Motor Oil; Huile Moteur; Aceite Motor - Malaguti MADISON 180 Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para MADISON 180:
Tabla de contenido
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200
MADISON 180 - 200

MOTOR OIL

MOTOR OIL
MOTOR OIL
MOTOR OIL
MOTOR OIL
TESTING
TESTING
TESTING
TESTING
TESTING
•Position the motorcycle so that to be
p e r f e c t l y v e r t i c a l o n i t s c e n t r a l s t a n d ,
start the engine and leave that it gets
appropriately warm. Then stop the
engine and wait for a few minutes so
t h a t t h e o i l s t a b i l i s e s .
•Untighten and remove the cap which is
e q u i p p e d w i t h a l i t t l e g r a d u a t e d r o d ( A ) .
•C l e a n t h e l i t t l e r o d a n d r e p l a c e i t i n t o
the motor case compartment,
without
without
tightening it
tightening it
without
without tightening it
without
tightening it
tightening it.
•Extract the little rod controlling the
oil level. The optional level is
contained between the notches of
MIN. and MAX. on the rod. In case
the level results to be lower, top
u p w i t h o i l : Q8 CLASS 10W-40
Q8 CLASS 10W-40.
Q8 CLASS 10W-40
Q8 CLASS 10W-40
Q8 CLASS 10W-40
OIL CHANGE
OIL CHANGE
OIL CHANGE
OIL CHANGE
OIL CHANGE
•Start the engine and leave it idling
for a few minutes.
Always warm up the engine before
r e p l a c i n g o i l .
•Switch the engine off. Place a
container under the oil sump, below
t h e d r a i n p l u g ( A - F . 2 0 ) , t o c o l l e c t
o i l .
•Remove the drain plug and the oil
d i p s t i c k , t h e n d r a i n o i l. . . . .
•Use compressed air to clean the inner
gauze strainer.
•Check the drain plug O-ring for wear
and replace it, if necessary.
•Remove the cartridge filter (B) and
the O-ring and replace it with a new
one.
•B e f o r e a s s e m b l i n g t h e c a r t r i d g e f i l t e r ,
grease the O-ring, then tighten by
hand.
•Re-fit the gauze strainer, the drain
plug and the O-ring.
•Top up oil and tighthen the dipstick-
cap back.
•Start the engine to load the new filter
and the lubrication system. Stop the
engine and, after around 5 minutes,
check the oil level, topping it up to
its Max. level, if necessary.
Burnt oil contains pollutants,
Burnt oil contains pollutants,
Burnt oil contains pollutants,
Burnt oil contains pollutants,
Burnt oil contains pollutants,
refer to the nearest Malagut-
refer to the nearest Malagut-
refer to the nearest Malagut-
refer to the nearest Malagut-
refer to the nearest Malagut-
ti's service centre which is equip-
ti's service centre which is equip-
ti's service centre which is equip-
ti's service centre which is equip-
ti's service centre which is equip-
ped with a burnt oil disposal system
ped with a burnt oil disposal system
ped with a burnt oil disposal system
ped with a burnt oil disposal system
ped with a burnt oil disposal system
complying with the law in force.
complying with the law in force.
complying with the law in force.
complying with the law in force.
complying with the law in force.
Note:
Note:
Note:
Note:
Note: r e p l a c e t h e o i l c a r t r i d g e f i l t e r a t
any oil and O-ring change.

