Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
REGLAGE AXIAL DES ROUES
Plus la profondeur de repiquage augmente, plus il y a
de terre remise par le soc et plus la terre a tendance
à s'accumuler devant les roues de soutien. Pour ré-
soudre le problème, procéder comme suit :
• Arrêter la machine en appuyant sur le bouton (20).
• Desserrer la goupille (A) et déplacer la roue dans
un des orifices à disposition sur le pivot.
• Une fois choisie la position souhaitée, insérer de
nouveau la goupille.
Cette opération doit être effectuée sur
les deux roues de soutien.
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
ES
REGULACIÓN AXIAL DE LAS RUEDAS
Más aumenta la profundidad de trasplante, mayor es
la tierra devuelta por la reja y más la tierra tiende a
acumularse delante de las ruedas de recalce. Para
evitar el problema, realice los siguientes pasos:
• Detenga la máquina presionando el botón (20).
• Extraiga la chaveta hendida (A) y desplace la rueda
a uno de los agujeros a disposición en el pasador.
• Una vez elegida la posición deseada, reintroduzca
la chaveta hendida.
Esta operación debe realizarse sobre
ambas ruedas de recalce.
FUTURA
FUTURA
NORMAL / TWIN
A
209