384-1/1
Pos.
Ident. no.
P.
deutsch
P 618 3840
An- / Abstellung
4
P 074 7640
1
Verstellung
10
P 074 7650
1
Kipphebel
11
L 613 3914
1
Spindel
12
P 074 7670
1
Hebel
16
P 074 7680
2
Bolzen
18
P 074 7691
2
Koppel
19
L 613 3892
2
Exzenterbolzen
50
L 188 1310
1
Passfeder
51
L 188 1230
1
Passfeder
53
L 255 7852
4
Innenring
54
L 181 8330
2
Sprengring
55
L 255 7860
2
Innenring
60
L 204 1120
4
Buchse
6
L 617 6921
2
Anschlag
35
L 613 3802
1
Anschlag
84
L 231 3880
1
Druckfeder
P 617 3020
Gestell
40
P 017 2640
2
Distanzring
44
L 255 1620
4
Wellendichtring
57
L 265 5041
2
Nadellager
Pos.
Ident. no.
P.
português
P 618 3840
Ligação / desligação
4
P 074 7640
1
Regulação realizada
10
P 074 7650
1
Balancim
11
L 613 3914
1
Fuso
12
P 074 7670
1
Alavanca
16
P 074 7680
2
Cavilha
18
P 074 7691
2
Biela
19
L 613 3892
2
Cavilha excêntrica
50
L 188 1310
1
Chaveta
51
L 188 1230
1
Chaveta
53
L 255 7852
4
Anel interno
54
L 181 8330
2
Anel de retenção
55
L 255 7860
2
Anel interno
60
L 204 1120
4
Bucha
6
L 617 6921
2
Encosto
35
L 613 3802
1
Encosto
84
L 231 3880
1
Mola de pressão
P 617 3020
Armação
40
P 017 2640
2
Anel distanciador
44
L 255 1620
4
Guarnição anular p/ veio
57
L 265 5041
2
Rolamento de agulhas
RA 105
P 588 0641
373 301 -
english
français
Activation / deactivation
Mise en / hors
Adjustment
Réglage
Rocking lever
Levier oscillante
Spindle
Tige
Lever
Levier
Bolt
Boulon
Coupler
Bielle
Eccentric bolt
Boulon d'excentrique
Feather key
Clavette parallèle
Feather key
Clavette parallèle
Inner ring
Bague intérieure
Snap ring
Jonc
Inner ring
Bague intérieure
Bush
Douille
Stop
Butée
Stop
Butée
Pressure spring
Ressort à pression
Rack
Bâti
Spacing ring
Bague d'écartement
Shaft sealing ring
Bague à lèvres avec ressort
Needle bearing
Roulement à aiguilles
nederlands
dansk
Aan- / afzetting
Til- / frakobling
Verstelling
Justering
Tuimelaar
Vippearm
Spil
Spindel
Hendel
Arm
Bout
Bolt
Koppel
Kobling
Excenterbout
Ekscentrisk bolt
Pasveer
Pasfjeder
Pasveer
Pasfjeder
Binnenring
Indvendig ring
Veerring
Strålering
Binnenring
Indvendig ring
Bus
Bøsning
Aanslag
Anslag
Aanslag
Anslag
Drukveer
Tilholderfjeder
Frame
Stel
Afstandsring
Afstandsring
Asdichtingsring
Akseltætningsring
Naaldlager
Nåleleje
© 2010 Koenig & Bauer AG
italiano
español
Innesto / disinnesto
Conexión / desconexión
Spostamento
Reajuste
Leva ribaltabile
Palanca basculante
Asta
Husillo
Leva
Palanca
Bullone
Perno
Biella
Biela
Perno excéntrico
Perno excéntrico
Linguetta
Chaveta de ajuste
Linguetta
Chaveta de ajuste
Anello interno
Anillo interior
Anello elastico
Anillo de retención
Anello interno
Anillo interior
Boccola
Casquillo
Arresto
Tope
Arresto
Tope
Molla di compressione
Muelle de compresión
Telaio
Bastidor
Anello distanziatore
Anillo distanciador
Anello paraolio
Retén para ejes
Cuscinetto ad aghi
Rodamiento de agujas
svensk
русский
Till- / frånkoppling
Мехвнизм подвода / отвода
Механизм установки
Justering
Vippspak
Откидной рычаг
Spindel
Шпиндель
Spak
Рычаг
Болт
Bult
Koppling
Шатун
Excenterbult
Эксцентриковый болт
Passkil
Призматическая шпонка
Passkil
Призматическая шпонка
Invändig ring
Внутреннее кольцо
Låsring
Разрывное кольцо
Invändig ring
Внутреннее кольцо
Bussning
Втулка
Anslag
Упор
Anslag
Упор
Tryckfjäder
Пружина сжатия
Stativ
Стойка
Distansring
Распорное кольцо
Axeltätningsring
Уплотнительное кольцо вала
Игольчатый подшипник
Nållager
E 141