La vettura è predisposta per il montaggio dei seggioli-
ni "Isofix", un nuovo sistema unificato europeo per il
trasporto di bambini. "Isofix" è una possibilità aggiun-
tiva, che non preclude l'uso di seggiolini tradizionali.
A causa del differente sistema di aggancio, il seggioli-
no deve essere vincolato mediante le apposite staffe
predisposte sulla vettura.
2
Sul sedile anteriore è possibile montare solo seggiolini
tradizionali.
2.98
Si consiglia di trasportare i bambini, sem-
pre sul sedile posteriore, assicurati agli
appositi sistemi di ritenuta, in quanto questa
risulta la posizione più protetta in caso di urto.
Non applicare seggiolini per bambini con-
tromarcia sul sedile del passeggero con
airbag inserito, altrimenti il bambino è espo-
sto al pericolo di gravi lesioni nel caso di azio-
namento dell'airbag.
I seggiolini per bambini non devono esse-
re assolutamente montati sul sedile an-
teriore di vetture dotate di airbag passeggero,
che gonfiandosi, potrebbe indurre lesioni an-
che mortali indipendentemente dalla gravità
dell'urto che ne ha causato l'attivazione.
In caso di necessità i bambini possono essere si-
stemati sul sedile anteriore su vetture dotate di
disattivazione dell'aibag frontale passeggero.
In questo caso è assolutamente necessario ac-
certarsi, tramite l'accensione della spia G sul
quadro strumenti e del led H sul padiglione, del-
l'avvenuta disattivazione.
130
The vehicle has been designed to allow "Isofix" chil-
dren's car seats to be fitted, which are a new standard-
ised European system for carrying children. "Isofix" is
an additional option, which does not preclude the use
of traditional children's car seats.
Due to the different fastening system, the children's
car seat must be fixed using the special brackets fitted
on the vehicle.
Only traditional children's seats can be fitted on the
rear seat.
We recommend you always ensure that
children travel in the rear, secured in the
respective restraining systems, as in the event
of a collision, this is the safest place in the car.
Do not fasten rear-facing baby seats to the
passenger's seat if the airbag is active, as
the child risks serious injury if the airbag is in-
flated.
Backwards-mounting child seats must not
be used on front passenger seats equipped
with airbags, as these could cause injury and
even death during inflation, even in minor col-
lisions.
If necessary, children can travel in the front seat
if the front passenger airbag is deactivated.
In this case, its absolutely essential that you
check that the warning light G on the instru-
ment panel in addition to the led H on the in-
side roof panel light up, to indicate the deacti-
vation.
El automóvil dispone de preinstalación para el monta-
je de sillitas "Isofix", un nuevo sistema europeo unifi-
cado para el transporte de niños. "Isofix" es una posi-
bilidad adicional, que no excluye el uso de sillitas tra-
dicionales.
A causa del diferente sistema de enganche, la sillita debe
acoplarse mediante placas específicas situadas en el
automóvil.
En el asiento delantero solamente se pueden montar
sillitas tradicionales.
Se recomienda transportar siempre a los
niños en el asiento trasero, sujetos con los
sistemas de retención adecuados, ya que ésta es
la posición más protegida en caso de colisión.
No instale sillitas para niños en sentido
contrario a la marcha en el asiento del
acompañante con el airbag conectado, ya que
el niño estaría expuesto graves lesiones si el air-
bag se accionara.
Las sillitas para niños no deben montar-
se de ninguna manera en el asiento de-
lantero en automóviles con el airbag del acom-
pañante activo, ya que al inflarse, pueden pro-
ducir lesiones incluso mortales, independien-
temente de la gravedad de la colisión que ha
causado la activación.
En caso de necesidad, los niños pueden sentar-
se en el asiento delantero de los automóviles
equipados con desconexión del airbag frontal
del acompañante.
En este caso es absolutamente necesario asegu-
rarse, comprobando que el testigo G del cuadro
de instrumentos y el led H del techo están en-
cendidos, de que se ha producido la desco-
nexión.