Ambu aScope Duodeno Manual Del Usuario página 548

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 160
При необходимости проверьте совместимость с применимыми вспомогательными
устройствами соответствующим образом, если это возможно. 2
4.2. Подготовка эндоскопа
Подготовьте и проверьте aBox™ Duodeno, монитор медицинского назначения,
аспирационный насос и инсуффлятор в соответствии с инструкциями, приведенными в
соответствующих руководствах.
Подготовьте бутыль со стерильной водой и поместите ее в специальный держатель
для бутыли, расположенный спереди (с левой стороны) aBox™ Duodeno. Для
промывки линз рекомендуется использовать бутыль со стерильной водой объемом
не менее 1000 мл. Обратите внимание на то, что для каждой процедуры следует
использовать новую бутыль со стерильной водой. 3
Включите aBox™ Duodeno. После настройки и включения aBox™ Duodeno система
будет готова к работе, когда появится меню настроек и информации, а также
информационное сообщение: «Подключите эндоскоп» (Please connect endoscope). 4
Подробную информацию о включении устройства aBox™ Duodeno см. в инструкции по
его эксплуатации.
Вставьте компенсатор натяжения эндоскопа в защелкивающийся коннектор
aBox™ Duodeno. 5a
Откройте корпус перистальтического насоса, расположенный на передней панели
aBox™ Duodeno, осторожно поднимая крышку большим (-и) пальцем (-ами) до тех
пор, пока не будет открыта верхняя часть перистальтического насоса.
Осторожно разместите промывочную трубку aScope™ Duodeno вокруг ролика
перистальтического насоса, убедившись в том, что трубка не перекручена.
Промывочная трубка должна охватывать ролик насоса и проходить под
роликовым насосом. 5b
Закройте перистальтический насос, нажимая на крышку корпуса до тех пор, пока
корпус перистальтического насоса не будет закрыт. Перед полным закрытием
убедитесь в том, что промывочная трубка введена в пределах выемок с каждой
стороны ролика. 5c
Снимите все герметизирующие колпачки/крышки с бутыли со стерильной водой.
Вставьте трубку для технологической воды в бутыль со стерильной водой. Перед
заменой (при необходимости) для уменьшения количества отходов убедитесь в том,
что конец трубки доходит до дна бутыли с водой, чтобы из нее можно было всосать
максимально возможный объем воды. 5d
4.3. Присоединение вспомогательного оборудования к
эндоскопу
Устройство aScope™ Duodeno разработано так, чтобы оно могло работать с наиболее
доступными и часто используемыми медицинскими системами для аспирации и работы
с жидкостями.
Независимо от выбранной системы для работы с жидкостями узел емкости для аспирации
должен содержать элемент для защиты от перелива с целью предотвращения попадания
жидкостей в систему. Этот элемент обычно называется «самогерметизирующимся»
элементом, «запорным фильтром» или аналогичным механизмом. Обратите внимание
на то, что для каждой процедуры следует использовать новую емкость для аспирации и
новое соединение.
Само устройство aScope™ Duodeno не создает отрицательного давления, поэтому для
работы системы требуется внешний источник вакуума (например, настенный аспиратор
или аспирационный насос медицинского назначения). Стандартные аспирационные
трубки с номинальным диаметром подходят, если они просто и надежно устанавливаются
на аспирационный коннектор стандартного размера aScope™ Duodeno.
548
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido