Immergas ZEUS Superior 24 kW Manual De Instrucciones Y Advertencias página 56

Tabla de contenido
ES
2.4 DESCRIPCIÓN DE LOS ESTADOS DE
FUNCIONAMIENTO.
A continuación se describen brevemente los distin-
tos estados de funcionamiento de la caldera que se
visualizan en el display multifunción (24) mediante
el indicador (6), para una explicación completa
remitirse al manual de instrucciones.
Display (6)
Descripción funcionamiento
Modo de funcionamiento verano
sin requerimientos de calentamien-
SUMMER
to en curso. Caldera en espera de
requerimiento de agua caliente
sanitaria.
Modo de funcionamiento invierno
sin requerimiento de calentamiento
WINTER
en curso. Caldera en espera de
requerimiento de agua caliente sani-
taria o calefacción ambiente.
Modo sanitario en funcionamiento.
DHW ON
Caldera en marcha, calentamiento
de agua sanitaria en marcha.
Modo calefacción en funcionamien-
CH ON
to. Caldera en marcha, calefacción
ambiente en marcha.
Modo antihielo en funcionamiento.
Caldera en marcha hasta alcanzar la
F3
temperatura mínima de seguridad
contra congelación en la caldera.
Mando Remoto (Accesorio)
CAR OFF
apagado.
Con prioridad sanitario desacti-
vada (indicador 15 apagado) la
caldera funciona en sólo en modo
calefacción ambiente, durante 1
hora, pero manteniendo el agua
sanitaria a la temperatura mínima
(20°C); después la caldera vuelve al
funcionamiento normal que haya
DHW OFF
sido configurado anteriormente.
En el caso de empleo con Super
CAR coincidiendo con el periodo
de funcionamiento en modo Timer
sanitario reducido, en el display
aparece escrito DHW OFF y los
indicadores 15 y 2 se apagan (ver
manual de instrucciones del Super
CAR).
Post-ventilación en marcha.
Ventilador en funcionamiento por
F4
haberse requerido agua caliente sa-
nitaria o calefacción ambiente, para
evacuar los residuos de humo.
Post-circulación en marcha.
Circulador en funcionamiento por
F5
haberse requerido agua caliente sa-
nitaria o calefacción ambiente, para
refrigerar el circuito primario.
Con el Comando Remoto (Acce-
sorio) o el termostato ambiente
(TA) (Accesorio) bloqueado, la
caldera funciona igualmente en
P33
modo calefacción. (En el menú
"Personalizaciones" se puede activar
la calefacción incluso si el Comando
Remoto o el TA están fuera de
servicio).
Intentos de Reset agotados. Esperar
STOP
1 hora para disponer de otro intento.
(Ver bloqueo por falta de encendido).
Anomalía presente relativa al códi-
go de error correspondiente.
ERR xx
La caldera no funciona. (Ver aparta-
do Aviso de averías y anomalías)
PL
2.4 OPIS STANU FUNKCJONOWANIA.
Poniżej jest podany spis różnych stanów, w których
może pracować kocioł, a które są wyświetlane na
wielofunkcyjnym wyświetlaczu (24) za pomocą
wskaźnika (6) wraz z krótkim opisem; uzupełniający
opis znajduje się w dalszej części podręcznika
obsługi.
Wyświetlacz (6) Opis stanu funkcjonowania
Tryb funkcjonowania letni
bez bieżących poleceń
SUMMER
Kocioł w oczekiwaniu na polecenie
pobrania ciepłej wody sanitarnej.
Tryb funkcjonowania zimowy
bez bieżących poleceń
WINTER
Kocioł w oczekiwaniu na polecenie
pobrania wody sanitarnej lub ogrza-
nia otoczenia.
Tryb sanitarny
DHW ON
Kocioł pracuje, podgrzewanie wody
sanitarnej w toku.
Tryb podgrzewania
CH ON
Kocioł pracuje, ogrzewanie otocze-
nia w toku.
Tryb zapobiegający zamarzaniu
Kocioł pracuje, aby przywrócić
F3
minimalną temperaturę
zapobiegającą zamarznięciu kotła.
CAR OFF
Zdalny panel (opcja) wyłączony.
Jeżeli przycisk priorytetu wody
sanitarnej jest wyłączony (wskaźnik
15 wyłączony) kocioł pracuje tylko
w trybie ogrzewania otoczenia
przez okres 1 godziny utrzymując
wodę sanitarną w minimalnej tem-
peraturze (20°C), po czym kocioł
wraca do normalnego trybu pracy
DHW OFF
ustawionego wcześniej.
