Metabo HC 260 C Manual Original página 21

Ocultar thumbs Ver también para HC 260 C:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 42
Notice originale
1. Table des Matières
1. Déclaration de conformité
2. Utilisation conforme à l'usage
3. Consignes générales de sécurité
4. Consignes de sécurité particulières
5. Vue d'ensemble
6. Éléments de commande
7. Montage
8. Utilisation / fonctionnement en mode
de dressage
9. Utilisation / fonctionnement en mode
d'usinage de l'épaisseur
10. Maintenance et entretien
11. Problèmes et pannes
12. Accessoires
13. Réparations
14. Protection de l'environnement
15. Caractéristiques techniques
2. Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre seule responsabilité :
ces outils de dressage et d'usinage de l'épais-
seur, identifiés par le type et le numéro de série
*1), sont conformes à toutes les prescriptions ap-
plicables des directives *2) et normes *3). Rap-
port de test *4), Organisme responsable des tests
*5), Documents techniques pour *6) - voir page 7.
3. Utilisation conforme à l'usage
L'appareil est prévu pour les travaux de dressage
et d'usinage de l'épaisseur sur bois massif. Il
convient de respecter les dimensions prescrites
pour les pièces à usiner (voir « Caractéristiques
techniques »).
Les travaux suivants ne doivent pas être réalisés
avec cet appareil :
– travaux de pose (à savoir tout travail qui ne porte
pas sur toute la longueur de la pièce),
– rabotage des creux, tenons ou ouvertures,
– rabotage du bois fortement courbé qui ne rentre
pas suffisamment en contact avec une table de
réception et de dégagement.
Toute autre utilisation est considérée comme
contraire aux prescriptions. Une utilisation
contraire aux prescriptions, des modifications
apportées à l'appareil ou l'emploi de pièces qui
n'ont été ni contrôlées ni approuvées par le
constructeur peuvent entraîner des dommages
imprévisibles !
4. Consignes générales de
sécurité
Pour des raisons de sécurité et afin de
protéger l'outil électrique, respectez les
passages de texte marqués de ce
symbole !
AVERTISSEMENT – Lisez la notice d'utili-
sation afin d'éviter tout risque de blessure.
Remettez l'outil électrique uniquement
accompagné de ces documents.
Consignes de sécurité générales pour les
outils électriques
AVERTISSEMENT – Lisez tous les aver-
tissements de sécurité, les instructions,
les illustrations et les caractéristiques tech-
niques relatifs à cet outil électrique. Le non-
respect des consignes suivantes peut provoquer
une électrocution, un incendie et/ou des blessures
graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et
instructions pour vous y référer
ultérieurement ! Le terme « outil » utilisé dans les
consignes de sécurité fait référence aux outils
électriques filaires (avec cordon d'alimentation) ou
aux outils électriques sans fil (sans cordon
d'alimentation).
4.1 Sécurité de la zone de travail
a) Gardez la zone de travail propre et bien
éclairée Les zones en désordre ou sombres sont
propices aux accidents.
b) Ne faites pas fonctionner l'outil électrique
dans une atmosphère explosive, par exemple
en présence de liquides, de gaz ou de pous-
sières inflammables. Les outils électriques
produisent des étincelles qui peuvent enflammer
les poussières ou les vapeurs.
c) Maintenez les enfants et les personnes
présentes à l'écart pendant l'utilisation de
l'outil électrique. Les distractions peuvent vous
faire perdre le contrôle de l'outil.
4.2 Sécurité électrique
a) Il faut que les fiches de l'outil électrique
soient adaptées à la prise. Ne modifiez jamais
la fiche de quelque façon que ce soit. N'uti-
lisez pas d'adaptateurs avec des outils élec-
triques mis à la terre. Des fiches non modifiées
et des socles adaptés réduisent le risque d'électro-
cution.
b) Évitez tout contact du corps avec des
surfaces mises à la terre telles que des
tuyaux, des radiateurs, des cuisinières et des
réfrigérateurs. Le risque d'électrocution
augmente si votre corps est relié à la terre.
c) N'exposez pas les outils électriques à la
pluie ou à des conditions humides. La pénétra-
tion d'eau à l'intérieur d'un outil électrique
augmente le risque d'électrocution.
d) N'utilisez jamais le câble pour porter,
suspendre ou débrancher l'outil électrique.
Maintenez le câble à l'écart de la chaleur, de
l'huile, des arêtes vives ou des pièces en
mouvement. Les câbles d'alimentation endom-
magés ou emmêlés augmentent le risque d'élec-
trocution.
e) Lorsque vous travaillez à l'extérieur avec un
outil électrique, utilisez uniquement des
rallonges adaptées pour une utilisation à
l'extérieur. L'utilisation d'un cordon adapté à l'utili-
sation extérieure réduit le risque d'électrocution.
f) Si l'usage d'un outil électrique dans un
emplacement humide est inévitable, utilisez
une alimentation protégée par un dispositif à
courant différentiel résiduel (RCD). L'usage
d'un interrupteur de protection contre les courants
de court-circuit réduit le risque d'électrocution.
4.3 Sécurité des personnes
a) Restez vigilant, regardez ce que vous êtes
en train de faire et faites preuve de bon sens
lorsque vous utilisez l'outil électrique.
