 sibulat Hautage sibulaid ja õunu võis, segage kokku kartulite, 2 õuna peterselli ja majoraaniga ning täitke hani seguga.
  • Página 166: Küpsetatud Kanakoivad

    Küpsetatud kanakoivad Koostisosad (6 inimesele) Valmistamine 6 kanakoiba Peske kanakoivad ja tupsutage kuivaks. Marinaadi tarvis segage õli maitseainetega ja pintseldage kuumtöötlemiseks sobivat õli (nt maapähkliõli) kanakoivad sellega kokku. maitseaineid (paprika, pipar, sool) Praadige kanakoibi eelnevalt kuumeneda lastud Ühendage hautamisnõu küttekeha pistik pistikupessa. hautamisnõus esmalt nii, et nahaga pool on all.
  • Página 167: Kitseselg, Külm

    Kitseselg, külm Koostisosad (6 inimesele) Valmistamine 1 kitseselg (umbes 2 kg) Marinaadiks puhastage ja tükeldage juurvili. Koorige sibulad ja lõigake neljandikeks. Lisage kõik soola, pipart koostisosad punase veini hulka. Eemaldage 250 g peekoniviile kitseseljalt nahk ja asetage kitseselg 24 tunniks 100 g võid marinaadi.
  • Página 168: Terve Praetud Koha

    Terve praetud koha Koostisosad (4 - 6 inimesele) Valmistamine 1 koha (1 - 1,5 kg) Rookige koha ja eemaldage sisikond. Peske kala puhtaks, tehke mõlemale poole mitu sisselõiget ja 150 g peekoniviile täitke need peekoniviiludega. 100 g võid 2 suurt kartulit (et koha püsiks hautamisnõus Sulatage eelnevalt kuumeneda lastud hautamisnõus püstiselt) või.
  • Página 169: Täidetud Paprika

    Täidetud paprika Koostisosad (9 inimesele) Valmistamine 9 suurt paprikakauna (punast, rohelist ja kollast) Lõigake paprikakaunade alumine osa maha. Eemaldage seemned. Peske paprikakaunad ja asetage oliiviõli hautamisnõusse. 3 sibulat 1 küüslauguküüs Täidise tarvis koorige küüslauk ja sibulad ja hakkige 1 kg tomateid peeneks.
  • Página 170 Turinys N a u d o j i m o i n s t r u k c i j a Svarbūs naudojimo nurodymai Apie naudojimą Troškinimas keptuve Kepimas keptuve Apkepinimo pakopa Formos naudojimas apkepams kepti Patarimai Valymas ir techninė priežiūra Receptai Kotletai pagal Lindström Troškintas jautienos kepsnys su voveraitėmis...
  • Página 171: Svarbūs Naudojimo Nurodymai

    Dėmesio! Svarbūs naudojimo nurodymai – Per aukšta temperatūra gali pažeisti nesvylančią dangą: ‒ Keptuvus galite naudoti daugiausiai 220 °C Pavojus nudegti! temperatūroje. Keptuvas smarkiai įkaista. Visada keptuvą iš kameros ‒ Keptuvo nenaudokite ant dujinės kaitlentės imkite mūvėdami karščiui atsparias orkaičių pirštines. arba elektrinės kaitlentės su spinduliniais kaitinimo elementais.
  • Página 172: Apie Naudojimą

    Keptuvą pastatykite ant uždedamųjų grotelių. Apie naudojimą Keptuvas pritaikytas naudoti 200 ir 400 orkaičių serijoms (išskyrus BOP 210 / 211). Šioms serijoms reikia atskirai įsigyjamo kaitinimo elemento ir bėgelių sistemos. Kaitinimo elementą galite naudoti ir kepimo akmens režimui. Pastaba: Orkaitę naudodami įprastu režimu, iš kameros ištraukite kaitinimo elementą.
  • Página 173: Troškinimas Keptuve

    Troškinimas keptuve Formos naudojimas apkepams kepti Troškinimas – tai trumpas skrudinimas nedideliame Keptuvą galima naudoti ir kaip apkepo formą. Tam riebalų kiekyje ir lėtas maisto ruošimas toliau. Iš keptuvą uždėkite ant bėgelių sistemos ir įstumkite į ketaus pagamintame keptuve karštis pasiskirsto antrąjį...
  • Página 174: Receptai

    Receptai Mūsų receptuose nurodyto kiekio pakanka 6–12 Jūsų keptuvai pagaminti taikant masyvo liejimo asmenų. technologiją ir optimaliai perduoda šilumą. Jie įkaitinami maždaug per 25 minutes. Taigi prieš Visada įkaitinkite orkaitę, mūsų receptuose nurodyta, pradėdami ruošti maistą, įjunkite orkaitę. ar orkaitėje kartu reikia kaitinti ir keptuvą. Kotletai pagal Lindström Ingredientai (4–6 asmenims) Gaminimas...
  • Página 175: Veršienos Suktinukai Pomidorų Padaže

    Veršienos suktinukai pomidorų padaže Ingredientai (5 asmenims) Gaminimas 10 plonų veršienos griežinėlių (po 100 g) Ant veršienos griežinėlių uždėkite po vieną kumpio ir sūrio griežinėlį. Susmulkite žoleles ir tolygiai 10 plonų žalio kumpio griežinėlių paskirstykite ant suktinukų. Suvyniokite mėsą į ritinėlį 10 sūrio griežinėlių...
  • Página 176: Prahos Kumpis

    Prahos kumpis Ingredientai (12 asmenų) Gaminimas 1 Prahos kumpis (maždaug 2,5 kg) (kumpis su kaulais Kumpį maždaug 50 minučių virkite vandenyje, po to palaukite, kol atvės, nupjaukite odą ir riebalų ir oda, sūdytas sūryme, kuris po to rūkomas buko perteklių. medienos laužo dūmuose).
  • Página 177: Airiškas Troškinys

    Airiškas troškinys Ingredientai (6–8 asmenims) Gaminimas 2 kg avienos arba ėriuko sprandinės muštinio Jei reikia, nuo mėsos nupjaustykite riebalus, išpjaukite kaulus ir supjaustykite troškiniui tinkamais gabalėliais. 1,5 kg bulvių Bulves nuskuskite, svogūnus nulupkite ir supjaustykite 800 g svogūnų kubeliais. ½ pluoštelio smulkintų petražolių Švieži čiobreliai Pirmiausia į...
  • Página 178: Šventinė Antis (Martinsgans)

    Šventinė antis (Martinsgans) Ingredientai (4–6 asmenims) Gaminimas 1 gaminti paruošta antis (maždaug 4 kg) Žąsies vidų ir išorę nuplaukite ir nusausinkite popieriniu rankšluosčiu. Bulves nuskuskite, 500 g bulvių supjaustykite kubeliais ir apvirkite. Svogūnus ir 4 svogūnai obuolius nulupkite ir supjaustykite kubeliais. 2 obuoliai Svogūnus ir obuolius patroškinkite svieste, 50 g sviesto...
  • Página 179: Keptos Viščiuko Šlaunelės

    Keptos viščiuko šlaunelės Ingredientai (6 asmenims) Gaminimas 6 viščiuko šlaunelės Viščiuko šlauneles nuplaukite, nusausinkite popieriniu rankšluosčiu. Marinatui sumaišykite aliejų su Karščiui atsparus aliejus (pvz., žemės riešutų aliejus) prieskoniais ir teptuku kruopščiai ištepkite visas Prieskoniai vištienai kepti (paprika, pipirai, druska) viščiuko šlauneles. Įstatykite keptuvo kaitinimo elementą.
  • Página 180: Stirnienos Nugarinė, Šalta

    Stirnienos nugarinė, šalta Ingredientai (6 asmenims) Gaminimas 1 stirnienos nugarinė (maždaug 2 kg) Marinatui šakniavaisius nuplaukite ir supjaustykite mažais gabaliukais. Svogūnus nulupkite ir perpjaukite Druska, pipirai į keturias dalis. Visus ingredientus sudėkite į 250 g lašinių griežinėlių raudonąjį vyną. Nuo stirnienos nugarinės nulupkite 100 g sviesto odą...
  • Página 181: Visas Keptas Sterkas

    Visas keptas sterkas Ingredientai (4–6 asmenims) Gaminimas 1 sterkas (1–1,5 kg) Paprašykite, kad pardavėjas nuimtų sterko odą ir išvalytų vidurius. Žuvį nuplaukite, abi puses keliose 150 g lašinių griežinėlių vietose įpjaukite ir ant žuvies sudėkite lašinius. 100 g sviesto 2 didelės bulvės (sterkui keptuve pastatyti tiesiai) Į...
  • Página 182: Įdaryta Paprika

    Įdaryta paprika Ingredientai (9 asmenims) Gaminimas 9 didelės paprikos (raudonos, žalios ir geltonos) Nupjaukite paprikų viršūnes. Išvalykite sėklas ir nupjaukite kraštelius. Paprikas nuplaukite ir sudėkite į Alyvuogių aliejus keptuvą. 3 svogūnai 1 česnako skiltelė Įdarui nulupkite česnaką, svogūnus ir smulkiai 1 kg pomidorų...
  • Página 183: Satura Rādītājs

    Satura rādītājs L i e t o š a n a s i n s t r u k c i j a Svarīgi norādījumi par lietošanu Piezīmes par lietošanu Sautēšana cepeštraukā Cepšana cepeštraukā Apcepšanas posms Izmantošana par dziļo cepešpannu Padomi un paņēmieni Tīrīšana un apkope Receptes...
  • Página 184: Svarīgi Norādījumi Par Lietošanu

    Uzmanību! Svarīgi norādījumi par lietošanu – Pārāk augsta temperatūra var sabojāt pretpiedegšanas pārklājumu: ‒ cepeštrauku izmantojiet tikai temperatūrā, kas Apdegumu risks! nepārsniedz 220 °C. Cepeštrauks ļoti sakarst. Cepeštrauka izņemšanai no ‒ Neizmantojiet cepeštrauku uz gāzes virsmas gatavošanas telpas vienmēr izmantojiet vai elektriskās gatavošanas virsmas ar karstumizturīgus virtuves cimdus.
  • Página 185: Piezīmes Par Lietošanu

    Novietojiet cepeštrauku uz režģa. Piezīmes par lietošanu Cepeštrauks ir piemērots izmantošanai 200. un 400. sērijas cepeškrāsnīs (izņemot ierīci BOP 210/211). Jums ir nepieciešams sildķermenis un izņemšanas sistēma, kas ir iegādājami atsevišķi. Sildķermeni var izmantot arī darba režīmā ar akmens paliktni. Norādījums: Izmantojot ierīci normālā...
  • Página 186: Sautēšana Cepeštraukā

    Sautēšana cepeštraukā Izmantošana par dziļo cepešpannu Sautēšana apvieno īsu apbrūnināšanu nelielā Cepeštrauku var izmantot arī kā cepešpannu. Lai to taukvielu daudzumā un tālāku gatavošanu mērenā darītu, novietojiet cepeštrauku uz izņemšanas karstumā. Pateicoties lējuma tehnoloģijai, kādā sistēmas otrajā līmenī no apakšas. Izvēlieties izgatavots cepeštrauks, tiek nodrošināts izcils un karsēšanas veidu „Top + bottom heat”...
  • Página 187: Receptes

    Receptes Mūsu receptes ir paredzētas 6−12 personām. Cepeštrauks ir izgatavots kā masīvs čuguna lējums un nodrošina vienmērīgu siltuma pārnesi. Uzsilšanas laiks Vienmēr iepriekš uzsildiet cepeškrāsni; mūsu receptēs ir aptuveni 25 minūtes. Tātad pirms sagatavošanas ir norādīts, vai arī cepeštrauku ir nepieciešams darbu sākšanas ieslēdziet cepeškrāsni.
  • Página 188: Teļa Gaļas Rullīši Tomātu Mērcē

    Teļa gaļas rullīši tomātu mērcē Produkti (5 personām) Gatavošana 10 plāni teļa filejas gabaliņi (katrs 100 g) Uzlieciet katram filejas gabaliņam vienu šķiņķa šķēli un vienu siera šķēli. Sasmalciniet garšaugus un 10 plānas sarkanā liellopa gaļas šķiņķa šķēles vienmērīgi uzkaisiet uz gaļas gabaliņiem. Izveidojiet 10 šķēles siera gaļas rullīšus un saspraudiet ar koka irbulīšiem.
  • Página 189: Prāgas Šķiņķis

    Prāgas šķiņķis Produkti (12 personām) Gatavošana 1 Prāgas šķiņķis (apt. 2,5 kg) (šķiņķis ar kaulu un ādu, Vāriet šķiņķi ūdenī aptuveni 50 minūtes, ļaujiet tam atdzist, noņemiet ādu un liekos taukus. kas sālīts sālsūdenī un pēc tam kūpināts skābarža dūmos) Notīriet dārzeņus un sagrieziet mazos gabaliņos.
  • Página 190: Irish Stew" (Sautējums Īru Gaumē)

    „Irish Stew” (Sautējums īru gaumē) Produkti (6–8 personām) Gatavošana 2 kg aitas gaļas vai jēra muguras karbonādes Ja nepieciešams, atbrīvojiet gaļu no taukiem un kauliem un sagrieziet gabaliņos, kas būtu piemēroti 1,5 kg kartupeļu ragū. Notīriet kartupeļus un sīpolus un sagrieziet 800 g sīpolu nelielos gabaliņos.
  • Página 191: Mārtiņa Zoss

    Mārtiņa zoss Produkti (4−6 personām) Gatavošana 1 gatavošanai sagatavota zoss (apt. 4 kg) Nomazgājiet zosi no iekšpuses un no ārpuses un nosusiniet. Notīriet kartupeļus, sagrieziet nelielos 500 g kartupeļu gabaliņos un noplaucējiet. Notīriet sīpolus un ābolus 4 sīpoli un sagrieziet nelielos gabaliņos. Sautējiet sīpolus un 2 āboli ābolus sviestā, sajauciet ar kartupeļiem, pētersīļiem 50 g sviesta...
  • Página 192: Cepti Vistas Stilbiņi

    Cepti vistas stilbiņi Produkti (6 personām) Gatavošana 6 vistas stilbiņi Nomazgājiet un nosusiniet vistas stilbiņus. Lai pagatavotu marinādi, sajauciet eļļu un garšvielas un karstumizturīga eļļa (piemēram, zemesriekstu eļļa) rūpīgi ieziediet stilbiņus ar šo maisījumu. garšvielas, kas piemērotas ceptai vistas gaļai (pipari, paprika, sāls) Vispirms ievietojiet vistas stilbiņus iepriekš...
  • Página 193: Stirnas Gaļas Muguras Cepetis, Auksts

    Stirnas gaļas muguras cepetis, auksts Produkti (6 personām) Gatavošana 1 stirnas gaļas muguras gabals (apt. 2 kg) Lai pagatavotu marinādi, notīriet dārzeņus un sagrieziet mazos gabaliņos. Notīriet sīpolus un sāls, pipari sagrieziet četrās daļās. Visas sastāvdaļas pievienojiet 250 g speķa šķēlīšu sarkanvīnam.
  • Página 194: Nesadalīts Cepts Zandarts

    Nesadalīts cepts zandarts Produkti (4−6 personām) Gatavošana 1 zandarts (1–1,5 kg) Palūdziet pārdevējam notīrīt zvīņas un iztīrīt zandartu. Nomazgājiet zivi, abās pusēs vairākas reizes iegrieziet 150 g speķa šķēlīšu un pārklājiet ar speķi. 100 g sviesta 2 lieli kartupeļi (lai varētu zandartu cepeštraukā Ielieciet sakarsētā...
  • Página 195: Pildīta Paprika

    Pildīta paprika Produkti (9 personām) Gatavošana 9 lielas paprikas (sarkanas, zaļas un dzeltenas) Paprikām nogrieziet augšdaļu kā vāciņu. Iztīriet no paprikām sēklas un sieniņas. Nomazgājiet paprikas un olīveļļa salieciet cepeštraukā. 3 sīpoli 1 ķiploka daiviņa Pildījumam notīriet ķiplokus un sīpolus un sīki 1 kg tomātu sasmalciniet.
  • Página 196 Оглавление П р а в и л а п о л ь з о в а н и я Важные указания по использованию Использование Тушение в жаровне Жарение в жаровне Функция жарения Использование в качестве формы для запеканки Рекомендации Очистка и уход Рецепты...
  • Página 197: Важные Указания По Использованию

    Внимание! Важные указания по использованию – Слишком высокая температура может стать причиной повреждения антипригарного покрытия: Опасность ожога! ‒ Используйте жаровню при температуре не Жаровня очень сильно нагревается. Поэтому при выше 220 °C. вынимании жаровни из рабочей камеры обязательно ‒ Не используйте жаровню на газовой варочной используйте...
  • Página 198: Использование

    Установите жаровню на решетку. Использование Жаровня подходит для духовых шкафов серий 200 и 400 (кроме BOP 210/211). Кроме этого, вам потребуется специальный нагревательный элемент и выдвижной механизм (приобретается дополнительно). Нагревательный элемент может использоваться также с камнем для выпечки. Указание: При обычном режиме выпекания всегда вынимайте...
  • Página 199: Тушение В Жаровне

    Использование в качестве формы температурный режим в духовом шкафу будет нарушен. При использовании режима жаровни после для запеканки открывания дверцы духового шкафа нагревательный элемент продолжает нагреваться в течение некоторого Жаровню можно использовать также в качестве времени. формы для запеканки. Для этого установите жаровню в выдвижной...
  • Página 200: Рецепты

    Рецепты Наши рецепты рассчитаны на 6-12 персон. Жаровня выполнена из массивного литого чугуна, который обеспечивает равномерное распределение Обязательно предварительно разогревайте духовой тепла. Время нагрева составляет прим. 25 минут. шкаф, а также жаровню, если это указано в рецепте. Прежде чем вы начнете готовить блюдо, включите духовой...
  • Página 201: Рулетики Из Телятины В Томатном Соусе

