STOP
El programa se interrumpe.
Ajuste básico. Herramientas de limpieza en los aloja-
mientos de herramientas.
Aviso: La función «STOP» está activa en todas las po-
siciones del interruptor sin un programa de lavado.
Espuma Power (solamente en caso de modelos de
3 herramientas)
Eliminación de suciedad incrustada.
Agua con agregación de detergente especial.
Distancia del chorro de alta presión de al menos 80 cm.
Espuma para llantas Power (opción, solamente en
caso de modelos de 3 herramientas)
Eliminación de residuos del sistema de frenado.
Agua con agregación de detergente especial.
Tiempo de aplicación máximo de 2 minutos. Uso antes
del lavado de automóviles y solo en llantas recubiertas
o pintadas.
Dislución de la suciedad
Para eliminar la suciedad gruesa.
Agua con detergente.
Distancia del chorro de alta presión de al menos 30 cm.
Lavado con espuma
Limpieza a fondo de pintura con espuma activa.
Utilizar el cepillo de lavado con un programa en curso y
después de realizar el lavado con alta presión.
Enjuagar
Agua limpia y fría para enjuagar champú y espuma.
Distancia del chorro de alta presión de al menos 50 cm.
Cera liquida
Agua caliente con conservante de pintura.
Debe aplicarse tras el enjuague.
Distancia del chorro de alta presión de al menos 80 cm.
Eliminar Insectos (opción)
Eliminación de adhesiones de insectos.
Agua con limpiador de insectos.
Distancia del chorro de alta presión de al menos 30 cm.
Disolución de la suciedad (opción)
Eliminación de suciedad incrustada.
Agua con agregación de detergente especial.
Distancia del chorro de alta presión de al menos 30 cm.
Cuidado final (opción)
Secado sin manchas.
Agua desmineralizada con secador abrillantador.
Distancia del chorro de alta presión de al menos 80 cm.
Secuencia de funcionamiento
1. Girar el selector de programas al programa de lava-
do deseado.
Selector de programas
1
Indicación del valor restante (opción)
2
Ranura para monedas
3
Tecla de inicio
4
2. Dependiendo del diseño de la instalación, introducir
una moneda o pulsar la tecla de inicio.
Nota
Durante un programa de lavado activo, el agua sale de
la boquilla de la herramienta de limpieza incluso cuando
la pistola de alta presión no está accionada. Debido a la
función de protección anticongelante, la pistola de alta
presión no se cierra completamente.
Modelo de 1 herramienta
1. Para limpiar con el chorro de alta presión, presionar
la palanca de bloqueo, empujar el cepillo de limpie-
za hacia atrás y encajarlo.
1
2
Cepillo de limpieza
1
Palanca de bloqueo
2
Pistola de alta presión
3
Palanca del gatillo
4
Trinquete de seguridad
5
2. Para limpiar con el cepillo de limpieza, presionar la
palanca de bloqueo, empujar el cepillo de limpieza
hacia adelante y encajarlo.
3. Soltar el trinquete de seguridad.
4. Tirar de la palanca del gatillo.
Modelo de 2 herramientas
En este caso, la pistola de alta presión y el cepillo de
limpieza están disponibles como herramientas indepen-
dientes.
Modelo de 3 herramientas
Aquí hay 3 herramientas distintas:
● Pistola de alta presión
● Cepillo de limpieza
● Lanza de espuma intensiva
Tiempo de lavado
● Tras introducir una moneda o pulsar la tecla de ini-
cio, se inicia el tiempo de lavado.
● La indicación del valor restante muestra el tiempo
de lavado que queda.
Aviso:el tiempo de lavado también transcurre en la po-
sición «STOP» del selector de programas. En caso de
introducir más monedas durante el tiempo de lavado,
estas se registran y se añaden al tiempo de lavado exis-
tente.
Preparación del detergente
CUIDADO
Los detergentes inadecuados pueden dañar la ins-
talación y el objeto que se debe limpiar.
Utilizar únicamente detergentes autorizados por KÄR-
CHER. Respetar la dosis recomendada y las indicacio-
nes que incluyen los detergentes. Utilizar los
detergentes con moderación para proteger el medioam-
biente.
PELIGRO
El manejo inadecuado de detergentes puede poner
en peligro su salud.
Antes de utilizar la instalación, leer y respetar las instruccio-
nes de seguridad y la información para el usuario incluidas
con el detergente. Utilizar el vestuario de protección personal
y el equipo de protección especificados.
1. Abrir la puerta del equipo.
2. Colocar el bidón de detergente en el equipo.
Bomba de dosificación 1 (amarillo)
1
Bomba de dosificación 2 (rojo)
2
Bomba de dosificación 3 (verde, opción)
3
Bomba de dosificación 4 (opción)
4
Bidón de detergente
5
Filtro de aspiración de detergente
6
Español
Nota
Las bombas de dosificación y los filtros de aspiración de
detergente están provistos de marcas de color.
3. Colocar los filtros de aspiración de detergente de
las bombas de dosificación en el bidón de detergen-
te conforme a la asignación indicada en la siguiente
tabla. Empujar la manguera hasta que los filtros es-
tén en el fondo del bidón.
Bomba de
Programa de lavado
dosifica-
ción
3
4
5
1 (amarillo) Dislución de la suciedad
1 (amarillo) Lavado con espuma
2 (rojo)
Cera liquida
3* (verde)
Eliminar Insectos
3* (verde)
Disolución de la suciedad
4* (verde)
Espuma Power
4* (blanco) Espuma para llantas Power RM 802
4* (rojo)
Cuidado final
* opción
Purga la bomba de dosificación
1. Utilizar el selector de programas para elegir un pro-
grama que utilice el detergente en cuestión.
2. Ejecutar el programa de lavado hasta que la man-
guera de aspiración no tenga burbujas.
Llenado de sal reblandecedora (solamente en caso
de opción de cambiador de bases)
CUIDADO
Posibles fallos funcionales
Una sal inadecuada puede afectar al funcionamiento
del cambiador de bases.
Utilizar únicamente la sal reblandecedora en forma de
tabletas que se indica en el capítulo «Accesorios».
1. Retire la tapa del depósito de sal.
Tapa
1
Depósito de sal
2
2. Llenar el depósito de sal hasta arriba con sal reblan-
decedora.
3. Colocar la tapa del depósito de sal.
Nota
Un depósito de sal vacío provoca un fallo. Llenar el depósito
de sal a más tardar cuando el agua sea visible en el depósito
de sal después de quitar la tapa.
El consumo de sal no aumenta cuando el depósito de sal es-
tá completamente lleno.
En una instalación que funciona correctamente, el consumo
de sal es constante en relación con el consumo de agua.
Se recomienda documentar el consumo de sal y agua
en un protocolo de funcionamiento.
Ajustes en el cambiador de bases BA 42 y BA 65
Tecla de dureza
1
Tecla de sal
2
Tecla de tiempo
3
Pantalla
4
Cabezal de control del cambiador de bases
5
RM 806
RM 806
RM 820
RM 806
RM 806
RM 838
RM 821
79