Fahl TRACHEOSILC Manual Del Usuario página 128

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
3.1 Cuff
U produktových variantov s manžetou typu cuff tenkostenný a veľkoobjemový cuff dobre prilieha
k trachei a pri správnom naplnení zabezpečuje spoľahlivé utesnenie. Cuff sa dá napumpovať ako
balónik. Podľa malého kontrolného balónika na plniacej hadici sa dá rozoznať, či sa kanyla nachádza
v zablokovanom (naplnenom) alebo nezablokovanom stave.
Samotný cuff sa plní cez hadicu so samostatným ventilom a kontrolným balónikom.
POZOR!
Ak sa na ventile na kontrolnom balóniku nachádza bezpečnostná ochrana, odstráňte ju (Obr.
č. 17)
3.1.1. Skúška tesnosti kanyly a manžety Cuff (ak je k dispozícii)
Tesnosť kanyly a manžety Cuff sa musí pred použitím, bezprostredne po každom použití a následne
v pravidelných intervaloch kontrolovať.
Pre tento účel naplňte manžetu Cuff 18 až 22 mmHg (1 mmHg zodpovedá 1,35951 cmH2O) a
pozorujte, či dôjde k spontánnemu poklesu tlaku.
V časovom úseku pozorovania by nemalo dôjsť k žiadnemu výraznejšiemu poklesu tlaku v manžete
Cuff.
Táto skúška tesnosti sa musí vykonať pred a po každom osadení (napr. po čistení kanyly) (pozri
obr. 7c).
3.1.2. Skúška tesnosti kanyly a vysokotlakovej manžety (ak je k dispozícii)
Vysokotlaková manžeta sa plní výlučne injekčnou striekačkou. Optimálna náplň vysokotlakovej
manžety sa dosiahne vtedy, keď nie je počuteľná žiadna netesnosť alebo prístroj na mechanickú
ventiláciu pľúc prestane ukazovať netesnosť.
POZOR!
Plniaci objem vysokotlakovej manžety určí lekár.
V žiadnom prípade nepoužite na plnenie pretlakovej manžety cuffový tlakomer pre meranie
tlaku v manžete.
Dodržujte, prosím, maximálny plniaci objem cuffu (pozri tabuľku veľkostí).
Existujúca netesnosť manžety Cuff (balónika) sa môže prejaviť o. i. nasledujúcimi príznakmi:
- Zrakom rozpoznateľné vonkajšie poškodenia balónika (dierky, trhliny a i.)
- Počuteľné syčanie unikajúceho vzduchu z balónika,
- Voda v prívodných hadiciach kanyly (po čistení!),
- Voda v manžete Cuff (po čistení!)
- Voda v kontrolnom balóniku (po čistení!)
- Nijaké dráždenie na kašeľ pri vyvíjaní tlaku na kontrolný balónik
POZOR!
Pri skúšaní balónika, pri osadzovaní, vyberaní alebo čistení kanyly sa v nijakom prípade
nesmú používať ostré alebo špicaté predmety, ako sú napr. pinzety alebo svorky, nakoľko tieto
môžu balónik poškodiť alebo zničiť. Ak ste niektorý z vyššie uvedených príznakov netesnosti
rozpoznali, nesmie sa daná kanyla v žiadnom prípade použiť, nakoľko už nedisponuje
potrebnými funkčnými vlastnosťami.
3.2 Obturátor
Pred použitím tracheálnej kanyly skúste, či sa dá obturátor ľahko odstrániť z kanyly! Keď sa presvedčíte
SK
o ľahkom chode obturátora, zasuňte ho späť do kanyly, aby sa dala použiť.
Zavádzacia pomôcka slúži k stabilizácii tracheálnej kanyly pri zavádzaní do tracheostomy.
Zavádzacie pomôcky sú výrobky určené výlučne jednému pacientovi a iba pre jednorazové použitie.
Nesmú sa čistiť alebo dezinfikovať.
3.3 Odsávací otvor (len u varianta tracheálnych kanál typu Suction)
Cez odsávací otvor vo vonkajšej trubici tracheálnych kanýl typu "Suction" sa dá odstrániť sekrét, ktorý
sa nahromadil nad nafúknutým cuffom.
Odsávacia hadica, ktoré je vyvedená von, sa môže napojiť na injekčnú striekačku alebo odsávací
prístroj. Ktorý z týchto odsávacích variantov sa zvolí, závisí od príslušnej analýzy rizík používateľa
po dohovore s ošetrujúcim lekárom. Tu by sa mal zohľadniť individuálny klinický obraz pacientovej
choroby.
Každopádne by sa malo odsatie pomocou odsávacieho prístroja vykonať len vtedy, ak je tento prístroj
vybavený vákuovým regulátorom. Odsávací tlak smie byť maximálne – 0,2 baru.
U variantov tracheálnych kanýl "Suction" sa musí cez otvor nachádzajúci sa na kanyle bezprostredne
pred odblokovaním odsať sekrét nahromadený nad cuffom, aby sa zabránilo vdýchnutiu sekrétu. Tým
sa môže stať doplnkové odsávanie pomocou odsávacieho katétra zároveň s odblokovaním kanyly
zbytočným, čo túto manipuláciu podstatne uľahčí.
POZOR
U všetkých variantoch tracheálnych kanýl pomocou odsávacieho zariadenia ("Suction") je
treba počas odsávania zvlášť dbať o to, aby sa podtlak vyrobil pokiaľ možno na krátky čas;
tým sa zabráni hroziacemu vysušeniu subglotického priestoru.
128
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tracheotec silcTracheotec slic

Tabla de contenido