BERTO'S 900 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 900 Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 97

Enlaces rápidos

MANUALE D'ISTRUZIONI PENTOLE A GAS ED ELETTRICHE SERIE 900 -
Attenzione: leggere le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio.
INSTRUCTION MANUAL GAS AND ELECTRIC BOILING PANS SERIES 900 -
Warning: Read the instructions before putting the unit into operation.
MODE D'EMPLOI MARMITES À GAZ ET ÉLECTRIQUES SÉRIE 900 -
Attention: Lisez les instructions avant d'utiliser l'appareil.
BEDIENUNGSHANDBUCH GAS- UND ELEKTRO-KOCHKESSEL SERIE 900 -
Achtung: Lesen Sie die Anweisungen vor Gebrauch des Gerätes.
MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLAS A GAS Y ELÉCTRICAS SERIE 900 -
Precaución: Lea las instrucciones antes de usar el aparato.
INSTRUCTIEHANDLEIDING GASKOOKKETELS EN ELEKTRISCHE KOOKKETELS SERIE 900 -
Let op: Lees de instructies voordat u het apparaat gebruikt.
MANUAL DE INSTRUÇÕES MARMITAS A GÁS E ELÉCTRICAS SÉRIE 900 -
Atenção: Leia as instruções antes de usar o aparelho.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΤΣΑΡΟΛΕΣ ΑΕΡΙΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΕΙΡΑΣ 900 -
Προσοχή: Διαβάστε τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
NÁVOD K POUŽITÍ PLYNOVÉ A ELEKTRICKÉ VARNÉ KOTLE ŘADA 900 -
Oprez: Pročitajte prije korištenja aparata.
NÁVOD K POUŽITIU PLYNOVÝCH A ELEKTRICKÝCH HRNCOV SÉRIE 900 -
Upozornenie: Prečítajte si návod pred použitím prístroja.
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV GÁZOS ÉS ELEKTROMOS FAZEKAK, 900-AS SOROZAT -
Figyelem: Olvassa el az utasításokat, mielőtt használná a készüléket.
BRUGSANVISNING ELEKTRISKE OG GASOPVARMEDE GRYDER SERIE 900 -
Forsigtig: Læs vejledningen, før du bruger apparatet.
BRUKSANVISNING FOR GASSKJELER OG ELEKTRISKE KJELER SERIE 900 -
Forsiktig: Les bruksanvisningen før du bruker apparatet.
BRUKSANVISNING GAS- OCH ELKOKARE SERIE 900 -
Varning: Läs instruktionerna innan du använder apparaten.
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA GARNKI GAZOWE I ELEKTRYCZNE, SERIA 900 -
Uwaga: Przeczytaj instrukcję przed użyciem urządzenia.
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MARMITE CU GAZ ŞI ELECTRICE SERIA 900 -
Atenție: Citiți instrucțiunile înainte de a utiliza aparatul.
РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ ГАЗОВЫЕ И ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ КАСТРЮЛИ 900 -
Внимание: перед использованием аппарата прочитать инструкции.
KULLANIM KILAVUZU 900 SERİSİ GAZLI VE ELEKTRİKLİ TENCERELER -
Dikkat: cihazı kullanmadan önce bilgileri okuyunuz.
– ‫دليل استعمال قدور تعمل بالغاز وقدور كهربائية‬
)‫(تعليمات أصلية‬
(Istruzioni originali)
(Original instructions)
(Instructions originales)
(Originalbedienungsanleitung)
(Instrucciones originales)
(Originele instructies)
(Instruções originais)
(Γνήσιες οδηγίες)
(Púvodní návod)
(Pôvodné pokyny)
(Eredeti utasítások)
(Originalvejledning)
(Opprinnelige instruksjoner)
(Originalinstruktioner)
(instrukcje oryginalne)
(Instrucțiuni originale)
(Оригинальные инструкции)
(Orijinal bilgiler)
‫تنبيه: اقرأ التعليمات قبل استخدام الجهاز‬
cod. 38878000
40
54
68
82
97
111
125
139
153
167
HU
181
DA
195
NO
209
223
237
251
RO
265
280
305
IT
EN
FR
DE
ES
NL
PT
EL
CS
SK
SV
PL
RU
TR
AR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BERTO'S 900 Serie

