Ferrari FUTURA NORMAL Manual De Uso Y Mantenimiento página 317

Tabla de contenido
Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
PROBLEMS
EN
During transplanting, seedlings
do not travel through system
properly.
During transplanting, two
seedlings are planted at once.
FR
PROBLEMES
Pendant le repiquage, il manque
des plants le long de la ligne.
Pendant le repiquage, il y a des
plants doubles.
PROBLEMAS
ES
En la fase de trasplante,
faltan plantas en la fila.
Durante el trasplante aparecen
plantas dobles.
POSSIBLE CAUSES SOLUTION
• Speed of travel is too high.
• Selector is off (Fig. 3).
• Selector is broken or dirty.
• Selector is broken or dirty.
• Seedlings are too long or bent.
• Seedlings are being blocked by
mud or other obstacles along the
way.
• Plants are too dry.
CAUSES POSSIBLES SOLUTION
• Vitesse d'avancement trop éle-
vée.
• Sélecteur éteint (Fig. 3).
• Sélecteur en panne ou sale.
• Sélecteur en panne ou sale.
• Plants longs et pliés.
• Dans les différents passages, le
plant rencontre des obstacles ou
de la boue.
• Les plants sont trop secs.
POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN
• Velocidad de avance demasiado
alta.
• Selector apagado (Fig. 3).
• Selector averiado o sucio.
• Selector averiado o sucio.
• Plantas largas y dobladas.
• En los distintos pasos, la planta
encuentra obstáculos o barro.
• Las plantas están demasiado secas.
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
• Reduce speed of travel.
• Turn on the selector by pressing
the key shown in (Fig. 4) on ope-
rating panel.
• Replace or clean.
• Replace or clean.
• Reduce planting speed.
• Remove any obstacles or clean af-
fected parts.
• Wet the seedlings.
• Réduire la vitesse.
• Allumer le sélecteur au moyen du
panneau opérateur en appuyant
sur la touche indiquée sur la (Fig.
4).
• Le remplacer ou le nettoyer.
• Le remplacer ou le nettoyer.
• Réduire la vitesse de repiquage.
• Eliminer les obstacles éventuels
ou nettoyer les pièces concernées.
• Arroser les plants.
• Disminuir la velocidad.
• Encender el selector median-
te el panel operador pulsando
"ON" (Fig. 4).
• Sustituirlo o limpiarlo.
• Sustituirlo o limpiarlo.
• Disminuir la velocidad del equipo.
• Quitar los posibles obstáculos o
limpiar las partes de que se trate.
• Regar las plantas.
FUTURA
FUTURA
NORMAL / TWIN
317
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Futura twinSfut-011

Tabla de contenido