Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 5700 Manual Del Usuario

Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 5700 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Allen-Bradley Kinetix 5700:
Tabla de contenido
Manual del usuario
Traducción de las instrucciones originales
Servovariadores Kinetix 5700
Números de catálogo 2198-P031, 2198-P070, 2198-P141, 2198-P208, 2198-S086-ERS3, 2198-S130-ERS3, 2198-S160-ERS3,
2198-D006-ERS3, 2198-D012-ERS3, 2198-D020-ERS3, 2198-D032-ERS3, 2198-D057-ERS3, 2198-S086-ERS4,
2198-S130-ERS4, 2198-S160-ERS4, 2198-D006-ERS4, 2198-D012-ERS4, 2198-D020-ERS4, 2198-D032-ERS4,
2198-D057-ERS4, 2198T-W25K-ER, 2198-CAPMOD-2240, 2198-CAPMOD-DCBUS-IO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Rockwell Automation Allen-Bradley Kinetix 5700

  • Página 1 Manual del usuario Traducción de las instrucciones originales Servovariadores Kinetix 5700 Números de catálogo 2198-P031, 2198-P070, 2198-P141, 2198-P208, 2198-S086-ERS3, 2198-S130-ERS3, 2198-S160-ERS3, 2198-D006-ERS3, 2198-D012-ERS3, 2198-D020-ERS3, 2198-D032-ERS3, 2198-D057-ERS3, 2198-S086-ERS4, 2198-S130-ERS4, 2198-S160-ERS4, 2198-D006-ERS4, 2198-D012-ERS4, 2198-D020-ERS4, 2198-D032-ERS4, 2198-D057-ERS4, 2198T-W25K-ER, 2198-CAPMOD-2240, 2198-CAPMOD-DCBUS-IO...
  • Página 2: Peligro De Choque

    Si este equipo se usa de manera no especificada por el fabricante, la protección provista por el equipo puede resultar afectada. En ningún caso, Rockwell Automation Inc. será responsable de daños indirectos o derivados del uso o de la aplicación de este equipo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Determinación del orden de montaje......50 Montaje de los módulos de condensador....52 variadores Kinetix 5700 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 4 Modo integrado ......... . 90 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 5 Conexiones de derivación pasiva externa ..... . 134 Conexiones de derivación activa externa..... . . 135 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 6 Ejemplo de grupo de bus compartido ..... . 204 Configure los grupos de bus compartido ....206 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 7 Datos del conector de desconexión de par segura ... 259 Cablee el circuito de desconexión de par segura... . . 260 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 8 Pautas generales de dimensionamiento ....325 compartido multiejes Pautas de dimensionamiento del sistema ..... . 325 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 9 Velocity Droop ..........368 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 10 Índice ..........373 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 11: Resumen De Cambios

    Se ha añadido información acerca de los cambios de la revisión del firmware del variador 9.001 y posterior (variadores 2198-xxxx-ERS4 y 2198-xxxx-ERS3 serie B) 354…359 que permiten el uso de instrucciones MDS con funcionamiento de par ajustable de velocidad limitada (SLAT). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 12: Convenciones Utilizadas En Este Manual

    (variador específico), accesorio de alimentación eléctrica, kit de conector de Kinetix 5700 Drive Systems Design Guide, publicación KNX-RM010 retroalimentación y números de catálogo de cables del motor para su sistema de variadores Kinetix 5700. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 13 Prefacio Tabla 1 - Recursos adicionales (continuación) Recurso Descripción Sitio web de selección de productos de Rockwell Automation Herramientas en línea para selección de productos y configuración de sistemas, http://www.rockwellautomation.com/global/support/selection.page incluidos planos en AutoCAD (DXF). Herramienta de dimensionamiento total de aplicación de control de movimiento Herramienta de dimensionamiento y selección de sistemas Motion Analyzer sitio web...
  • Página 14 Prefacio Notas: Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 15: Cambio De Serie De Los Servovariadores Kinetix 5700

    (1) Cuando se especifica un controlador ControlLogix o CompactLogix (que no sea de seguridad), un controlador GuardLogix o Compact GuardLogix es compatible con las versiones anteriores. Además, los controladores GuardLogix 5580 y Compact GuardLogix 5380 son compatibles con las versiones anteriores con los controladores GuardLogix 5570 y Compact GuardLogix 5370. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 16: Acerca Del Sistema De Servovariadores Kinetix 5700

    Kinetix 2198-K5700-MOUNTKIT servovariadores Kinetix 5700. 5700 Kit de separadores de abrazadera de cable 2198-K5700-CLAMPSPACER Separadores de abrazadera de cable de repuesto para los inversores de doble eje 2198-Dxxx-ERSx. Kinetix 5700 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 17 2198-R127, 2198-R004 interna de la fuente de alimentación de bus de CC. Hay disponibles resistencias activas externas del socio Powerohm Resistors, Inc. de Rockwell Automation Resistencias de derivación Encompass™ para la conexión a fuentes de alimentación de bus de CC Boletín 2198. Consulte...
  • Página 18: Configuraciones De Hardware Y Alimentación Eléctrica De Entrada Del Variador

    324…528 VCA MF-A MF-B MF-A MF-B Dispositivo desconectador de línea MBRK Protección de circuito Contactor magnético (M1) Filtro de línea de CA Bus de tierra de gabinete 2198-DB80-F con conexión equipotencial Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 19: Configuración De Varias Fuentes De Alimentación De Bus De Cc

    IMPORTANTE Cuando dos o tres fuentes de alimentación de bus de CC se cablean juntas en el mismo conjunto de variadores, todas deben ser del número de catálogo 2198-P208. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 20: Configuración De La Fuente De Alimentación 8720Mc-Rps

    Powe r S u p p l y 1606-XLxxx (suministrada por el cliente) Input Alimentación de entrada de CA (1) Este contactor M1 lo controla la sección de entrada activa 8720MC. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 21: Configuración De Bus De Cc Extendido

    IMPORTANTE Cuando dos o tres fuentes de alimentación de bus de CC se cablean juntas en el mismo conjunto de variadores, todas deben ser del número de catálogo 2198-P208. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 22: Configuración De La Fuente De Alimentación Itrak

    (1) Si la alimentación de control total supera los 16 A, se puede añadir un segundo conector de entrada (número de catálogo 2198T-W25K-P-IN) a la fuente de alimentación iTRAK del extremo izquierdo. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 23: Configuraciones De Retroalimentación De Motor Y Auxiliar

    MPAS-B9xxx) de acción directa RDD-Series Accionadores lineales MP-Series Motores rotativos asíncronos HPK-Series (se muestra el cilindro eléctrico para aplicaciones y motores de inducción rotativos severas MPAI-B3xxxx) (control de lazo cerrado) Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 24: Configuraciones De Comunicación Habituales

    Status System Power POINT I/O™ Field Power EtherNet/IP OUTPUT-A OUTPUT-B Link 2 Activity/ Status MF-A MF-B MF-A MF-B MF-A MF-B Terminal de pantalla MBRK PanelView™ Plus Cámaras de escán de líneas Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 25: Topología En Anillo

    Cámaras de UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B 1585J-M8CBJM-OM15 escán de líneas 0.15 m (6 pulg.) Cable Ethernet para conexiones de variador a variador. MF-A MF-B MF-A MF-B MF-A MF-B MBRK Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 26: Topología En Estrella

    0.15 m (6 pulg.) Cable Ethernet para conexiones de variador a variador. Switch 1783-BMS Stratix® 5700 Terminal de pantalla PanelView Plus Cámaras de escán de líneas Adaptador EtherNet/IP 1734-AENTR POINT I/O Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 27: Configuraciones De Seguridad Funcional

    Controladores ControlLogix 5580 o controladores de seguridad GuardLogix 5580 Controladores CompactLogix 5370 o controladores de seguridad Compact GuardLogix 5370 Controladores CompactLogix 5380 o controladores de seguridad Compact GuardLogix 5380 Servomotores Kinetix VP Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 28: Configuraciones De Seguridad Integrada

    Alimentación de Dispositivo de entrada de CA seguridad Entradas digitales a sensores y cadena de control I/O-A I/O-B I/O-A I/O-B UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B MF-A MF-B MF-A MF-B MBRK Servomotores Kinetix VP Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 29: Compatibilidad Con Seguridad Funcional Integrada

    MF-A MF-B controlador de seguridad GuardLogix 5580 (se muestra el controlador de seguridad GuardLogix 5570) MBRK Programa de seguridad Definición del módulo configurado con conexión de seguridad solamente Servomotores Kinetix VP Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 30: Configuraciones De Paro Seguro Y Monitoreo Seguro

    Conector de retroalimentación secundaria a UFB Conector de retroalimentación primaria a MF Primary Feedback • Servomotores Kinetix VP (Boletín VPL/ VPF) con encoders -W o -Q • Servomotores Kinetix VP (Boletín VPC) con encoders -Q Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 31: Explicación De Los Números De Catálogo

    (2) Utilice este conector únicamente con fuentes de alimentación iTRAK cuando se supere la capacidad de corriente del conector de cableado de entrada 2198-TCON-24VDCIN36. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 32: Cumplimiento Normativo

    Consulte el Apéndice A en la página 283 para ver los diagramas de cableado de la alimentación de entrada y los diagramas de interconexión del variador/ motor. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 33: Planificación De La Instalación Del Sistema De Variadores Kinetix 5700

