Manuales
Marcas
Ferrari Manuales
Equipos Agrícolas
3 Serie
Ferrari 3 Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Ferrari 3 Serie. Tenemos
1
Ferrari 3 Serie manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso
Ferrari 3 Serie Manual De Uso (134 páginas)
Marca:
Ferrari
| Categoría:
Equipos Agrícolas
| Tamaño: 18.39 MB
Tabla de contenido
Introduccion
3
Introduzione
3
Introduction
3
Dati Tecnici
4
Technical Data
4
Donnees Techniques
5
Datos Técnicos
5
Targa DI Identificazione Della Macchina
6
Rumore Emesso Dalla Macchina
6
Machine Identification Plate
6
Machine Noise Level
6
Ruido Emitido por la MÁQUINA
7
PLACA de Identificación de la MÁQUINA
7
Tabla de Contenido
8
DICHIARAZIONE CE DI Conformità
11
Declaration of Ec Conformity
11
Important
12
Scopo del Manuale
12
Purpose of the Manual
12
OBJECTIF du MANUEL
13
PROPÓSITO del MANUAL
13
Guida Alla Consultazione
14
Guide to Consultation
14
Guide à la CONSULTATION
15
Guía de CONSULTA
15
Collaudo
16
Assistenza Tecnica
16
PARTI DI Ricambio
16
Testing
16
Technical Assistance
16
Spare Parts
16
Verificación y CONTROL
17
Pièces de Rechange
17
Condizioni DI Garanzia
18
Warranty Conditions
18
Conditions de Garantie
19
Condiciones de Garantía
19
SONT EXCLUS de la Garantie
21
NORME DI SICUREZZAE RISCHI Residui
22
Safety Rules and Residual Risks
22
NORMES de SECURITE et AUTRES RISQUES
23
NORMAS de Seguridad y Riesgos Residuales
23
INFORMAZIONI SU Possibili RISCHI
34
INFORMATION on Possible RISKS
34
INFORMACIÓN sobre POSIBLES Riesgos
35
Qualifiche E Mansioni del Personale
40
Qualifications and Duties of Personnel
40
QUALIFICATIONS et MENTIONS du PERSONNEL
41
CALIFICACIÓN y MISIONES del PERSONAL
41
ZONA Peligrosa
41
Dispositivi DI Protezione Individuale
44
Personal Protection Devices
44
Dispositifs de PROTECTION Individuelle
45
Dispositivos de PROTECCIÓN Individual
45
ROPA de TRABAJO
45
Pittogrammi DI Sicurezza
46
Safety Pictograms
46
Pictogrammes de SECURITE
47
Pictogramas de Seguridad
47
Protezioni E Dispositivi DI Sicurezza Installati
48
Protection and Safety Devices Installed
48
PROTECTIONS et Dispositifs de SECURITE INSTALLES
49
PROTECCIONES y Dispositivos de Seguridad Instalados
49
Situazioni DI Emergenza (Incendio)
50
CONDIZIONI Ambientali
50
Illuminazione
50
Vibrazioni
50
Emergency Situations (Fire)
50
Ambient CONDITIONS
50
Lighting
50
Vibrations
50
Iluminación
51
Vibraciones
51
Equipaggiamento
52
Albero CARDANICO
52
Equipment
52
Cardan Shaft
52
Equipamiento
53
ÁRBOL Cardán
53
Aggancio al Trattore
54
Connection to Tractor
54
Fixation au Tracteur
55
Enganche al TRACTOR
55
ACCORCIAMENTO Albero CARDANICO
58
Shortening the Cardan Shaft
58
ACORTAMIENTO del ÁRBOL Cardán
59
CÓMO Regular el ÁRBOL Cardán
59
Addetti
62
Optional
62
Workers
62
PERSONAL Encargado
63
Dispositivos OPCIONALES
63
Descrizione Macchina
64
Machine Description
64
Description de la Machine
65
Descripción de la Máquina
65
Descrizione Gruppo DI Trapianto
66
Transplanting Unit Description
66
Descrizione Elettrovalvole
68
Descrizione Comandi
68
Solenoid Valve Description
68
Command Description
68
Descripción de Los Mandos
69
Description des Commandes
69
Destinazione D'USO
70
Conducente
70
Intended Use
70
Destination D'utilisation
71
Destino de Uso
71
Inizio Trapianto
72
Beginning of TRANSPLANTING
72
INICIO del TRASPLANTE
73
