Kärcher SC 5 EasyFix Premium Manual De Instrucciones
Kärcher SC 5 EasyFix Premium Manual De Instrucciones

Kärcher SC 5 EasyFix Premium Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SC 5 EasyFix Premium:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

SC 5 EasyFix Premium
SC 5 EasyFix Premium Iron
001
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
59690790 (04/22)
5
12
19
26
33
40
48
55
61
68
74
81
89
95
103
110
117
123
131
138
145
152
159
166
173
180
186
194
203
loading

Resumen de contenidos para Kärcher SC 5 EasyFix Premium

  • Página 40: Technische Gegevens

    Índice de contenidos Stoomhendel kan niet worden ingedrukt De stoomhendel is beveiligd door de kinderbeveiliging. Avisos generales ............40 ⚫ Kinderbeveiliging (keuzeschakelaar voor stoom- Uso previsto............... 40 hoeveelheid) naar voor zetten. Stoomhendel is ontgrendeld. Protección del medioambiente ........40 Accesorios y recambios ..........40 Lange opwarmtijd Het stoomreservoir is verkalkt.
  • Página 41: Garantía

    Garantía Descripción del equipo En cada país se aplican las condiciones de garantía in- En este manual de instrucciones se describe el equipa- dicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. miento máximo. Existen diferencias en el alcance del Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gra- suministro según el modelo (véase el embalaje).
  • Página 42: Montaje

    Servicio Tubo de prolongación (2 unidades) Llenado de agua Tecla de desbloqueo El depósito de agua puede retirarse para rellenarlo o Boquilla para suelos puede llenarse directamente en el aparato. Unión de gancho y bucle CUIDADO Daños en el equipo Paño de microfibras para suelos (2 unidad) El uso de un agua inadecuada puede provocar la obs- Deslizador para alfombras...
  • Página 43: Adición De Agua

    Regular el volumen de vapor CUIDADO Con el interruptor de selección para el volumen de va- Daños en el equipo por se regula el volumen de vapor saliente. El interrup- El uso de un agua inadecuada puede provocar la obstrucción tor de selección ofrece 5 etapas de vapor para de las boquillas o dañar el indicador de nivel de agua.
  • Página 44: Información Importante Para El Usuario

    Información importante para el Cepillo redondo (pequeño) El cepillo redondo pequeño sirve para limpiar la sucie- usuario dad difícil de eliminar. Gracias a estos cepillos, la sucie- Limpiar las superficies de suelo dad difícil puede eliminarse fácilmente. Recomendamos fregar o aspirar el suelo antes de utili- CUIDADO zar el equipo.
  • Página 45: Plancha De Presión De Vapor

    1. Conectar los tubos de prolongación con la pistola de Fijar el deslizador para alfombras a la boquilla para vapor. suelos Figura J 1. Fijar el paño para suelos a la boquilla para suelos, 2. Colocar la boquilla para suelos en el tubo de prolon- véase el capítulo Boquilla para suelos.
  • Página 46: Cuidado Y Mantenimiento

    Etapas de vapor recomendadas Planchado en seco Etapa Tejido de la prenda CUIDADO Prendas poco arrugadas Daños en el equipo La falta de agua en la caldera de vapor provoca daños 2 - 4 Tejidos de algodón en el equipo 3 - 4 Vaqueros Asegúrese de que haya agua en la caldera de vapor.
  • Página 47: Ayuda En Caso De Avería

