Thule RideAlong Mini Manual De Instrucciones página 98

Tabla de contenido
Ручка для ребенка
RU
место, за которое ребенок дер-
жится руками. Ее также можно
использовать как держатель для
аксессуаров. Ручка для ребенка
может использоваться для пере-
носки снятого сиденья, но не в тех
случаях, когда ребенок сидит в нем.
SK
Detská rukoväť
kde si môže dieťa položiť ruky.
Slúži tiež ako držiak pre voliteľné
príslušenstvo. Detskú rukoväť
možno použiť na prenos odmon-
tovanej cyklosedačky, ale nie
vtedy, keď v nej sedí dieťa.
SL
Na otroški ročaj
polaga roke oziroma se ga drži.
Nanj lahko tudi obesimo izbirno
dodatno opremo. Za otroški ročaj
lahko sedež tudi nosimo, kadar
ni nameščen na kolesu, vendar
med nošnjo otrok ne sme sedeti v
njem.
Stödhandtaget
SV
handtag där barnet kan ha sina
händer. Det fungerar även som
hållare för olika tillbehör. Du kan
bära sätet i stödhandtaget när
sätet inte är monterat, men aldrig
med ett barn i.
คานจั บ ของเด็ ก
TH
จั บ และยั ง มี ไ ว้ เ พื ่ อ ใช้ ร องรั บ อุ ป กรณ์ เ สริ ม
คุ ณ สามารถจั บ ในบริ เ วณนี ้ ไ ด้ เ มื ่ อ ต้ อ งการ
เคลื ่ อ นย้ า ยเก้ า อี ้ ท ี ่ ย ั ง ไม่ ไ ด้ ต ิ ด ตั ้ ง แต่ ห ้ า ม
เคลื ่ อ นย้ า ยในกรณี ท ี ่ ม ี เ ด็ ก นั ่ ง อยู ่
Çocuk gidonu
TR
elleriyle tutabileceği bir yerdir.
Ayrıca, isteğe bağlı aksesuarları
tutma yeri olarak da kullanılabilir.
Çocuk gidonu, sökülmüş koltuğu
taşımak için kullanılabilir, ancak
asla çocuk içinde oturuyor olma-
malıdır.
Дитячий поручень
UK
чений для того, щоб дитина трима-
лася за нього руками. Він також
слугує підставкою для додаткових
аксесуарів. Дитячий поручень
можна використовувати для пере-
несення від'єднаного сидіння, але
тільки не тоді, коли в ньому сидить
дитина.
儿童把手
的作用是供孩子抓
ZH
5
握。它还可以用作可选附件的支架。您
可以拎着儿童把手来搬运卸下的座椅,
但如果孩子在座椅中,切勿如此操作。
Thule RideAlong Mini – Functions – Funktionen
— это
5
5
je miesto,
5
otrok
är ett
5
มี ไ ว้ ใ ห้ เ ด็ ก
5
çocuğun
5
призна-
5
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido