Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
FR
En appuyant sur l'icône
PAGE D'ACCES AUX REGLAGES LES
PLUS COMPLEXES
Pour accéder à la sous-page appuyer le MOT PASSE
personnalisé.
A) Nombre total de godets du distributeur.
B) Sélecteur d'échec (photocellule) présent ou
absent (si absent, le bouton est représenté barré
par un "X").
C) Positionnement par rapport au calage.
D) Sélection du type d'élément NORMAL ou TWIN.
E) Touche de remise à zéro des données historiques.
F) Activation élément NORMAL avec phase TWIN.
En appuyant encore le buton est possible de
sélectionner L (left) si vous voulez avoir la syn-
chronisation en phase avec l'élément gauche de
phase TWIN ou R (right) pour synchronisation
avec la phase droite.
ES
Pulsando sobre el icono
PÁGINA DE ACCESO A REGULACIONES
MÁS COMPLEJAS
Para acceder a las subpáginas, introduzca su CON-
TRASEÑA personalizada.
B
E
A) Número total de vasos del distribuidor.
B) Selector de fallos (fotocélula) presente o ausente
(en caso de ser ausente, el pulsador se presenta
barrado por una X).
C) Colocación con respecto a la fase.
D) Selecciona tipo de elemento NORMAL o TWIN.
E) Tecla de puesta a cero de históricos.
F) Activación del elemento NORMAL con fase TWIN.
Pulsando más veces el botón se puede seleccio-
nar L (Izquierda) si se desea obtener la sincroni-
zación de la fase con el elemento izquierdo de la
fase TWIN o R (Derecha) para sincronizar con la
fase derecha.
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
A
F
C
FUTURA
FUTURA
NORMAL / TWIN
D
105