HUILE MOTEUR

HUILE MOTEUR
HUILE MOTEUR
HUILE MOTEUR
HUILE MOTEUR
CONTRÔLE
CONTRÔLE
CONTRÔLE
CONTRÔLE
CONTRÔLE
•Mettre la moto en position
parfaitement verticale sur la béquille
centrale, démarrer le moteur et le
laisser tourner. Arrêter le moteur et
attendre quelques minutes pour que
l ' h u i l e s e s t a b i l i s e .
•Dévisser et enlever le bouchon
muni de jauge (A).
•Nettoyer la jauge et la remettre, sans
l a v i s s e r .
l a v i s s e r .
l a v i s s e r .
l a v i s s e r .
l a v i s s e r .
•Extraire la jauge en vérifiant le
niveau de l'huile. Le niveau optimal
est compris entre les encoches MIN.
e t MAX. indiquées sur la jauge. Si
le niveau est inférieur, remettre à
niveau avec de l'huile:
Q8 CLASS 10W-40.
Q8 CLASS 10W-40.
Q8 CLASS 10W-40.
Q8 CLASS 10W-40.
Q8 CLASS 10W-40.
VIDANGE
VIDANGE
VIDANGE
VIDANGE
VIDANGE
•Faire tourner le moteur pendant
quelques minutes.
La vidange de l'huile doit se faire
quand le moteur est chaud.
•Arrêter le moteur. Positionner un
récipient pour l'huile sous le carter
en face du bouchon (A - F. 20).
•E n l e v e r l e b o u c h o n d e v i d a n g e d e l ' h u i l e
e t l a j a u g e , p u i s l a i s s e r c o u l e r l ' h u i l e .
•N e t t o y e r l a g r i l l e i n t e r n e a v e c d e l ' a i r
comprimé.
•Contrôler l'état de la bague OR du
bouchon, et si elle est abîmée, la
changer.
•Démonter le filtre a cartouche (B)
avec la bague OR et le remplacer par
un neuf.
•Avant de monter le filtre à cartouche,
lubrifier la bague OR correspondante,
visser le tout en serrant à la main.
•Réinstaller la grille et remonter le
bouchon avec la bague OR.
•Ravitailler le moteur en huile et
remettre le bouchon avec la jauge en
le vissant entièrement.
•Visser le moteur pour charger le
nouveau filtre et le circuit de
lubrification. Arrêter le moteur et
après environ 5 minutes, contrôler le
niveau d'huile et éventuellement
remettre le niveau au maximum.
L'huile utilisée contient des su-
L'huile utilisée contient des su-
L'huile utilisée contient des su-
L'huile utilisée contient des su-
L'huile utilisée contient des su-
bstances nocives pour l'envi-
bstances nocives pour l'envi-
bstances nocives pour l'envi-
bstances nocives pour l'envi-
bstances nocives pour l'envi-
ronnement, c'est pourquoi nous con-
ronnement, c'est pourquoi nous con-
ronnement, c'est pourquoi nous con-
ronnement, c'est pourquoi nous con-
ronnement, c'est pourquoi nous con-
seillons de s'adresser à un centre au-
seillons de s'adresser à un centre au-
seillons de s'adresser à un centre au-
seillons de s'adresser à un centre au-
seillons de s'adresser à un centre au-
torisé Malaguti équipé pour l'élimi-
torisé Malaguti équipé pour l'élimi-
torisé Malaguti équipé pour l'élimi-
torisé Malaguti équipé pour l'élimi-
torisé Malaguti équipé pour l'élimi-
nation des huiles, dans le respect des
nation des huiles, dans le respect des
nation des huiles, dans le respect des
nation des huiles, dans le respect des
nation des huiles, dans le respect des
réglementations en vigueur.
réglementations en vigueur.
réglementations en vigueur.
réglementations en vigueur.
réglementations en vigueur.
Note :
Note :
Note :
Note : le filtre de l'huile à cartouche
Note :
doit être changé à chaque vidange
d'huile en même temps que le joint
correspondant.
35
05/02