    Рулетики из телятины в томатном соусе Ингредиенты (на 5 персон) Приготовление 10 тонких телячьих шницелей (по 100 г) Телячьи шницели обложить ломтиками ветчины и сыра. Травы мелко порубить и равномерно распределить 10 тонких ломтика сырокопченой ветчины шницелях. Свернуть в рулетики и сколоть 10 ломтиков...
  • Página 202: Жареная Баранья Нога

    Жареная баранья нога Ингредиенты (на 6-8 персон) Приготовление 1 баранья нога (прим. 2 кг) Для маринада красное вино смешать с уксусом. Приправить солью, чёрным перцем, паприкой, душистым перцем и тимьяном.. Морковь помыть, Для маринада: почистить и порезать тонкими кружками. Лук почистить л...
  • Página 203: Тушеное Мясо С Картофелем

    Тушеное мясо с картофелем Ингредиенты (на 6-8 персон) Приготовление 6 бараньих почек без кожи и жира Бараньи почки надрезать, удалить белые пленки и замочить на 20 минут в молоке. Баранью лопатку 1,5 кг картофеля порезать ломтиками толщиной прим. 2 см. Картофель ¼...
  • Página 204: Гусиные Окорочка

    Гусиные окорочка Ингредиенты (на 4 персоны) Приготовление 4 гусиных окорочка Гусиные окорочка обмыть, обсушить бумажным полотенцем и посолить. Лук почистить и крупно соль порубить. Чеснок почистить и раздавить. Картофель 40 г гусиного жира почистить и порезать соломкой. Помидоры и сладкий 1 луковица...
  • Página 205: Спинка Косули (Холодная)

    Спинка косули (холодная) Ингредиенты (на 6 персон) Приготовление 1 спинка косули (прим. 2 кг) Для маринада: овощи почистить и мелко порезать. Лук почистить и порезать на четыре части. Залить все соль, чёрный перец ингредиенты красным вином. Спинку косули 250 г шпига (порезать ломтиками) освободить...
  • Página 206: Жареный Судак Целиком

    Жареный судак целиком Ингредиенты (на 4-6 персон) Приготовление 1 судак (1-1,5 кг) Судака помыть, почистить и при необходимости выпотрошить. Сделать на обеих сторонах несколько 150 г шпига (порезать ломтиками) надрезов и обложить ломтиками шпига. 100 г сливочного масла 2 крупные картофелины (чтобы поддерживать судака в Растопить...
  • Página 207: Фаршированный Сладкий Перец

    Фаршированный сладкий перец Ингредиенты (на 9 персон) Приготовление 9 крупных стручков сладкого перца (красные, зеленые У стручков сладкого перца срезать крышечки. Удалить зёрнышки и перемычки. Помыть и выложить в и желтые) жаровню. оливковое масло 3 луковицы Для начинки: лук и чеснок почистить и мелко порубить. 1 зубчик...
  • Página 208 Зміст І н с т р у к ц і я з в и к о р и с т а н н я Важливі вказівки щодо використання Використання Тушкування в жаровні Смаження в жаровні. Ступені обсмаження Використання форми для запіканок Поради...
  • Página 209: Важливі Вказівки Щодо Використання

    Увага! Важливі вказівки щодо – Занадто високі температури шкодять використання антипригарному покриттю: ‒ Використовуйте жаровню лише при температурі не вище 220 °C. Небезпека опіків! ‒ Не використовуйте жаровню на газових конфорках або електроконфорках з Жаровня сильно нагрівається. Беріть гарячу жаровню інфрачервоними...
  • Página 210: Використання

    Встановіть жаровню на решітку. Використання Жаровня придатна для духових шаф серії 200 і 400 (окрім BOP 210/211). Окремо Вам знадобляться нагрівальні елементи і система висувного механізму. Нагрівальні елементи можна також використовувати для режиму з каменем для випікання. Вказівка: Виймайте нагрівальні елементи в звичайному...
  • Página 211: Тушкування В Жаровні

    Тушкування в жаровні Використання форми для запіканок Тушкування – це поєднання короткого обсмажування в Жаровню також можна використовувати з формою для невеликій кількості жиру з повільним подальшим запіканок. Встановіть для цього жаровню на другий приготуванням. Лите виконання жаровні забезпечує рівень встановлення знизу на систему висувного відмінне...
  • Página 212: Рецепти

    Рецепти Наші рецепти розраховані на 6–12 осіб. Жаровня виготовлена за технологією суцільного лиття, що забезпечує оптимально рівномірну передачу тепла. Завжди попередньо розігрівайте духову шафу, в наших Час розігрівання складає прибл. 25 хвилин. Духову рецептах зазначено, чи потрібно при цьому також шафу...
  • Página 213: Телячі Рулети В Томатному Соусі

    Телячі рулети в томатному соусі Інгредієнти (для 5 осіб) Вставте нагрівальні елементи жаровні. Поставте жаровню на перший рівень знизу. Попередньо 10 тонких телячих шніцелів (по 100 г) розігрійте духову шафу з жаровнею з використанням 10 тонких скибочок сирої шинки виду нагрівання "Функція смаження", 220 °C. 10 шматочків...
  • Página 214: Смажене Стегно Ягняти

    Смажене стегно ягняти Інгредієнти (для 6–8 осіб) Приготування 1 стегно ягняти (бл. 2 кг) Для маринаду змішайте червоне вино з оцтом. Приправте сіллю, перцем, меленою паприкою, меленим духмяним перцем і чебрецем. Помийте Маринад: моркву, почистіть і тонко наріжте. Цибулю почистіть і л...
  • Página 215: Тушковане М'ясо З Картоплею

    Тушковане м’ясо з картоплею Інгредієнти (для 6–8 осіб) Приготування 6 ягнячих нирок, без шкірки і жиру Поріжте нирки ягняти, видаліть білі прожилки і покладіть в молоко на 20 хвилин. Поріжте лопатку 1,5 кг картоплі ягняти на шматки товщиною прибл. 2 см. Почистіть ¼...
  • Página 216: Стегно Гуски

    Стегно гуски Інгредієнти (для 4 осіб) Приготування 4 гусячих стегна Промийте гусяче стегно, висушіть і посоліть. Почистіть цибулю і поріжте крупно. Почистіть зубець часнику і сіль потовчіть. Почистіть картоплю і наріжте крупною 40 г гусячого жиру соломкою, помийте помідори і солодких перці, видаліть 1 цибулина...
  • Página 217: Спинна Частина Косулі, Холодна

