DEUTSCH
Diese Maschine wurde entsprechend
den folgenden Sicherheitsnomen
entworfen und gebaut:
-
2006/42/EC und darauffolgende
Änderungen
-
EN 848-1 Normen für
Vertikalfräsmaschinen
-
EN 60204-1 Normen für die
Elektroanlage
-
IS0 7960 Normen für die Messung
des Geräuschniveaus
Weiters entspricht sie den von den
europäischen Normen vorgesehenen
Sicherheitsanforderungen und besitzt
daher die EG-Konformitätszeichen. Für
weitere Informationen oder
Gebrauchstips wenden Sie sich an
Ihren CMC-Händler oder direkt an den
Trend.
1.2 WICHTIGE
SICHERHEITSNORMEN
Die mit diesem Symbol
gekennzeichneten Arbeiten sind
gefährlich für den Bediener - bei
ihrer Durchführung ist daher größte
Vorsicht walten zu lassen.
Die mit diesem Symbol
gekennzeichneten Arbeiten sind
gefährlich für die Maschine - bei
ihrer Durchführung ist daher größte
Vorsicht walten zu lassen.
ANFORDERUNGEN AN DAS FÜR DIE
MASCHINE ZUSTÄNDIGE
PERSONAL:
- Vor jeglicher Arbeit an der Maschine,
muss der für die Maschine zuständige
Bediener dieses Handbuch lesen und
dabei vor allem den SICHERHEITS-
Vorschriften grösste Aufmerksamkeit
schenken.
- Anmerkung für den Arbeitsgeber:
Ziehen Sie stets die Möglichkeit einer
falschen, jedoch aus gutem Grund
voraussehbaren Verwendung durch
den Bediener in Betracht.
- Der Bediener darf nicht unerfahren
sein, sondern hat über eine
entsprechende Ausbildung für den
praktischen Gebrauch, die Einstellung
und die Funktion der Maschine zu
verfügen. Insbesondere :
TSM50 SPINDLE MOULDER
FRANCAIS
S
Cette machine a été conçue et
construite selon les normes de
sécurité suivantes :
-
2006/42/EC et modifications
successives
-
EN 848-1 normes pour fraiseuse
verticale inférieure
-
EN 60204-1 normes pour
l'installation électrique
-
EN 27960 normes applicables aux
conditions de mesurer le niveau de
bruit
En outre, elle répond aux normes
européennes et possède donc le
marquage CE de sécurité.
En cas d'informations ou de
renseignements concernant
l'utilisation, veuillez contacter le
revendeur local CMC ou le Trend
directement.
1.2 NORMES DE SECURITE
IMPORTANTES
Les opérations mises en évidence
par ce symbole sont dangereuses
pour l'opérateur, veuillez donc être
très attentif !
Les opérations mises en évidence
par ce symbole sont dangereuses
pour le fonctionnement de la
machine, veuillez donc être très
attentif !
QUALITES REQUISES DU
PERSONNEL RESPONSABLE DE LA
MACHINE :
- L'opérateur responsable de la
machine doit lire attentivement les
indications qui concernent la
SÉCURITÉ avant de commencer
toute opération sur la machine.
- Note pour l'employeur : considérer
toujours l'emploi incorrect mais
raisonnablement envisageable de
l'opérateur.
- L'opérateur ne doit pas être
occasionnel : Il est essentiel que tous
les opérateurs sur la toupie soient
formés pour l'emploi, le réglage et le
fonctionnement de cette machine, en
particulier :
-17-
ESPAÑOL
Esta máquina ha sido diseñada en
conformidad con las siguientes normas
de seguridad:
-
2006/42/EC y sucesivas
modificaciones
-
EN 848-1 normas para fresadora
vertical inferior
-
EN 60204-1 normas para la
instalación eléctrica
-
ISO 7960 normas de las
condiciones para medir el nivel de
ruido
Responde además a los requisitos de
seguridad exigidos por las normas
europeas, por lo tanto dispone de
marcas de conformidad CE. Para
cualquier tipo de información o
sugerencia para el uso; remitirse al
revendedor CMC local o directamente
Trend.
1.2 NORMAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Las operaciones indicadas con este
símbolo son peligrosas para el
operador, por lo tanto es necesario
obrar con suma cautela durante la
realización de estas operaciones.
Las operaciones indicadas con este
símbolo son peligrosas para el
funcionamiento de la máquina, por
lo tanto es necesario obrar con
suma cautela durante la
realización de estas operaciones.
REQUISITOS DEL PERSONAL
ENCARGADO DE LA MÁQUINA:
- El operador a cargo de la maquina
debe leer este manual prestando
suma atención a las indicaciones que
se refieren a la SEGURIDAD antes
de proceder con cualquier operación
en la máquina.
- Nota para el empleador: considere
siempre el uso incorrecto pero sen-
satamente previsible por parte del
operador.
- El operador no debe ser ocasional:
es esencial que todos los operadores
de tupíes estén adecuadamente
formados para el uso, la regulación y
el funcionamiento de la máquina. En
especial: