Ferrari FUTURA NORMAL Manual De Uso Y Mantenimiento página 168

Tabla de contenido
FUTURA
FUTURA
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
NORMAL / TWIN
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
IT
4.2 SEGNALAZIONI ANOMALIE SEN-
SORE ANGOLARE FLUSSO DELL'O-
LIO (ANGULAR SENSOR OIL FLOW)
La gestione dell'avanzamento della macchina è gestita
attraverso un sistema idraulico idrostatico. La velocità
di avanzamento della macchina è regolata mediante
controllo della portata di olio, monitorata grazie alla
presenza di un sensore che permette di quantificare
istantaneamente il flusso di olio idraulico nella pompa.
Un problema nella lettura del sensore può portare ad
un malfunzionamento del sistema di avanzamento: per
questo motivo eventuali anomalie vengono segnalate
con un messaggio di allarme in primo piano rispetto
alla pagina visualizzata (pop-up).
4.2.1 Allarme sensore ango-
lare danneggiato o non con-
nesso (ALARM N.1 ANGULAR
SENSOR DAMAGED OR NOT
CONNECTED)
Nel caso in cui il sistema rilevi
un valore di lettura del sensore
angolare al di fuori del range di
funzionamento viene mostrato
l'allarme di Fig. 18.
Premendo il tasto "MONITOR" (A) si accede alla
pagina nella quale è possibile vedere il valore di let-
tura del sensore angolare del flusso dell'olio ("REAL
POSITION", capitolo 5.1). Occorre quindi verificare
che il sensore non sia danneggiato e che sia corret-
tamente collegato (nel caso di sensore non collegato
la lettura rilevata sarà prossima allo zero). In caso
di sistema a due pompe il dato è da verificare per
entrambi i sensori. In questa condizione il motore
viene automaticamente spento e il sistema impedisce
qualsiasi spostamento della macchina. Premendo il
tasto "ENABLE" (B) è possibile inserire la modalità
di emergenza che consente di spostare la macchina
nel caso in cui il sensore sia danneggiato o scollega-
to. In questa modalità verrà abilitata l'accensione del
motore ma non ci sarà nessun controllo diretto sulla
portata dell'olio ma verrà semplicemente controllata
la corrente delle valvole proporzionali del circuito
idraulico di avanzamento. In modalità di emergenza
è consigliabile, con riferimento a pagina "RESERVED
SETUP 1" (capitolo 5.6.2), inserire i valori K0=2 e
K2=5 per ottimizzare la gestione dell'avanzamento.
168
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
(Fig. 18)
Manuale d'uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d'emploi et d'entretien
Manual de uso y mantenimiento
EN
4.2 ANGULAR SENSOR OIL FLOW
ANOMALY SIGNAL
The machine travel is managed by a hydrostatic
hydraulic system. The machine travel speed is adju-
sted by controlling the flow of oil, monitored thanks to
the presence of a sensor that allows instantaneous
quantification of the flow of hydraulic oil in the pump.
A problem in the sensor reading can lead to a malfun-
ction in the travel system: therefore, any anomaly is
indicated with an alarm message in the forefront with
respect to the page being displayed (pop-up).
4.2.1 Alarm 1 indicating that
the angular sensor is damaged
or not connected
If the system detects a reading
value of the angular sensor that
is out of the operating range, the
alarm in Fig. 18 is shown.
B
A
Pressing the "MONITOR" button (A) accesses the
page on which the read value of the oil flow angular
sensor can be read ("REAL POSITION", chapter 5.1).
Therefore, check that the sensor is not damaged and
that it is connected correctly (if a sensor that is not
connected, the detected reading will be close to zero).
In the case of a two-pump system, the data must be
checked for both sensors. In this condition, the engine
is automatically switched off and the system prevents
any movement of the machine. Pressing the "ENA-
BLE" button (B) you can set the emergency mode that
allows the machine to be moved if the sensor is da-
maged or disconnected. In this mode, engine start-up
will be enabled but there will be no direct control over
the oil flow but the current of the proportional valves
of the travel hydraulic circuit will be simply controlled.
With reference to the "RESERVED SETUP 1" page
(chapter 5.6.2), in emergency mode, it is advisable to
enter the values K0=2 and K2=5 to optimise the travel
management.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Futura twinSfut-011

Tabla de contenido