  • Página 1 cod. 38878000 MANUALE D’ISTRUZIONI PENTOLE A GAS ED ELETTRICHE SERIE 900 - (Istruzioni originali) Attenzione: leggere le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. INSTRUCTION MANUAL GAS AND ELECTRIC BOILING PANS SERIES 900 - (Original instructions) Warning: Read the instructions before putting the unit into operation. MODE D’EMPLOI MARMITES À...
  • Página 3 g. 1 g. 2 g. 1 g. 2 g. 1 g. 2 g. 3 5 cm 5 cm 5 cm g. 2 g. 5 g. 3 g. 3 g. 3 g. 4 g. 7 g. 4 g. 4 g. 4 g.
  • Página 4 4 | | g. 3 g. 7 g. 7 g. 7 g. 7 g. 4 ELECTRIC...
  • Página 24 24 | MOD. N°: G9P10I · G9P15I G9P10I+AE · G9P10I+CAI · G9P10I+AE+CAI · G9P15I+AE · G9P15I+CAI · G9P15I+AE+CAI Hz: 50/60 G9P10D · G9P15D · G9P10D+AE · G9P15D+AE G9P10DA · G9P15DA · G9P10DA+AE · G9P15DA+AE...
  • Página 25 | 25 G9P10IA · G9P15IA G9P10IA+AE · G9P10IA+CAI · G9P10IA+AE+CAI · G9P15IA+AE · G9P15IA+CAI · G9P15IA+AE+CAI N°: Hz: 50/60 SG9P10I · SG9P15I SG9P10I+AE · SG9P10I+CAI · SG9P10I+AE+CAI · SG9P15I+AE · SG9P15I+CAI · SG915I+AE+CAI...
  • Página 26 26 | MOD. N°: SG9P10D · SG9P15D · SG9P10D+AE · SG9P15D+AE SG9P10DA · SG9P15DA · SG9P10DA+AE · SG9P15DA+AE Hz: 50/60 (1” ) 108 (1/2” G) (1/2” ) (1” ) 108 (1/2” G) (1/2” ) SG9P10IA - SG9P15IA SG9P10IA+AE · SG9P10IA+CAI · SG9P10IA+AE+CAI ·...
  • Página 27 | 27 LXG9P15I · LXG9P15I+AE · LXG9P15I+CAI · LXG9P15+AE+CAI (1” ) 108 (1/2” G) (1/2” ) N°: Hz: 50/60...
  • Página 31 | 31 G9P10I+AE · G9P10IA+AE · G9P15I+AE · G9P15IA+AE · SG9P10I+AE · SG9P10IA+AE · SG9P15I+AE · SG9P15IA+AE · LXG9P15I+AE · G9P10D+AE · G9P10DA+AE · G9P15D+AE · G9P15DA+AE · SG9P10D+AE · SG9P10DA+AE · SG9P15D+AE ·SG9P15DA+AE N°: Hz: 50/60 220-240V~ 50Hz Legenda schemi elettrici a pag. 28/29/30 • Legend for wiring diagrams on page 28/29/30 • Légende des schémas électriques à la page 28/29/30 • Zeichenerklärung Schaltpläne auf S. 28/29/30 • Leyenda diagramas eléctricos en la pág.
  • Página 32 32 | MOD. N°: Hz: 50/60 G9P10I+CAI · G9P15I+CAI · G9P10IA+CAI · G9P15IA+CAI · SG9P10I+CAI · SG9P15I+CAI · SG9P10IA+CAI · SG9P15IA+CAI · LXG9P15I+CAI Legenda schemi elettrici a pag. 28/29/30 • Legend for wiring diagrams on page 28/29/30 • Légende des schémas électriques à la page 28/29/30 • Zeichenerklärung Schaltpläne auf S. 28/29/30 • Leyenda diagramas eléctricos en la pág.
  • Página 33 | 33 G9P10I+AE+CAI · G9P15I+AE+CAI · G9P10IA+AE+CAI · G9P15IA+AE+CAI · SG9P10I+AE+CAI · SG9P15I+AE+CAI · SG9P10IA+AE+CAI · SG9P15IA+AE+CAI · LXG9P15I+AE+CAI N°: Hz: 50/60 Legenda schemi elettrici a pag. 28/29/30 • Legend for wiring diagrams on page 28/29/30 • Légende des schémas électriques à la page 28/29/30 • Zeichenerklärung Schaltpläne auf S. 28/29/30 • Leyenda diagramas eléctricos en la pág.
  • Página 34 34 | MOD. N°: Hz: 50/60 E9P10I · E9P15I · E9P10IA · E9P15IA · SE9P10I · SE9P15I · SE9P10IA · SE9P15IA · LXE9P15I Bulbo Bulbo termostato termostato lavoro sicurezza R (SX) R (DX) P1 P2 380-415 V3N~ Legenda schemi elettrici a pag. 28/29/30 • Legend for wiring diagrams on page 28/29/30 • Légende des schémas électriques à la page 28/29/30 • Zeichenerklärung Schaltpläne auf S. 28/29/30 • Leyenda diagramas eléctricos en la pág.
  • Página 35 | 35 E9P10I · E9P15I · E9P10IA · E9P15IA · SE9P10I · SE9P15I · SE9P10IA · SE9P15IA · LXE9P15I Bulbo Bulbo termostato termostato lavoro sicurezza R (SX) R (DX) N°: Hz: 50/60 P1 P2 220-240 V3~ Legenda schemi elettrici a pag. 28/29/30 • Legend for wiring diagrams on page 28/29/30 • Légende des schémas électriques à la page 28/29/30 • Zeichenerklärung Schaltpläne auf S. 28/29/30 • Leyenda diagramas eléctricos en la pág.
  • Página 36 36 | MOD. N°: Hz: 50/60 E9P10I+CAI · E9P15I+CAI · E9P10IA+CAI · E9P15IA+CAI · SE9P10I+CAI · SE9P15I+CAI · SE9P10IA+CAI · SE9P15IA+CAI · LXE9P15I+CAI 380-415 V3N~ Legenda schemi elettrici a pag. 28/29/30 • Legend for wiring diagrams on page 28/29/30 • Légende des schémas électriques à la page 28/29/30 • Zeichenerklärung Schaltpläne auf S. 28/29/30 • Leyenda diagramas eléctricos en la pág.
  • Página 37 | 37 E9P10I+CAI · E9P15I+CAI · E9P10IA+CAI · E9P15IA+CAI · SE9P10I+CAI · SE9P15I+CAI · SE9P10IA+CAI · SE9P15IA+CAI · LXE9P15I+CAI N°: Hz: 50/60 220-240 V3~ Legenda schemi elettrici a pag. 28/29/30 • Legend for wiring diagrams on page 28/29/30 • Légende des schémas électriques à la page 28/29/30 • Zeichenerklärung Schaltpläne auf S. 28/29/30 • Leyenda diagramas eléctricos en la pág.
  • Página 38 38 | MOD. N°: Hz: 50/60 E9P10I · E9P15I · E9P10I+CAI · E9P15I+CAI E9P10IA · E9P15IA ·E9P10IA+CAI · E9P15IA+CAI SE9P10I · SE9P15I ·SE9P10I+CAI ·SE9P15+CAI SE9P10IA · SE9P15IA ·SE9P10IA+CAI ·SE9P15IA+CAI...
  • Página 39 | 39 LXE9P15I · LXE9P15I+CAI (1/2” ) (1” ) N°: Hz: 50/60...
  • Página 97 | 97 Manual de instrucciones Advertencias generales Ollas a gas Medidas Datos técnicos Instrucciones específicas Ollas eléctricas Medidas Datos técnicos Instrucciones específicas...
  • Página 98: Advertencias Generales

    98 | ADVERTENCIAS GENERALES ¡ATENCIÓN! Las figuras a las que se hace referencia en los capítulos “ADVERTENCIAS GENERALES”, “INSTRUCCIONES MODELOS A GAS” e “INSTRUCCIONES MODELOS ELÉCTRICOS” se encuentran en las primeras páginas de este manual. Antes de poner en marcha el aparato lea atentamente limpiarán con sustancias adecuadas, por ejemplo gasolina, las instrucciones de uso de este folleto.
  • Página 99: Mantenimiento

    | 99 En fase de instalación asegúrese de que en los conductos manchas de óxido superficial, que puede haber también de aspiración y expulsión del aire no haya obstáculos. en aparatos nuevos, podrán eliminarse con detergente diluido con agua y una esponja tipo Scotch Brite. Si está Para el horno a gas “FGP”...
  • Página 100: Conexión A La Red Hídrica

    100 | Antes de conectar el aparato a la red controle que: para la evacuación de los productos de la combustión - La tensión de red corresponda a los valores que se respetando todo lo que indican las normas de instalación. indican en la placa Los equipos se consideran (véase la tabla de datos técnicos) aparatos a gas de tipo “A”:...
  • Página 101: Instrucciones De Los Modelos A Gas

    | 101 INSTRUCCIONES DE LOS MODELOS A GAS MOD. N°: OLLAS A GAS SERIE MAXIMA 900 Hz: 50/60 Modelo Descripción Dim.: (LxPxH) Plano de trabajo (h total) G9P10D - G9P10D+AE Olla a gas 100 litros calentamiento directo mm 800x900x900 (1065) G9P10I - G9P10I+AE - G9P10I+CAI - Olla a gas 100 litros calentamiento indirecto...
  • Página 102 102 | MOD. N°: Hz: 50/60...
  • Página 103: Puesta En Marcha

    | 103 ¡ATENCIÓN! Las figuras a las que se hace referencia en los capítulos “ADVERTENCIAS GENERALES”, “INSTRUCCIONES MODELOS A GAS” e “INSTRUCCIONES MODELOS ELÉCTRICOS” se encuentran en las primeras páginas de este manual. PUESTA EN MARCHA Es importante que la medición de la potencia se realice cuando el aparato está...
  • Página 104 104 | MOD. N°: el párrafo “Control de las funciones”. En caso de que el nivel de agua en la cámara sea demasiado bajo para que la máquina funcione de forma segura, la luz Cuando se cambie el tipo de gas indíquelo en la placa. Hz: 50/60 roja (véase la fig.
  • Página 105: Sustitución De Los Componentes

    | 105 ADVERTENCIA Entonces la válvula está en la posición de funcionamiento Una vez que haya sustituido piezas de alimentación (véase la fig. 8 “B”) del gas hay que comprobar la estanqueidad y las La presión dentro de la cuba de cocción puede alcanzar un funciones de los distintos elementos.
  • Página 106 106 | MOD. N°: Hz: 50/60 Los dispositivos cumplen con las siguientes normativas, directivas y estándares europeos: Reg. 1935/2004/CE Reglamento sobre los materiales y objetos destinados a entrar en contacto con alimentos Reg. 2016/426/UE Reglamento aparatos que queman combustibles gaseosos 2014/35/UE Baja tensión 2014/30/UE...
  • Página 107: Instrucciones De Los Modelos Eléctricos

    | 107 INSTRUCCIONES DE LOS MODELOS ELÉCTRICOS OLLAS ELÉCTRICAS SERIE MAXIMA 900 Dim.: (LxPxH) Plano de trabajo Modelo Descripción (h total) E9P10I Olla eléctrica 100 litros calentamiento indirecto mm 800x900x900 (1000) E9P10IA Olla eléctrica 100 litros calentamiento indirecto autoclave mm 800x900x900 (1000) E9P15I Olla eléctrica 150 litros calentamiento indirecto mm 800x900x900 (1000)
  • Página 108: Datos Técnicos

    108 | MOD. N°: Hz: 50/60 OLLAS ELÉCTRICAS - SERIE MAXIMA 900 DATOS TÉCNICOS Potencia nominal Tensión nominal Cable de conexión tipo H07RN-F Presión en la cuba Presión boiler MODELO 380-415 V3N~ 5 x 4 E9P10I - E9P10I+CAI 220-240 V3 ~ 4 x 10 380-415 V3N~ 5 x 4...
  • Página 109 | 109 ¡ATENCIÓN! Las figuras a las que se hace referencia en los capítulos “ADVERTENCIAS GENERALES”, “INSTRUCCIONES MODELOS A GAS” e “INSTRUCCIONES MODELOS ELÉCTRICOS” se encuentran en las primeras páginas de este manual. CONEXIÓN ELÉCTRICA mm por debajo del borde de rebosamiento respetando la marca de nivel máximo incluyendo los alimentos que se Atención: el aparato se entrega para la tensión que se vayan a cocinar.
  • Página 110: Certificado De Garantía

    110 | MOD. N°: Hz: 50/60 Sustitución de las resistencias menor consumo de energía y de agua en el intersticio. Se puede acceder a las resistencias una vez que se haya Funcionamiento en autoclave desmontado el panel delantero. Antes del encendido, cierre con cuidado la tapa y enrosque los 4 tornillos.
  • Página 125 | 125 Manual de instruções Advertências gerais Marmitas a gás Dimensões Dados técnicos Instruções específicas Marmitas eléctricas Dimensões Dados técnicos Instruções específicas...
  • Página 306: Warranty Certificate

    WARRANTY CERTIFICATE COMPANY NAME: _________________________________________________________________________ ADDRESS: _________________________________________________________________________________ POSTAL CODE : TOWN: __________ ________________________________________________________ INSTALLATION DATE: PROVINCE: _______________ _________________________________________ MODEL. _________________________________________ PART NUMBER: ________________________________...

Tabla de contenido