W przypadku zastosowania Super
CAR w okresie funkcjonowania w
trybie Timer woda sanitarna zredu-
kowana, na wyświetlaczu pojawi się
napis DHW OFF, a wskaźniki 15 i 2
wyłączą się (patrz instrukcja obsługi
Super CAR).
Postwentylacja.
Wentylator jest załączony celem
F4
usunięcia spalin po poleceniu
pobrania ciepłej wody sanitarnej lub
ogrzania otoczenia
Postobieg.
Pompa obiegowa pracuje celem
F5
schłodzenia obiegu pierwotnego po
poleceniu pobrania ciepłej wody
sanitarnej lub ogrzania otoczenia.
Jeżeli panel zdalny (opcja) lub ter-
mostat środowiskowy (TA) (opcja)
są zablokowane, kocioł pracuje
w trybie ogrzewania (może być
P33
aktywowany za pomocą menu „In-
dywidualne ustawienia" i umożliwia
uruchomienie ogrzewania nawet,
jeżeli zdalny panel lub TA są
uszkodzone).
Próby zresetowania zakończone.
Należy poczekać 1 godzinę, aby
STOP
ponowić próbę (patrz blokada z
powodu braku załączenia).
Obecność awarii wraz ze sto-
sownym kodem błędu.
ERR xx
Kocioł nie pracuje (patrz rozdział
dotyczący usterek i awarii)..
56
CZ
2.4 POPIS PROVOZNÍCH STAVŮ.
Níže jsou uvedeny různé provozní stavy kotle,
které se objevují na multifunkčním displeji (24)
prostřednictvím ukazatele (6) s krátkým popisem,
jehož kompletní vysvětlení najdete v uživatelské
příručce.
Displej (6)
Popis provozního stavu
Letní provozní režim bez
požadavků aktivní.
SUMMER
Kotel čeká na požadavek na horkou
užitkovou vodu.
Letní provozní režim bez
požadavků aktivní.
WINTER
Kotel čeká na požadavek na horkou
užitkovou vodu nebo vytápění
místnosti.
Režim užitkové vody aktivní.
DHW ON
Kotel pracuje, je aktivní ohřev teplé
užitkové vody.
Režim vytápění aktivní.
CH ON
Kotel pracuje, je aktivní pokojové
vytápění.
Protimrazový režim je aktivní.
F3
Kotel pracuje, aby dosáhl minimální
bezpečné teploty proti zamrznutí.
Dálkové ovládání (volitelně) je
CAR OFF
vypnuto.
V případě deaktivace upřednostnění
ohřevu užitkové vody (indiká-
tor 15 nesvítí) kotel pracuje jen v
režimu vytápění místnosti po odbu
1 hodiny, přičemž udržuje teplotu
užitkové vody na minimu (20°C).
Poté se kotel vrátí k běžnému dříve
DHW OFF
nastavenému režimu.
V případě provozu se zařízením Su-
per CAR během provozu v režimu
zkráceného časovače užitkové vody
se na displeji objeví nápis DHW
OFF a indikátory 15 a 2 se vypnou
(viz příručku k obsluze Super CAR).
Probíhá následná ventilace.
Ventilátor pracuje po požadavku
F4
na teplou užitkovou vodu nebo
pokojové vytápění, aby odvedl
zbytkové spaliny.
Probíhá následná cirkulace.
Oběhové čerpadlo pracuje po
F5
požadavku na teplou užitkovou
vodu nebo pokojové vytápění, aby
zchladilo primární okruh.
Se zablokovaným ovládáním CR
(Volitelně) nebo pokojovým ter-
mostatem (TA) (Volitelně) pracuje
kotel stejně při vytápění.
(Je aktivovatelné prostřednictvím
P33
menu "Personalizzazioni"
(Uživatelská nastavení) a umožňuje
aktivovat vytápění i když je dálkové
ovládání CR nebo TA mimo
provoz).
Pokusy o Reset vyčerpány.
Je nutné počkat 1 hodinu, abyste
STOP
získali 1 pokus.
(Viz zablokování v důsledku
nezapálení).
Přítomná porucha s příslušným
chybovým kódem.
ERR xx
Kotel nepracuje. (viz odstavec o
signalizaci závad a poruch).
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Zeus superior 28 kwZeus superior 32 kwZeus superior 24kw

Tabla de contenido