    Спинна частина косулі, холодна Інгредієнти (для 6 осіб) Приготування 1 спинка косулі (бл. 2 кг) Для маринаду почистіть коренеплоди і дрібно поріжте. Почистіть цибулю і поріжте на 4 частини. Додайте всі сіль, перець інгредієнти до червоного вина. Зніміть шкірку зі 250 г...
  • Página 218: Цілий Смажений Судак

    Цілий смажений судак Інгредієнти (для 4–6 осіб) Приготування 1 судак (1–1,5 кг) Зніміть з судака луску і вийміть нутрощі. Промийте рибу, надріжте з обох боків кілька раз і обкладіть 150 г порізаного сала салом. 100 г вершкового масла 2 великі картоплини (щоб поставити судака Додайте...
  • Página 219: Фарширований Солодкий Перець

    Фарширований солодкий перець Інгредієнти (для 9 осіб) Приготування 9 великих солодких перців (червоний, зелений і Обріжте з солодкого перцю плодоніжки. Вийміть із перцю зернятка і перетинки. Промийте солодкий жовтий) перець і покладіть в жаровню. оливкова олія 3 цибулини Почистіть для начинки часник і цибулю і подрібніть їх. З 1 зубець...
  • Página 220 Spis treści I n s t r u k c j a o b s ł u g i Ważne wskazówki dotyczące użytkowania Wskazówki dotyczące użytkowania Duszenie w brytfannie Pieczenie w brytfannie Funkcja podsmażania Używanie brytfanny jako formy do zapiekanek Porady Czyszczenie i konserwacja Przepisy...
  • Página 221: Ważne Wskazówki Dotyczące Użytkowania

    Uwaga! Ważne wskazówki dotyczące – Zbyt wysokie temperatury powodują użytkowania uszkodzenie powłoki antyadhezyjnej: ‒ Używać brytfanny tylko w temperaturach do maksymalnie 220 °C. Niebezpieczeństwo poparzenia! ‒ Nie używać brytfanny na gazowej płycie grzewczej ani na elektrycznej płycie grzewczej Brytfanna może być bardzo gorąca. Do wyjmowania z promiennikami.
  • Página 222: Wskazówki Dotyczące Użytkowania

    Na ruszcie postawić brytfannę. Wskazówki dotyczące użytkowania Brytfanna jest przeznaczona do użytkowania w piekarnikach serii 200 i 400 (z wyjątkiem BOP 210/ 211). Wymagane jest posiadanie elementu grzewczego oraz systemu wysuwania blach, które są dostępne osobno. Element grzewczy można wykorzystać również w trybie pieczenia na kamieniu. Wskazówka: W przypadku korzystania ze zwykłego trybu pieczenia, wyjąć...
  • Página 223: Duszenie W Brytfannie

    Używanie brytfanny jako formy do możliwe utrzymanie stałej temperatury. W trybie używania brytfanny element grzewczy działa przez zapiekanek pewien czas również po otwarciu drzwi piekarnika. Brytfanny można używać również jako formy do zapiekanek. W tym celu umieścić brytfannę w Duszenie w brytfannie systemie wysuwania blach na drugi poziomie od dołu.
  • Página 224: Przepisy

    Przepisy Nasze przepisy przeznaczone są dla 6 - 12 osób. Brytfanna jest wykonana w technologii masywnego odlewu, dzięki czemu gwarantuje optymalne i Zawsze wskazane jest nagrzanie piekarnika, w równomierne przewodzenie ciepła. Czas nagrzewania naszych przepisach podana jest informacja, czy wynosi ok. 25 minut. Dlatego piekarnik należy włączyć konieczne jest jednoczesne rozgrzanie brytfanny.
  • Página 225: Roladki Cielęce W Sosie Pomidorowym

    Roladki cielęce w sosie pomidorowym Składniki (dla 5 osób) Przyrządzanie 10 cienkich sznycli cielęcych (po 100 g) Sznycle cielęce obłożyć jednym plastrem szynki i jednym plastrem sera. Posiekać zioła i równomiernie 10 cienkich plasterków surowej szynki rozłożyć na roladach. Roladki mięsne zwinąć i spiąć 10 plastrów sera wykałaczkami.
  • Página 226: Pieczony Udziec Jagnięcy

    Pieczony udziec jagnięcy Składniki (dla 6 - 8 osób) Przyrządzanie 1 udziec jagnięcy (ok. 2 kg) W celu przygotowania marynaty wymieszać czerwone wino z octem. Przyprawić solą, pieprzem, papryką w proszku, zielem angielskim w proszku i tymiankiem. Marynata: Marchew umyć, oskrobać i pokroić w cienkie plasterki. l czerwonego wina Cebulę...
  • Página 227: Hot Pot

    Hot Pot Składniki (dla 6 - 8 osób) Przyrządzanie 6 nerek jagnięcych, oczyszczonych z błon i tłuszczu Rozciąć nerki jagnięce, usunąć białe włókna i włożyć na 20 minut do mleka. Łopatkę jagnięcą pociąć w 1,5 kg ziemniaków plastry o grubości ok. 2 cm. Ziemniaki obrać i pokroić ¼...
  • Página 228: Gęsie Udka

    Gęsie udka Składniki (dla 4 osób) Przyrządzanie 4 udka gęsie Udka gęsie wypłukać, osuszyć i posolić. Cebulę obrać i posiekać na większe kawałki. Ząbek czosnku obrać i sól zgnieść. Ziemniaki obrać i pokroić w paski, pomidory i 40 g smalcu gęsiego paprykę...
  • Página 229: Comber Sarni, Na Zimno

    Comber sarni, na zimno Składniki (dla 6 osób) Przyrządzanie 1 comber sarni (około 2 kg) W celu przygotowania marynaty warzywa korzeniowe oczyścić i pokroić na drobne kawałki. Cebulę obrać i sól, pieprz pokroić w ćwiartki. Wszystkie składniki dodać do 250 g plastrów słoniny czerwonego wina.
  • Página 230: Sandacz Pieczony W Całości

