Edwards HemoSphere ClearSight Manual De Instrucciones página 68

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
оборудования или настройка системы
способом, не описанным в этих инструкциях, не
будет соответствовать этому стандарту.
Несоблюдение инструкций при использовании
устройства может привести к повышенному
риску поражения электрическим током
пациента или оператора.
Запрещается изменять, обслуживать или
модифицировать изделие каким-либо образом.
Обслуживание, изменение или модификация
могут создать угрозу безопасности пациента и
оператора и (или) ухудшить работу устройства.
Меры предосторожности
Модуль HemoSphere ClearSight чувствителен к
электростатическим разрядам (ЭСР). Не
пытайтесь открывать корпус модуля или
использовать модуль, если корпус поврежден.
Не прикладывайте чрезмерных усилий,
вставляя модуль в гнездо
усовершенствованного монитора HemoSphere.
Плавно надавливайте, чтобы вставить модуль
на место до щелчка.
Не используйте, если упаковка или модуль
повреждены. Под повреждениями
подразумеваются трещины, царапины,
вмятины или любые другие признаки
возможного нарушения целостности корпуса.
Подготовка модуля к работе
1. Поднесите и вставьте модуль HemoSphere
ClearSight в гнездо большого
технологического (L-Tech) модуля. Это
гнездо расположено в левой верхней части
усовершенствованного монитора
HemoSphere. При правильном соединении
раздастся щелчок.
Примечание. После установки модуль не
нужно извлекать, если только не требуется
техническое обслуживание или очистка.
2. Настройте и запустите совместимый
монитор.
3. Подсоедините регулятор давления к
модулю HemoSphere ClearSight.
4. Наденьте манжету регулятора давления на
запястье пациента и прикрепите регулятор
давления к манжете.
5. Чтобы выбрать манжету подходящего
размера и правильно ее надеть, см.
инструкции по применению пальцевой
манжеты.
6. Наденьте совместимую пальцевую манжету
Edwards на палец пациента и подсоедините
манжету к регулятору давления.
7. Выполните показанные на экране
инструкции, чтобы подключить
контрольный датчик работы сердца (HRS) и
правильно обнулить его.
8. Подробные инструкции по комплексному
устранению неисправностей и мониторингу
см. в руководстве оператора
усовершенствованного монитора
HemoSphere, доступном на веб-сайте
eifu.edwards.com.
Информация относительно
использования изделия при
проведении МРТ
Опасно при проведении МРТ
Данное устройство опасно при проведении МРТ
и не предназначено для использования в среде
МРТ.
Таблица 1. Характеристики измерения параметров
Параметр
Характеристика
артериальное
отображаемый
давление
диапазон
точность1
cardiac output
отображаемый
(сердечный
диапазон
выброс) (CO)
точность
воспроизводимость2
частота обновления
1 Точность проверяли в лабораторных условиях по сравнению с откалиброванным манометром.
2 Коэффициент вариации измеряется с использованием электронных данных.
68
Данное устройство содержит металлические
компоненты, которые могут нагреваться под
воздействием радиочастотного излучения в
среде МРТ.
Технические характеристики
Физические характеристики
Вес: приблизительно 0,9 кг (2 фунта)
Высота: 13 см (5,1 дюйма)
Ширина: 14 см (5,6 дюйма)
Глубина: 10 см (3,9 дюйма)
Условия эксплуатации
Температура: от 10 до 32,5 °C.
Влажность: от 20 до 85 % без конденсации
Высота над уровнем моря (атмосферное
давление): от 0 м / 0 футов (1013 гПа) до 3000 м
/ 9483 фута (700 гПа)
Степень защиты: IPX1
от 0 до 300 мм рт. ст.
1 % от полной шкалы (макс. 3 мм рт. ст.)
1,0–20,0 л/мин
Отклонение ≤ ±0,6 л/мин или ≤10 % (применяется
большее значение)
Прецизионность (1σ) ≤ ±20 % в диапазоне сердечного
выброса от 2 до 20 л/мин
±6 %
20 секунд
loading

Este manual también es adecuado para:

Hemcsm10