ACEITE MOTOR

ACEITE MOTOR
ACEITE MOTOR
ACEITE MOTOR
ACEITE MOTOR
CONTROL
CONTROL
CONTROL
CONTROL
CONTROL
•C o l o c a r e l v e h í c u l o a m o t o r e n p o s i c i ó n
p e r f e c t a m e n t e v e r t i c a l s o b r e e l s o p o r t e
c e n t r a l , p o n e r e l m o t o r e n m a r c h a y d e j a r
que se caliente. Parar seguidamente el
motor y esperar algunos minutos hasta
q u e e l a c e i t e s e e s t a b i l i z e .
•D e s a t o r n i l l a r y q u i t a r e l t a p ó n p r o v i s t o
de varilla de medición (A).
sans
sans
sans
sans
•Limpiar la varilla e introducirla
nuevamente en el asiento, sin
enroscarla.
enroscarla.
enroscarla.
enroscarla.
enroscarla.
•E x t r a e r l a v a r i l l a v e r i f i c a n d o e l n i v e l
de aceite. El nivel óptimo está
comprendido entre los índices de
nivel MIN. y MAX. En caso de que el
nivel resulte inferior, rellenar con
a c e i t e : Q8 CLASS 10W-40.
Q8 CLASS 10W-40.
Q8 CLASS 10W-40.
Q8 CLASS 10W-40.
Q8 CLASS 10W-40.
SUSTITUCION
SUSTITUCION
SUSTITUCION
SUSTITUCION
SUSTITUCION
•Dejar el motor algunos minutos en
marcha para que se caliente.
La sustitución del aceite motor deberá
efectuarse con el motor caliente.
•Parar el motor. Colocar un recipiente
para el aceite debajo del tapón de
v a c i a d o ( A - F . 2 0 ) s i t u a d o e n e l c á r t e r .
•E x t r a e r e l t a p ó n d e v a c i a d o y l a v a r i l l a
d e c o n t r o l , d e j a r e s c u r r i r e l a c e i t e .
•Limpiar la red en el interior con aire
comprimido.
•Controlar el estado del anillo en O
del tapón y, en el caso de estar dete-
r i o r a d o , s u s t i t u i r l o .
•D e s m o n t a r e l f i l t r o d e c a r t u c h o ( B ) j u n -
t o c o n e l a n i l l o e n O y s u s t i t u i r l o p o r
uno nuevo.
•A n t e s d e m o n t a r e l f i l t r o d e c a r t u c h o , e n -
g r a s a r e l c o r r e s p o n d i e n t e a n i l l o e n O , e n -
roscar toda la pieza aprentando a mano.
•Introducir la red y volver a montar el
tapón con el anillo en O.
•Rellenar con aceite y colocar el tapón
con la varilla de control enroscándo-
lo completamente.
•Poner el motor en marcha para cargar
e l f i l t r o n u e v o y l a i n s t a l a c i ó n d e e n g r a -
se. Parar el motor y tras aproximada-
mente 5 minutos controlar el nivel de
aceite; rellenar eventualmente con ace-
i t e h a s t a a l c a z a r e l n i v e l M á x .
El aceite usado contiene su-
El aceite usado contiene su-
El aceite usado contiene su-
El aceite usado contiene su-
El aceite usado contiene su-
stancias nocivas para el am-
stancias nocivas para el am-
stancias nocivas para el am-
stancias nocivas para el am-
stancias nocivas para el am-
biente, por lo que aconsejamos pón-
biente, por lo que aconsejamos pón-
biente, por lo que aconsejamos pón-
biente, por lo que aconsejamos pón-
biente, por lo que aconsejamos pón-
gase en contacto con un centro au-
gase en contacto con un centro au-
gase en contacto con un centro au-
gase en contacto con un centro au-
gase en contacto con un centro au-
torizado Malaguti equipado con los
torizado Malaguti equipado con los
torizado Malaguti equipado con los
torizado Malaguti equipado con los
torizado Malaguti equipado con los
medios necesarios para eliminar el
medios necesarios para eliminar el
medios necesarios para eliminar el
medios necesarios para eliminar el
medios necesarios para eliminar el
aceite usado en el pleno respeto de
aceite usado en el pleno respeto de
aceite usado en el pleno respeto de
aceite usado en el pleno respeto de
aceite usado en el pleno respeto de
las normas previstas por la ley.
las normas previstas por la ley.
las normas previstas por la ley.
las normas previstas por la ley.
las normas previstas por la ley.
Nota:
Nota:
Nota:
Nota: el filtro de aceite de cartucho
Nota:
deberá sustituirse junto con la corre-
spondiente empaquetadura todas las
veces que se efectúa el cambio de
a c e i t e .
A A A A A
sin
sin
sin
sin
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Madison 200

Tabla de contenido