Storz 40820150 Manual De Instrucciones página 18

Localizador em del ensoscopio
Tabla de contenido
V
5
6
7
5
KARL STORZ SE & Co. KG, Dr.-Karl-Storz-Straße 34, 78532 Tuttlingen, Germany, Phone: +49 7461 708-0, Fax: +49 7461 708-105, E-Mail: [email protected]
FR
MANUEL D'UTILISATION
Localisateur d'endoscope
électromagnétique
Modèle 40 8201 50
10
Vérification et enregistrement
d'instruments sur le localisateur
patient électromagnétique
Les instruments compatibles reliés au localisateur
d'endoscope électromagnétique s'enregistrent avec l'orifice
de vérification (V) prévu à cet effet sur le localisateur
patient électromagnétique (40 8200 86) (photo 5).
Placer l'extrémité distale de l'instrument à enregistrer
dans l'orifice de vérification. Ceci peut être réalisé en
passant par en haut ou par en bas. La position de
l'instrument n'est pas limitée.
Lorsque toutes les conditions sont remplies, le système
de navigation KARL STORZ lance la reconnaissance
de l'instrument. Une horloge d'enregistrement indique
la progression de la reconnaissance de l'instrument
(photo 6). La fin de l'enregistrement est signalée par une
confirmation acoustique et l'horloge d'enregistrement
affichée devient « verte ». L'instrument peut maintenant
être utilisé.
11
Démontage
AVIS : Le localisateur ne peut être détaché que par
rotation dans le sens indiqué pour le démontage. Ne pas
user de la force pour le détacher dans le sens inverse
pour ne pas endommager le localisateur et/ou l'optique.
1. Réaliser le traitement du localisateur d'endoscope
électromagnétique uniquement après l'avoir démonté.
2. Détacher pour cela le localisateur d'endoscope
électromagnétique en le tournant comme le montre
l'illustration de l'optique (photo 7).
IT
MANUALE D'ISTRUZIONI
Localizzatore endoscopico EM
Modello 40 8201 50
10
Verifica e registrazione di
strumenti sul localizzatore
paziente EM
Gli strumenti compatibili collegati al localizzatore
endoscopico EM vengono registrati nell'apposito foro di
verifica (V) del localizzatore paziente EM (40 8200 86)
(fig. 5).
Tenere l'estremità distale dello strumento da registrare nel
foro di verifica. Nel fare ciò, il foro di verifica può essere
raggiunto da sopra o da sotto. Il posizionamento dello
strumento non è limitato.
Se sono soddisfatte tutte le condizioni, il sistema di
navigazione KARL STORZ inizia il riconoscimento
dello strumento. Un orologio di registrazione indica il
progresso del riconoscimento dello strumento (fig. 6).
Al termine della registrazione si ha una conferma
acustica e l'orologio di registrazione viene rappresentato
in verde. Ora è possibile utilizzare lo strumento.
11
Smontaggio
AVVErTENZA: Il localizzatore può essere scollegato
solo nella direzione di smontaggio indicata. Lo
scollegamento con forza in direzione opposta può
danneggiare il localizzatore e/o il sistema ottico.
1. Eseguire il trattamento esclusivamente sul
localizzatore endoscopico EM smontato.
2. A tale scopo, scollegare il localizzatore endoscopico
dal sistema ottico EM ruotandolo come indicato in
figura (fig. 7).
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Localizador de endoscópio
eletromagnético
Modelo 40 8201 50
10
Verificação e registo dos
instrumentos no localizador
eletromagnético do paciente
Os instrumentos compatíveis ligados ao localizador
de endoscópio eletromagnético são registados no
entalhe de verificação previsto (V) do localizador
eletromagnético do paciente (40 8200 86) (fig. 5).
Mantenha a extremidade distal do instrumento a registar
no entalhe de verificação. O entalhe de verificação pode
ser acedido por cima ou por baixo. O posicionamento do
instrumento não é limitado.
Quando todos os pré-requisitos forem cumpridos, o
sistema de navegação KARL STORZ inicia a deteção
do instrumento. Um relógio de registo exibe o progresso
da deteção de instrumentos (fig. 6). Quando o registo
estiver concluído, soa uma confirmação acústica e o
relógio de registo é apresentado a "verde".
O instrumento já pode ser utilizado.
11
Desmontagem
CUIDADO: O localizador só pode ser solto no sentido
de desmontagem indicado. Soltá-lo de forma forçada no
sentido contrário pode provocar danos no localizador
e/ou no telescópio.
1. A preparação do localizador de endoscópio
eletromagnético só pode ser realizada em estado
desmontado.
2. Para tal, solte o localizador de endoscópio
eletromagnético do telescópio, rodando de acordo
com a figura (fig. 7).
V 2.3_04/2018
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido