Tabulka 3. Dostupné parametry modulu HemoSphere ClearSight s oxymetrickým kabelem
Zkratka
Popis
DO2
dodávka kyslíku
DO2I
index dodávky kyslíku
VO2
spotřeba kyslíku
VO2I
index spotřeby kyslíku
VO2e
odhad spotřeby kyslíku, když je
monitorováno ScvO2
VO2Ie
odhad indexu spotřeby kyslíku, když
je monitorováno ScvO2
Údržba
Při odpojování přístroje pro měření tlaku od
modulu HemoSphere ClearSight netahejte za
kabel. Pokud je nutné vyjmout modul z pokročilého
monitoru HemoSphere, stiskněte uvolňovací
tlačítko pro uvolnění a vysunutí modulu.
Doporučuje se provádět každoroční kontrolu
kalibrace tlaku a jednou za dva roky odeslat modul
HemoSphere ClearSight kvalifikovanému centru
služeb zákazníkům Edwards na rutinní servisní
a preventivní údržbu.
Modul HemoSphere ClearSight je opakovaně
použitelný prostředek a jeho povrch lze čistit
hadříkem namočeným v 70% izopropylalkoholu,
2% glutaraldehydu, 10% roztoku bělidla nebo
kvarterní amoniové sloučeniny. Po čištění nechte
modul dobře vyschnout na vzduchu, než jej opět
použijete.
Výstrahy:
Nepoužívejte jiné čisticí prostředky a čisticí roztok
nestříkejte ani nelijte přímo na modul.
Modul nesterilizujte párou, ozářením ani
etylenoxidem.
Neponořujte.
Poznámka: Očekávaná užitečná životnost modulu
HemoSphere ClearSight je 5 let od data výroby. Po
této době musí být modul vyměněn a vrácen
společnosti Edwards Lifesciences. Další asistenci
vám poskytne technická podpora nebo váš místní
zástupce společnosti Edwards.
Skladování
Modul HemoSphere ClearSight lze uložit do
pokročilého monitoru HemoSphere při použití níže
uvedených limitů pro okolní prostředí. Pokud je
nutné modul vyjmout, uložte jej na chladném
suchém místě v původním obalu, aby nedošlo k
poškození.
Použitá
Populace
subsystémová
pacientů
technologie
Modul
HemoSphere
ClearSight
pouze dospělí
a oxymetrický
kabel HemoS
Teplota: –18 až 45 °C
Relativní vlhkost: 20 až 90 % nekondenzující
při 45 °C
Nadmořská výška: 0 až 6 000 m (19 685 stop)
Technická asistence
Pro technickou asistenci, prosím volejte následující
telefonní číslo - Edwards Lifesciences AG:
+420 221 602 251.
Ceny, technické údaje a dostupnost modelů se
mohou změnit bez předchozího upozornění.
Uživatelé a/nebo pacienti by měli nahlásit případné
závažné příhody výrobci a příslušnému úřadu
členského státu, ve kterém uživatel a/nebo pacient
sídlí.
Legenda se symboly se nachází na konci
tohoto dokumentu.
33
Nemocniční
prostředí
operační sál
a jednotka
intenzivní
péče