Edwards HEMPSC100 Manual Del Usuario página 4

Cable de presión
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
des paramètres mesurés et dérivés disponibles
pour chaque population de patients.
Utilisation prévue
La plate‑forme de surveillance avancée
HemoSphere est destinée à être utilisée par un
personnel qualifié ou des cliniciens expérimentés
dans un environnement de soins intensifs, dans
un établissement hospitalier. La plate‑forme
de surveillance avancée HemoSphere est destinée
à être utilisée avec des cathéters d' o xymétrie
et Swan‑Ganz Edwards compatibles ainsi qu'avec
des capteurs et des cathéters de surveillance
de la pression.
Une liste exhaustive des paramètres disponibles
lors de la surveillance effectuée à l'aide
du moniteur avancé HemoSphere et un câble
de pression HemoSphere connecté ou un câble
de pression et un câble d' o xymétrie HemoSphere
connectés figurent dans les tableaux 2 et 3.
Mises en garde
La conformité à la norme CEI 60601‑1 est assurée
uniquement lorsque le câble de pression HemoSphere
(accessoire de pièce appliquée, protection contre les
chocs de défibrillation) est connecté à une plate‑forme
de surveillance compatible. En cas de connexion
d' é quipements externes ou de configuration différente
de celle indiquée dans ces instructions, cette norme ne
sera pas respectée. Le non‑respect des consignes
d'utilisation du dispositif peut augmenter le risque
de choc électrique pour le patient/l' o pérateur.
Ne pas modifier, réparer ou altérer le produit
de quelque manière que ce soit. Toute réparation,
altération ou modification peut porter atteinte
à la sécurité du patient/de l' o pérateur et/ou
à la performance du produit.
Précautions
Ne pas utiliser si l' e mballage ou le câble de pression est
endommagé. Les signes de dommage peuvent inclure
des fissures, des rayures, des bosses ou tout autre signe
suggérant que le boîtier a peut‑être été compromis.
Mise en place du câble de pression
HemoSphere
Consulter le manuel de l' o pérateur du moniteur
avancé HemoSphere, disponible sur le site
eifu.edwards.com, pour obtenir les procédures
de surveillance complètes avec ce moniteur.
1. Relier le câble de pression HemoSphere à un
moniteur compatible à l' e xtrémité indiquée par
le chiffre ④ sur la figure 1.
2. Préparer et démarrer le moniteur compatible.
3. Insérer le bon encart de couleur au chiffre ②
pour indiquer le type de pression surveillé. Les
correspondances de couleurs sont les
suivantes :
• Rouge pour la pression artérielle (PA)
• Bleu pour la pression veineuse centrale
(PVC)
• Jaune pour la pression de l'artère
pulmonaire (PAP)
• Vert pour le débit cardiaque (DC)
4. Relier le capteur de pression au câble de
pression. La DEL du câble de pression qui
entoure le bouton de mise à zéro au chiffre ③
Tableau 1. Caractéristiques de mesure des paramètres
Paramètre
Caractéristique
débit cardiaque
gamme d'affichage
(DC) FloTrac
reproductibilité
pression
plage d'affichage de
artérielle2
la pression de la ligne
plage d'affichage
PAM/DIA/SYS
plage d'affichage PVC
plage d'affichage PAPM
précision
largeur de bande
3
fréquence
précision
du pouls (FP)
1
Coefficient de variation mesuré en utilisant des données générées électroniquement
2 Spécifications des paramètres conformes aux normes IEC 60601‑2‑34. Test réalisé dans des conditions de laboratoire
3
Précision testée en conditions de laboratoire
Tableau 2. Paramètres disponibles du câble de pression HemoSphere
Abréviation
Définition
DC
débit cardiaque continu
IC
index cardiaque continu
PVC
pression veineuse centrale
DIA
pression artérielle diastolique
dP/dt*
pente maximale de l' é lévation
de la pression artérielle
Ea
*
élastance artérielle dynamique
dyn
PAM
pression artérielle moyenne
PAPM
pression sanguine moyenne
de l'artère pulmonaire
VPP
variation de la pression pulsée
VES
volume d' é jection
VESI
index du volume d' é jection
RVS
résistance vasculaire systémique
RVSI
index de la résistance vasculaire
systémique
VVE
variation du volume d' é jection
SYS
pression artérielle systolique
HPI*
Acumen Hypotension
Prediction Index
* Paramètres disponibles uniquement si la fonction HPI Acumen est activée. Il se peut que tous les paramètres ne soient pas disponibles
dans votre région.
émet une lumière verte clignotante pour
indiquer que le capteur de pression est détecté.
Une lumière jaune indique une situation d' e rreur
au niveau du capteur. Si cela se produit,
consulter l' é cran du moniteur pour obtenir des
détails particuliers sur la situation d' e rreur.
5. Suivre toutes les instructions du mode d' e mploi
du cathéter de surveillance de la pression pour
les procédures de préparation et d'insertion de
cathéter. Le câble de pression HemoSphere doit
être mis à zéro avant la surveillance.
4
1,0 à 20 L/min
1
±6 % ou 0,1 L/min, selon la donnée la plus élevée
‑34 à 312 mmHg
0 à 300 mmHg
0 à 50 mmHg
0 à 99 mmHg
±4 % ou ±4 mmHg, selon la valeur la plus élevée,
de ‑30 à 300 mmHg
1‑10 Hz
A
≤3 bpm
rms
Technologie
sous-système
utilisée
câble
de pression
HemoSphere
Mise à zéro du câble de pression
1. Pour lancer le processus de mise à zéro,
appuyer sur le bouton de mise à zéro identifié
par le chiffre ③ sur la figure ou lancer le
processus de mise à zéro sur l' é cran du
moniteur connecté. Consulter le manuel de
l' o pérateur du moniteur compatible pour des
instructions sur la mise à zéro à l' é cran.
Avertissement : Pour éviter d' e ndommager le
câble, ne pas exercer de force excessive sur le
bouton de mise à zéro du câble de pression.
Population
Environnement
de patients
hospitalier
bloc opératoire,
adultes
unité de soins
seulement
intensifs,
urgences
bloc opératoire
uniquement
loading