    Sandacz pieczony w całości Składniki (dla 4 - 6 osób) Przyrządzanie 1 sandacz (1 - 1,5 kg) Świeżo kupionego sandacza obrać z łusek i wypatroszyć. Rybę umyć, naciąć kilkukrotnie po obu 150 g plastrów słoniny stronach i obłożyć słoniną. 100 g masła 2 duże ziemniaki (umożliwiające ustawienie sandacza Do podgrzanej brytfanny włożyć...
  • Página 231: Faszerowana Papryka

    Faszerowana papryka Składniki (dla 9 osób) Przyrządzanie 9 dużych papryk (czerwonych, zielonych i żółtych) Odciąć górne części papryk. Ze środka usunąć pestki i żyłki. Papryki umyć i włożyć do brytfanny. oliwa z oliwek 3 cebule W celu przygotowania farszu obrać czosnek i cebulę, 1 ząbek czosnku a następnie drobno posiekać.
  • Página 232 Obsah N á v o d p o u ž i t í Důležitá upozornění k používání K použití Dušení v pekáči Pečení v pekáči Stupeň pro opečení Použití jako zapékací forma Tipy a triky Čištění a údržba Recepty Karbanátek à la Lindström Dušená...
  • Página 233: Důležitá Upozornění K Používání

    Pozor! Důležitá upozornění k používání – Příliš vysoké teploty by poškodily nepřilnavou vrstvu: ‒ Pekáč používejte pouze při teplotách Nebezpečí popálení! maximálně 220 °C. Pekáč bude velmi horký. Horký pekáč vyjímejte ‒ Pekáč nepoužívejte na plynové varné desce z trouby vždy s žáruvzdornými chňapkami. nebo na elektrické...
  • Página 234: K Použití

    Postavte pekáč na opěrný rošt. K použití Pekáč je vhodný pro pečicí trouby série 200 a 400 (kromě BOP 210/211). Potřebujete topné těleso, které lze zakoupit samostatně, a výsuvný systém. Topné těleso můžete používat i s lávovým kamenem. Upozornění: Při normálním pečení vyjměte topné těleso z trouby.
  • Página 235: Dušení V Pekáči

    Dušení v pekáči Tipy a triky Dušení představuje kombinaci krátkého opečení v malém množství tuku a pomalého dalšího pečení. Díky nepřilnavé vrstvě můžete péct ve velmi malém Litina pekáče zajišťuje vynikající stejnoměrné množství tuku. Pokud pekáč předehříváte současně rozvádění tepla. Díky nepřilnavé vrstvě budete s pečicí...
  • Página 236: Recepty

    Recepty Naše recepty jsou vhodné pro 6–12 osob. Pekáč je vyrobený z masivní litiny, která zaručuje optimálně rovnoměrný přenos tepla. Doba zahřátí činí Pečicí troubu vždy předehřejte, v receptech je cca 25 minut. Zapněte proto pečicí troubu, než uvedeno, zda máte současně předehřát i pekáč. začnete s přípravami.
  • Página 237: Telecí Rolky V Rajské Omáčce

    Telecí rolky v rajské omáčce Přísady (pro 5 osob) Příprava 10 tenkých telecích řízků (po 100 g) Na telecí řízky položte po jednom plátku šunky a sýra. Bylinky nasekejte a rovnoměrně rozdělte na rolády. 10 tenkých plátků syrové šunky Maso zarolujte a upevněte párátky. 10 plátků...
  • Página 238: Pečená Jehněčí Kýta

    Pečená jehněčí kýta Přísady (pro 6–8 osob) Příprava 1 jehněčí kýta (cca 2 kg) Na marinádu smíchejte červené víno a ocet. Osolte, okořeňte pepřem, mletou paprikou, novým kořením a tymiánem. Mrkev omyjte, oloupejte a nakrájejte na Marináda: tenká kolečka. Cibuli oloupejte a rozčtvrťte. Bobkový l červeného vína list nasekejte.
  • Página 239: Hot Pot

    Hot pot Přísady (pro 6–8 osob) Příprava 6 jehněčích ledvinek, odblaněných a zbavených tuku Jehněčí ledvinky rozřízněte, odstraňte všechny bílé části a naložte na 20 minut do mléka. Jehněčí plec 1,5 kg brambor nakrájejte na cca 2 cm silné plátky. Brambory ¼...
  • Página 240: Husí Stehna

    Husí stehna Přísady (pro 4 osoby) Příprava 4 husí stehna Husí stehna opláchněte, osušte papírovými utěrkami a osolte. Cibuli oloupejte a nakrájejte na větší kousky. sůl Oloupejte a rozmačkejte stroužek česneku. Brambory 40 g husího sádla oloupejte a nakrájejte na hranolky, rajčata a papriku 1 cibule omyjte, zbavte jader a nakrájejte na kostičky.
  • Página 241: Srnčí Hřbet, Studený

    Srnčí hřbet, studený Přísady (pro 6 osob) Příprava 1 srnčí hřbet (přibližně 2 kg) Na marinádu očistěte kořenovou zeleninu a nakrájejte ji na malé kousky. Oloupejte a rozčtvrťte cibuli. sůl, pepř Všechny přísady smíchejte s červeným vínem. Srnčí 250 g plátků slaniny hřbet odblaňte a nechte 24 hodin marinovat.
  • Página 242: Pečený Candát

    Pečený candát Přísady (pro 4–6 osob) Příprava 1 candát (1–1,5 kg) Nechte candáta v obchodě zbavit šupin a vyvrhnout. Rybu omyjte, na obou stranách na více místech 150 g plátků slaniny nařízněte a poklaďte plátky slaniny. 100 g másla 2 velké brambory (podepřete jimi nastojato v pekáči Do předehřátého pekáče dejte máslo.
  • Página 243: Plněné Papriky

    Plněné papriky Přísady (pro 9 osob) Příprava 9 velkých paprik (červené, zelené a žluté) Seřízněte vršky paprik. Z paprik odstraňte jádra a žebra. Papriky omyjte a vložte do pekáče. olivový olej 3 cibule Na nádivku oloupejte česnek a cibuli a nakrájejte je 1 stroužek česneku nadrobno.
  • Página 244 Obsah N á v o d p o u ž í v a n i e Dôležité upozornenia týkajúce sa používania Používanie Dusenie v pekáči Pečenie v pekáči Nastavenie opekania Použitie ako nákypová forma Tipy a triky Čistenie a údržba Recepty Fašírka à...
  • Página 245: Dôležité Upozornenia Týkajúce Sa Používania

    Pozor! Dôležité upozornenia týkajúce sa – Príliš vysoké teploty poškodia nepriľnavú používania vrstvu: ‒ Pekáč používajte len pri teplotách maximálne do 220 °C. Nebezpečenstvo popálenia! ‒ Pekáč nepoužívajte na plynovom varnom paneli alebo elektrickom sporáku so sálavými Pekáč sa zohreje na vysokú teplotu. Horúci pekáč vyhrievacími telesami.
  • Página 246: Používanie

    Pekáč položte na rošt. Používanie Pekáč je určený pre rúry radu 200 a 400 (okrem BOP 210/211). Potrebujte vyhrievacie teleso, ktoré si zakúpite zvlášť a výsuvný systém. Vyhrievacie teleso môžete použiť aj na prevádzku s lávovým kameňom. Upozornenie: Počas normálneho režimu pečenia odstráňte vyhrievacie teleso z varného priestoru.
  • Página 247: Dusenie V Pekáči

    Dusenie v pekáči Tipy a triky Dusenie je kombinácia krátkeho opečenia v malom množstve tuku a pomalého ďalšieho varenia. Liatinové Vďaka nepriľnavej vrstve môžete jedlo opiecť s malým vyhotovenie pekáča sa postará o vynikajúce, množstvom tuku. Po predhriatí rúry pridajte pred rovnomerné...
  • Página 248: Recepty

    Recepty Naše recepty sú určené pre 6 - 12 osôb. Váš pekáč má masívne liatinové vyhotovenie, ktoré optimálne garantuje rovnomerný prenos tepla. Čas Rúru vždy predhrejte. V našich receptoch je uvedené, rozohrievania je asi 25 minút. Vašu rúru teda zapnite či sa pritom musí...
  • Página 249: Teľacie Rolky V Paradajkovej Omáčke

    Teľacie rolky v paradajkovej omáčke Suroviny (pre 5 osôb) Príprava 10 tenkých teľacích rezňov (po 100 g) Na každý teľací rezeň položte plátok šunky a syra. Nasekajte bylinky a rovnomerne rozdeľte na rolády. 10 tenkých plátkov surovej šunky Mäsové rolky zviňte a upevnite drevenými špáradlami. 10 plátkov syra Čerstvé...
  • Página 250: Pečené Jahňacie Stehno

    Pečené jahňacie stehno Suroviny (pre 6 - 8 osôb) Príprava 1 jahňacie stehno (cca 2 kg) Na marinádu zmiešajte červené víno s octom. Osoľte, okoreňte čiernym korením, mletou paprikou, novým korením a tymianom. Umyte mrkvu, očistite a nakrájajte Marináda: na tenké plátky. Olúpte cibuľu a pokrájajte na štvrtiny. l červeného vína Rozdrobte bobkové...
  • Página 251: Hot Pot

    Hot Pot Suroviny (pre 6 - 8 osôb) Príprava 6 jahňacích ľadviniek, zbavených kože a tuku Jahňacie ľadvinky rozrežte, odstráňte biele vlákna a na 20 minút vložte do mlieka. Jahňacie pliecko narežte 1,5 kg zemiakov plátky hrúbky cca 2 cm. Olúpte zemiaky a nakrájajte na ¼...
  • Página 252: Husacie Stehná

    Husacie stehná Suroviny (pre 4 osoby) Príprava 4 husacie stehná Husacie stehná opláchnite, osušte a posoľte. Olúpte cibuľu a nahrubo nasekajte. Strúčik cesnaku olúpte Soľ a pretlačte. Zemiaky olúpte a nakrájajte na hranolčeky, 40 g husacej masti paradajky a papriky umyte, vyberte jadrovníky 1 cibuľa a nakrájajte na kocky.
  • Página 253: Srnčí Chrbát, Chladený

    Srnčí chrbát, chladený Suroviny (pre 6 osôb) Príprava 1 srnčí chrbát (asi 2 kg) Na marinádu očistite koreňovú zeleninu a nakrájajte na malé kúsky. Olúpte cibuľu a pokrájajte na štvrtiny. Soľ, čierne korenie Všetky suroviny pridajte do červeného vína. Zo 250 g plátkov slaniny srnčieho chrbta odstráňte kožu a nechajte ho 100 g masla...
  • Página 254: Zubáč Pečený V Celku

    Zubáč pečený v celku Suroviny (pre 4 - 6 osôb) Príprava 1 zubáč (1 - 1,5 kg) Zubáča nechajte u predajcu zbaviť šupín a vypitvať. Rybu umyte, na obidvoch stranách viackrát narežte 150 g plátkov slaniny a obložte slaninou. 100 g masla 2 veľké...
  • Página 255: Plnená Paprika

    Plnená paprika Suroviny (pre 9 osôb) Príprava 9 veľkých strukov papriky (červená, zelená a žltá) Odrežte čiapočky z paprikových strukov. Zo strukov vyberte jadierka a vnútorné žilky. Paprikové struky Olivový olej umyte a vložte do pekáča. 3 cibule 1 strúčik cesnaku Na plnku olúpte cesnak a cibuľu a najemno nasekajte.
  • Página 256 İçindekiler K u l l a n m a k ι l a v u z u Kullanıma yönelik önemli bilgiler ve uyarılar Kullanıma yönelik Kızartma kabında hafif pişirme Kızartma kabında kızartma yapılması Kızartma kademesi Pişirme kabı olarak kullanımı Öneriler ve ipuçları Temizleme ve bakım Tarifler Lindström usulü...
  • Página 257: Kullanıma Yönelik Önemli Bilgiler Ve Uyarılar

    Dikkat! Kullanıma yönelik önemli bilgiler ve – Çok yüksek sıcaklıklarda yapışmaz kaplama uyarılar zarar görür: ‒ Kızartma kabı sadece maksimum 220 °C'ye kadar olan sıcaklıklarda kullanılmalıdır. Yanma tehlikesi! ‒ Kızartma kabı, gazlı ocak üzerinde veya ışınlı ısıtıcı bulunan elektrikli ocaklarda Kızartma kabı...
  • Página 258: Kullanıma Yönelik

    Kızartma kabı, ızgara teli üzerine yerleştirilmelidir. Kullanıma yönelik Kızartma kabı, Fırın serisi 200 ve 400 (BOP 210/211 hariç) için uygundur. Bunlar için, ayrı olarak bulunabilen ısıtıcı gövde ve çıkarma sistemi gerekir. Isıtıcı gövdeyi tuğla işleri için de kullanabilirsiniz. Bilgi: Normal pişirme işlemi esnasından ısıtıcı gövdeyi pişirme alanından çıkarınız.
  • Página 259: Kızartma Kabında Hafif Pişirme

    Kızartma kabında hafif pişirme Öneriler ve ipuçları Hafif pişirme, az yağda ve yavaş yavaş kızartma kombinasyonudur. Kızartma kaplarının kaplama Yapışmaz kaplama sayesinde çok az yağ ile kızartma donanımı, böylesine mükemmel ve eşit bir sıcaklık yapabilirsiniz. Kızartma kabı, fırın ile birlikte önceden paylaşımının başarılmasını...
  • Página 260: Tarifler

    Tarifler Tariflerimiz 6 - 12 kişiliktir. Kızartma kabı, en iyi eşitlikte ısı aktarımını sağlayacak masif döküm teknikleriyle oluşturulmuştur. Isınma Fırını her zaman önceden ısıtınız, kızartma kabının da süresi yaklaşık 25 dakikadır. Hazırlıklara başlamadan ısıtılıp ısıtılmayacağı tariflerimizde belirtilmiştir. önce fırınınızı açınız. Lindström usulü...
  • Página 261: Domates Soslu Dana Rulo

    Domates soslu dana rulo İçindekiler (5 kişilik) Hazırlama 10 ince dana şinitzel (her biri 100 gr) Her dana şinitzel, dilim jambon ve peynir ile sarılmalıdır. Bitkiler doğranmalı ve aynı şekilde ruloya 10 ince dilim çiğ jambon eklenmelidir. Et ruloları sarılmalı ve küçük tahta 10 dilim peynir şişlerle sabitlenmelidir.
  • Página 262: Prag Jambonu

    Prag jambonu İçindekiler (12 kişilik) Hazırlama 1 Prag jambonu (yaklaşık 2,5 kg) (tuzlu suda Jambon yaklaşık 50 dakika suda pişirilmeli, soğumaya bırakılmalı, deri ve kalan yağlar çıkarılmalıdır. bekletilmiş, ardından odun ateşinde tütsülenmiş kemikli ve derili bir jambon) Kök sebzeler temizlenmeli ve küçük küçük kesilmelidir. 300 gr kök sebze (havuç, kereviz, pırasa) Kızartma yağı...
  • Página 263: İrlanda Yahnisi

    İrlanda yahnisi İçindekiler (6 - 8 kişilik) Hazırlama 2 kg koyun eti veya koyun pirzola Gerekirse etin yağları ve kemikleri ayıklanmalı ve yahni boyutunda parçalar haline kesilmelidir. Patatesler ve 1,5 kg patates soğanlar soyulmalı ve küp küp kesilmelidir. 800 gr soğan ½...
  • Página 264: Martinsgans

    Martinsgans İçindekiler ( 4 - 6 kişilik) Hazırlama 1 hazır kaz (yaklaşık 4 kg) Kazın içi ve dışı yıkanmalı ve kurutulmalıdır. Patatesler soyulmalı, baharatlanmalı ve haşlanmalıdır. Soğanlar 500 g patates ve elmalar soyulmalı ve baharatlanmalıdır. Soğanlar ve 4 soğan elmalar yağda pişirilmeli, patatesler, maydanoz ve 2 elma keklik otu ile karıştırılmalı...
  • Página 265: Kızarmış Tavuk Budu

    Kızarmış tavuk budu İçindekiler (6 kişilik) Hazırlama 6 tavuk budu Tavuk butları yıkanmalı, hafifçe vurarak kurutulmalıdır. Marine işlemi için yağ ile baharatlar karıştırılmalı ve Sıcağa dayanıklı yağ (örn. Yer fıstığı yağı) tavuk butları buna iyice batırılmalıdır. Kızarmış tavuk baharatları (pul biber, karabiber, tuz) Tavuk butları, derili kısımları...
  • Página 266: Ceylan Sırtı, Soğuk

    Ceylan sırtı, soğuk İçindekiler (6 kişilik) Hazırlama 1 ceylan sırtı (yaklaşık 2 kg) Marine işlemi için kök sebzeler temizlenmeli ve küçük küçük doğranmalıdır. Soğan soyulmalı ve dörde Tuz, karabiber bölünmelidir. Bütün malzemeler kırmızı şaraba 250 gr domuz pastırması dilimleri eklenmelidir. Ceylan sırtının derisi yüzülmeli ve 24 100 gr tereyağı...
  • Página 267: Tam Kızartılmış Sudak Balığı

    Tam kızartılmış sudak balığı İçindekiler ( 4 - 6 kişilik) Hazırlama 1 tatlısu levreği (1 - 1,5 kg) Tatlısu levreği, satıcı tarafından soyulmalı ve temizlenmelidir. Balık yıkanmalı, her iki tarafı da birçok 150 gr domuz pastırması dilimleri kez kesilmeli ve domuz pastırmasının yanına 100 gr tereyağı...
  • Página 268: Doldurulmuş Pul Biber

    Doldurulmuş pul biber İçindekiler (9 kişilik) Hazırlama 9 büyük biber (kırmızı, yeşil ve sarı) Biberlerin kabukları kesilmelidir. Çekirdekleri ve kaburgaları çıkarılmalıdır. Biberler yıkanmalı ve Zeytinyağ kızartma kabına konmalıdır. 3 soğan 1 diş sarımsak Dolgu için sarımsak ve soğanlar soyulmalı ve 1 kg domates doğranmalıdır.
  • Página 272 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com...

Tabla de contenido