Regulación de LOS Bordes de CONTENCIÓN de las PLANTAS
73
REGOLAZIONE Profondità DI TRAPIANTO (OPTIONAL)
74
Adjustment Oftransplanting
74
(Optional)
74
Regulación Profundidad de TRASPLANTE
75
Regolazione Ruote DI Appoggio
76
Regolazione Pressione Ruote DI Rincalzo
76
Support Wheel Adjustment
76
Hilling Wheel Pressure
76
Djustment
76
Regulación de PRESIÓN de Ruedas de Aporcado
77
A Fine Lavoro
78
Distacco Della Macchina
78
At the End of Work
78
Disconnecting the Machine
78
Desconexión de la MÁQUINA
79
EN FIN de Travail
79
Decrochage de la MACHINE
79
AL FINAL del TRABAJO
79
Trasporto Su Strada
80
Transport on Roads
80
Transport Sur Route
81
Transporte por Carretera
81
PULIZIA Della MACCHINAE CONTROLLI
82
Machine Cleaning and Checks
82
Nettoyage de la MACHINE et CONTROLES
83
LIMPIEZA de la MÁQUINA y CONTROLES
83
CONTROLLO Visivo IMPIANTO Idraulico
84
LIMPIEZA del Grupo CINTA Transportadora
85
Istruzioni Per Il Trasporto
88
Avvertenze Per la Movimentazione
88
Instructions for Transport
88
Instructions for Handling
88
Instructions pour le Transport
89
Instruciones para el Transporte
89
Advertencias para el Desplazamiento
89
Trasporto con Altri Mezzi
90
Transporting Using Other Means
90
TRANSPORT Avec D'autres Moyens
91
TRANSPORTE con OTROS Medios
91
General Rules
94
Norme Generali
94
Manutenzione
94
Maintenance
94
NORMES Generales
95
Maintenimiento
95
Normas Generales
95
NORME IGIENICHE DI SICUREZZA NEL TRATTAMENTO DEI Lubrificanti
96
HEALTH and SAFETY RULES WHEN HANDLING Lubricants
96
NORMES D'hygiene de SECURITE LORS du TRAITE- MENT des LUBRIFIANTS
97
NORMAS Higiénicas de Seguridad en el TRATAMIENTO de LOS LUBRIFICANTES
97
Almacenamiento
97
Eliminación
97
Manutenzione Programmata
98
Planned Maintenance
98
ENTRETIEN Programme
99
Mantenimiento Programado
99
MANTENIMIENTO a Cargo del Operador
99
Tensado de la CORREA del COMPRESOR
101
Engine AIR FILTER Cleaning
102
RESTAURACIÓN de Nivel del ACEITE del Depósito Hidráulico
103
Evitar LOS Fluidosa ALTA PRESIÓN
105
Hydraulic Cylinders
106
Cilindros Hidráulicos
107
REMPLACEMENT de la ROUE de SOUTIEN
113
SUSTITUCIÓN de la Rueda de RECALCE
113
METER en FASE ELEMENTO de TRANSPLANTE
115
Modificar entre FILAS
119
Modification de la Distance entre les Rangs
119
Regolazioni ESOSTITUZIONI PER Interventi DI MANUTENZIONE
120
Adjustments and Replacements for Maintenance Operations
120
Regulaciones y SUSTITU- CIONES por Intervencio- NES de MANTENIMIENTO
121
REMPLACEMENT des ROUES
125
SUSTITUCIÓN de las Ruedas
125
Interventi Non Ordinari
126
Non-Routine Interventions
126
TENSIÓN CINTA para el TRANSPORTE de CUBETES
127
Interventions NON Ordinaires
127
Intervenciones no Ordinarias
127
Inconvenienti
128
Troubleshooting
128
Inconveniente
129
Posibles Causas
129
Stoccaggio Della Macchina
130
Machine Storage
130
Stockage de la Machine
131
Almacenamiento de la Máquina
131
Rimessa in Funzione
132
Revisione
132
Demolizione E Smaltimento
132
Restarting
132
Overhauling
132
Demolition and Disposal
132
Demolition et Evacuation
133
Desmantelamiento
133
Productos relacionados
Ferrari 360 spider
Ferrari 3200
Ferrari 530S
Ferrari EasyDrive
Ferrari FAST BLOCK
Ferrari FPA MUlTIPlA
Ferrari FPC
Ferrari FUTURA
Ferrari FUTURA NORMAL
Ferrari FUTURA TWIN
Ferrari Categorias
Equipos Agrícolas
Automóviles
Asientos para Coches
Ordenadores Portátiles
Juguetes
Más Ferrari manuales