    No se puede presionar la palanca de vapor CUIDADO La palanca de vapor está asegurada con el seguro para Daños en el equipo por el descalcificador niños. Un descalcificador no adecuado o una dosis errónea ⚫ Coloque el seguro para niños hacia delante (inte- pueden provocar daños en el equipo.
  • Página 205 ‫ﺍﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ ‫ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﻮﺻﻠﺔ‬ 220-240 ‫ﻓﻮﻟﺖ‬ ‫ﺍﻟﻔﻠﻄﻴﺔ‬ ‫ﻄﻮر‬ ‫ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ﺍﻟﺘﺮدد‬ IPX4 ‫ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ‫ﻧﻮع‬ ‫ﻟﺘﺮ‬ ‫ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ‬ ‫ﻓﺌﺔ‬ ‫ﺍﻟﻘﺪرة‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﺎت‬ 2200 ‫ﻮﺍﻄ‬ ‫ﻗدرة ﺍﻟﺘﺴﺨﻴﻦ‬ ‫ﻮﺍﻄ‬ ‫ﺗﺴﺨﻴﻦ ﺍﻟﻤﻜﻮﺍة‬ ‫أدﺍء‬ 0.42 ‫ﻤﻴﺠﺎﺑﺎﺴﻜﺎ‬ ‫ﺍﺄﻟﻗﺼﻰ‬ ‫ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺿﻐﻄ‬ ‫ل‬ ‫دﻗﺎﺌﻖ‬ ‫ﺍﺈﻟﺤﻤﺎء‬ ‫زﻤﻦ‬ ‫دﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﺠﻢ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ‬ ‫ﺍﻟﺘﺑﺨﻴﺮ‬ ‫دﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﺠﻢ‬...
  • Página 206 ‫ﺍﻟﻤﺎﻠﺑﺲ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﻤﻮﺠﻮدة‬ ‫ﺍﻟﻜﻮي‬ ‫ﺑﻴﺎﻧﺎﺖ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺖ‬ ‫ﻤﺮﺍﻋﺎة‬ ‫ﻋﻠﻴﻚ‬ ‫ﺑﺎﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎت‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﻮرﻳد‬ ‫ﻧﻄﺎﻖ‬ ‫ﺤﺴﺐ‬ ‫ﺍﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎﺖ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ ،‫ﺍﻟﺤﺮﺍرة‬ ‫ﺍﻟﺜﺎﺑﺖ ﺍﻟﻤﺜﺎﻟﻲ ﻟدرﺠﺔ‬ ‫ﺍﺈﻟﻋدﺍد‬ ‫ﺨﺎﻠل‬ ‫ﻤﻦ‬ ‫إرﺷﺎد‬ ‫إرﺷﺎد‬ ‫ﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻛﻮي‬ ‫ﻟﻠﻤﺠﻔﻒ‬ ‫ﻤﻧﺎﺴﺑﺔ‬ ‫ﻟﻴﺴﺖ‬ ‫ﺍﺄﻟﻟﻴﺎﻒ‬ ‫دﻗﻴﻘﺔ‬ ‫ﺍﻟﻤﻧﺎﺸﻒ‬ ‫إرﺷﺎد‬ ‫ﺍﻟﺤﺮﺍرة‬ ‫ﻟدرﺠﺔ‬ ‫إﺿﺎﻓﻲ‬ ‫إﻋدﺍد‬ ‫دﻮﻦ‬ ‫ﺍﻟﻤﻧﺴﻮﺠﺎﺖ‬ ‫ﺠﺎﻓﺔ‬ ‫ﻮﺍﻟﻤﻄﺑﻮﻋﺎﺖ‬...
  • Página 207 ‫ﺍﻟﻤﺎء‬ ‫ﻤﻦ‬ ‫ﺗﻤﺎﻤً ﺎ‬ ‫ﺍﻟﺑﺨﺎر‬ ‫ﻏﺎﻠﻳﺔ‬ ‫ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ‬ ‫ﻗﻢ‬ ‫إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﺻﻮرة‬ ‫ﺍﻟﺸﺑﻜﺔ‬ ‫ﻮﺼﻠﺔ‬ ‫ﺤﻔﻈ‬ ‫ﻤﻮﺿﻊ‬ ‫ﺠﻔﻒ‬ ‫ﺍﺎﻟﺴﺘﻄﺎﻟﺔ‬ ‫ﺑﻤﺎﺴﻮرة‬ ‫ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﻗﻔﻞ‬ ‫ﺍرﺑﻄ‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Página 209 ‫ﺍﺄﻟرﺿﻴﺔ‬ ‫ﻣﻨﻔﺚ‬ ‫رﻛﻦ‬ ‫أﻦ‬ ‫ﻳﻤﻜﻦ‬ ‫ﺍﻟﺘﻲ‬ ‫ﺍﻟﻤﻧﻄﻘﺔ‬ ‫أﻦ‬ ‫ﻤﻦ‬ ‫ﺤﺴﺎﺴﺔ‬ ‫أرﺿﻴﺎﺖ‬ ‫ﻮﺠﻮد‬ ‫ﻋﻧد‬ ‫ﺗﺄﻛد‬ ‫ﺍﻟﺮﻛﻦ‬ ‫ﺤﺎﻤﻞ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺍﺄﻟرﺿﻴﺔ‬ ‫ﻤﻧﻔث‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻖ‬ ‫ﻳﻧﺑﻐﻲ‬ ‫ﺍﻟﻌﻤﻞ‬ ‫إﻳﻘﺎﻒ‬ ‫ﻋﻧد‬ ‫ﺍﻟﻤﺜﺎل‬ ‫ﺴﺑﻴﻞ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻛﺎﻒ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻤﺤﻤﻴﺔ‬ ،‫ﺍﻟﻤﺘﻜﺜﻒ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎء‬ ‫ﻓﻴﻬﺎ‬ ‫ﻳﺘﻘﻄﺮ‬ ‫ﻟﻠﻤﺎء‬ ‫ﻤﻧﻔﺬة‬ ‫ﻏﻴﺮ‬ ‫أرﺿﻴﺔ‬ ‫ﺤﺼﻴﺮة‬ ‫إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﺻﻮرة‬...
  • Página 210 ‫أﻤﺜﻞ‬ ‫ﺑﺸﻜﻞ‬ ‫ﻤﻌدﻟﺔ‬ ‫ﻫﺬه‬ ‫ﺍﻟﻤﻜﻮﺍة‬ ‫ﻄﺎﻮﻟﺔ‬ ‫ﺍﻟﻔﻌﺎل‬ ‫ﺍﻟﺑﺨﺎر‬ ‫ﻓﻬﻲ ﺗﺴﻬﻞ ﻮﺗﺴﺮع ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻟﻜﻮي‬ ‫ﺸﺮﺍءه‬ ‫ﺗﻢ‬ ‫ﺍﻟﺬي‬ ‫ﻟﻠﺠﻬﺎز‬ ‫ﺍﻟﻜﻮي‬ ‫ﻄﺎﻮﻟﺔ‬ ‫ﺗﺤﺘﻮي‬ ‫أﻦ‬ ‫ﻳﻧﺑﻐﻲ‬ ‫ﺠﻤﻴﻊ ﺍﺄﻟﺤﻮﺍل‬ ‫ﻓﻔﻲ‬ ‫ﺗﺴﻤﺢ‬ ‫ﺸﺑﻜﻴﺔ‬ ‫أرﺿﻴﺔ‬ ‫ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺍﻟﻤﺴﺘﺨدﻤﺔ‬ ‫ﺍﻟﺑﺨﺎر‬ ‫ﺑﺨﺮﻮج‬ ‫إ‬ ‫ﻄﺎﻮﻟﺔ‬ ‫ﺍﺴﺘﺨدﺍﻢ‬ ‫ﺤﺎﻟﺔ‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫أﻧﻪ‬ ‫إﻟﻰ‬ ‫ﺍﺈﻟﺸﺎرة‬ ‫ﺗﺠدر‬...

Este manual también es adecuado para:

Sc 5 easyfix premium iron