N'utilisez pas un outil électrique lorsque vous
êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, de
l'alcool ou de médicaments. Un moment d'inat-
tention en cours d'utilisation d'un outil électrique
peut entraîner des blessures graves.
b) Portez un équipement de protection indivi-
duelle et toujours des lunettes de protection.
Les équipements de protection individuelle tels
que les masques contre les poussières, les chaus-
sures de sécurité antidérapantes, les casques ou
les protections auditives utilisés pour les condi-
tions appropriées réduisent les blessures.
c) Évitez tout démarrage involontaire.
Assurez-vous que l'interrupteur est en posi-
tion arrêt avant de brancher l'outil au secteur
et/ou à la batterie, de le ramasser ou de le
porter. Porter l'outil électrique en ayant le doigt sur
l'interrupteur ou brancher l'appareil au secteur
alors qu'il est en marche peut causer des acci-
dents.
d) Retirez tout outil de réglage ou clé plate
avant de mettre l'outil électrique en marche.
Un outil ou une clé laissé(e) dans une partie tour-
nante de l'appareil peut entraîner des blessures.
e) Évitez de prendre une posture inconfor-
table. Garder une position et un équilibre
adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur
contrôle de l'outil électrique dans des situations
inattendues.
f) Portez des vêtements adaptés. Ne portez
pas de vêtements amples ou de bijoux.
Gardez les cheveux et les vêtements à
distance des parties en mouvement. Des vête-
ments amples, des bijoux ou les cheveux longs
peuvent être pris dans des parties en mouvement.
g) Si des dispositifs d'aspiration ou de
collecte des poussières peuvent être
installés, assurez-vous qu'ils sont branchés
et correctement utilisés. Utiliser un système
d'aspiration des poussières réduit les risques liés à
la présence de poussières.
h) Ne vous croyez pas en sécurité alors que ce
n'est pas forcément le cas, et ne passez pas
outre les règles de sécurité concernant les
outils électriques, même si après de
nombreuses utilisations, vous connaissez
bien votre outil électrique. Une fraction de
seconde d'inattention peut provoquer une bles-
sure grave.
4.4 Utilisation et entretien de l'outil
électrique
a) Ne forcez pas l'appareil. Utiliser l'outil élec-
trique adapté à votre application. L'outil élec-
trique adapté réalise mieux le travail et de manière
plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
b) N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrup-
teur ne permet pas de passer de l'état de
marche à arrêt et inversement. Tout outil élec-
trique qui ne peut pas être commandé par l'inter-
rupteur est dangereux et il faut le réparer.
c) Débranchez la fiche de la source d'alimenta-
tion et/ou enlevez la batterie, si elle est
amovible, avant tout réglage, changement
d'accessoires ou avant de ranger l'outil élec-
trique. De telles mesures de sécurité préventives
réduisent le risque de démarrage accidentel de
l'outil électrique.
d) Conservez les outils électriques non
utilisés hors de la portée des enfants. Ne
laissez pas des personnes qui ne sont pas
familiarisées avec l'appareil ou qui n'ont pas
lu les présentes instructions l'utiliser. Les
outils électriques sont dangereux s'ils sont utilisés
par des personnes inexpérimentées.
e) Entretenez soigneusement les outils élec-
triques et les accessoires. Vérifiez si les
pièces mobiles fonctionnent correctement et
ne bloquent pas, si des pièces sont cassées
ou si des dommages empêchent le bon fonc-
tionnement de l'outil électrique. En cas de
dommages, faites réparer l'appareil avant de
l'utiliser. De nombreux accidents sont dus à des
outils électriques mal entretenus.
f) Gardez affûtés et propres les outils permet-
tant de couper. Des outils destinés à couper
correctement entretenus avec des pièces
coupantes tranchantes sont moins susceptibles
de bloquer et sont plus faciles à contrôler.
g) Utilisez l'outil électrique, les accessoires et
les lames etc., conformément à ces instruc-
tions, en tenant compte des conditions de
travail et du travail à réaliser. L'utilisation de
l'outil électrique pour des opérations différentes de
celles prévues peut donner lieu à des situations
dangereuses.
h) Il faut que les poignées et les surfaces de
préhension restent sèches, propres et
dépourvues d'huiles et de graisses. Des
poignées et des surfaces de préhension glis-
santes rendent impossibles la manipulation et le
contrôle en toute sécurité de l'outil dans des situa-
tions inattendues.
4.5 Réparations
a) Confiez toujours les réparations de votre
outil électrique à des techniciens qualifiés et
veillez à ce que les réparations soient effec-
tuées avec des pièces de rechange d'origine.
Cela assure le maintien de la sécurité de l'outil
électrique.
4.6 Autres consignes de sécurité
– Ces instructions s'adressent à des personnes
possédant des connaissances de base dans le
maniement des appareils similaires à celui qui
est décrit ici. Si vous n'avez aucune expérience
de ce type d'appareil, commencez par deman-
der l'aide d'une personne expérimentée.
– Le fabricant ne pourra être tenu responsable de
dommages découlant de la non-observation de
ces instructions d'utilisation.
FRANÇAIS fr
21
loading