X. Conservazione / trattamento
le cannule pulite, ma non momentaneamente utilizzate, devono essere conservate in luogo asciutto, in un contenitore di plastica pulito
e al riparo da polvere, raggi solari e/o calore.
Dopo la pulizia e l'eventuale disinfezione, nonché l'asciugatura della controcannula, occorre lubrificare la superficie esterna della contro-
cannula cospargendola con olio stomale, ad es. con le salviette imbevute di olio stomale Optifluid
.
®
Come lubrificante utilizzare esclusivamente olio stomale (art. n° 31500) o le salviette imbevute di olio stomale Optifluid
(art. n° 31550).
®
Per garantire una terapia senza interruzioni, si raccomanda vivamente di tenere a disposizione almeno due cannule di ricambio.
Xi. Durata d'uso
IT
Queste cannule tracheali sono prodotti monopaziente.
le cannule tracheali in argento sterling sono concepite per un uso prolungato. Si prega di inviarci le cannule tracheali regolarmente, alme-
no ogni 6 mesi, per poterle revisionare e ricondizionare. la durata delle cannule dipende dal grado di sollecitazione a cui sono esposte,
dalla manutenzione, nonché dalla regolarità di revisione e ricondizionamento. Si raccomanda, comunque, di sostituire la cannula al più
tardi 3 anni dopo l'inizio dell'utilizzo.
la durata di una cannula dipende da molteplici fattori, ad es. la composizione delle secrezioni, la scrupolosità della pulizia e altri aspetti
d'importanza decisiva.
la durata massima non deve essere prolungata per il semplice fatto che la cannula viene utilizzata ad intermittenza (ad es. nell'ambito
degli intervalli di pulizia in alternanza ad altre cannule).
AttenZiOne
Qualsiasi modifica della cannula, in particolare accorciamenti e fenestrature, nonché riparazioni alla cannula devono essere effettuate
esclusivamente da parte del produttore o di aziende espressamente autorizzate per iscritto dal produttore! interventi eseguiti sulle can-
nule tracheali da personale non specializzato possono causare gravi lesioni al paziente.
Xii. Condizioni commerciali generali
il produttore Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH non si assume alcuna responsabilità per guasti funzionali, lesioni, infezioni e/o
altre complicanze o altri eventi avversi che siano riconducibili a modifiche arbitrarie apportate al prodotto oppure ad un utilizzo, una manu-
tenzione e/o una manipolazione impropri.
in particolare, Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH non si assume alcuna responsabilità per danni riconducibili a modifiche del-
la cannula, in particolare accorciamenti e fenestrature, oppure a riparazioni, qualora tali modifiche o riparazioni non siano state effettua-
te dal produttore stesso. Ciò vale sia per danni causati alle cannule che per tutti gli eventuali danni conseguenti.
in caso di utilizzo delle cannule tracheali per un tempo superiore alla durata d'uso indicata al punto Xi e/o in caso di utilizzo, manipolazio-
ne, manutenzione (pulizia, disinfezione) o conservazione delle cannule secondo modalità diverse da quanto indicato nelle istruzioni per
l'uso, Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH declina qualsiasi responsabilità, inclusa la responsabilità per vizi della cosa, se
ammessa per legge.
la vendita e la fornitura di tutti i prodotti di Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH avvengono esclusivamente secondo le condizio-
ni commerciali generali dell'azienda, che possono essere richieste direttamente ad Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH.
Xiii. Produttore
Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH
August-Horch-Straße 4 a, D-51149 Colonia
tel. +49 (0) 22 03 / 29 80 - 0; Fax +49 (0) 22 03 / 29 80 - 100
482
il produttore si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche al prodotto.
Silvervent
è un marchio registrato in Germania e negli stati membri dell'Unione europea da Andreas Fahl Medizintechnik-vertrieb GmbH,
®
Colonia.
Aggiornamento delle istruzioni per l'uso al 06/2012
32