    Debido a que el sistema es de tipo abierto, tenga cuidado para evitar que caigan residuos metálicos en el interior. Los fragmentos y otros objetos extraños pueden quedar alojados en los circuitos y dañar los componentes. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 34: Pautas De Diseño Del Sistema

    Figura 62 en la página Consulte el documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001, para comprender mejor el concepto de reducción del ruido eléctrico. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 35: Selección Del Transformador

    (PWM) del variador no permite un funcionamiento correcto. Como resultado, se pueden producir daños en el dispositivo. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 36: Especificaciones De Los Contactores

    (3) Estas fuentes de alimentación de bus de CC requieren que se utilice un relé intermedio adicional con el contactor. Consulte el documento Kinetix Servo Drives Technical Data, publicación KNX-TD003, para obtener especificaciones adicionales de alimentación eléctrica para su fuente de alimentación de bus de CC. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 37: Selección Del Envolvente

    Comuníquese con el fabricante del gabinete para conocer las opciones de enfriamiento disponibles. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 38: Requisitos De Separación Mínima

    • Se requiere espacio libre adicional a la izquierda y derecha del módulo variador cuando se instala junto a un equipo sensible al ruido o junto a ductos limpios. • La profundidad mínima recomendada para el gabinete es de 300 mm (11.81 pulg.). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 39: Importante

    40 (1.57) 100 (3.94) Módulo de condensador 2198-CAPMOD-2240 115 (4.53) 100 (3.94) Módulo de extensión 2198-CAPMOD-DCBUS-IO (1) Puede necesitarse un espacio libre adicional dependiendo del mazo de cables concreto que se instale. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 40: Reducción Del Ruido Eléctrico

    El exceso de energía de alta frecuencia puede afectar el funcionamiento de otros equipos controlados por microprocesadores. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 41 Arandela en estrella Tuerca Arandela plana Si el soporte de montaje está revestido de un material no conductor (anodizado o pintado), Arandela en estrella raspe el material alrededor del agujero de montaje. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 42: Conexión Equipotencial De Varios Subpaneles

    6.35 mm (0.25 pulg.) Bus de tierra de gabinete conectado equipotencialmente al subpanel. Trenza de alambre Se ha quitado 25.4 mm (1.0 pulg.) por pintura 6.35 mm (0.25 pulg.) del gabinete. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 43: Establecimiento De Zonas De Ruido

    Reference Manual, publicación GMC-RM001. (2) Cuando se utiliza el kit de convertidor de retroalimentación 2198-H2DCK o el kit de retroalimentación universal 2198-K57CK- D15M, el cable de retroalimentación se encamina en la canaleta limpia. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 44: Categorías De Cables Para Los Sistemas Kinetix 5700

    24 VCC Habilitación de seguridad para desconexión de par segura (cableada) Entrada de registro, superior a 30 m (98.4 pies) Entrada de registro, inferior a 30 m (98.4 pies) PORT1 Ethernet PORT2 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 45: Pautas De Reducción De Ruido Para Los Accesorios Del Sistema De Variadores

    • Es esencial una buena conexión equipotencial de HF al panel. En el caso de paneles pintados consulte los ejemplos de la página • Separe lo más posible el cableado de entrada y salida. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 46: Módulos De Derivación Pasiva Externa

    150 mm (6.0 pulg.) de distancia. Habilitación de contactor cables de motor Encamine los cables de motor Encamine las señales de registro y en cable blindado. comunicación en cables blindados. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 47 Estado del módulo MF-A MF-B MF-A MF-B MF-A MF-B (requerido para CE) cables de motor Encamine las señales de registro y Encamine los cables de motor comunicación en cables blindados. en cable blindado. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 48 Capítulo 2 Planificación de la instalación del sistema de variadores Kinetix 5700 Notas: Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 49: Montaje Del Sistema De Variadores Kinetix 5700

    Debido a que el sistema es de tipo abierto, tenga cuidado para evitar que caigan residuos metálicos en el interior. Los fragmentos y otros objetos extraños pueden quedar alojados en los circuitos y dañar los componentes. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 50: Determinación Del Orden De Montaje

    Sistema de conexión de bus compartido Fuente de alimentación (bus de CC y 24 VCC) de bus de CC 2198-P141 I/O-A I/O-B I/O-A I/O-B UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B MF-A MF-B MF-A MF-B MBRK Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 51: Importante El Número Máximo De Módulos Inversores Depende De La Capacitancia

    Fuentes de alimentación de bus de CC 2198-P208 Sistema de conexión de bus compartido (bus de CC y 24 VCC) I/O-A I/O-B I/O-A I/O-B UFB-A UFB-B UFB-A UFB-B MF-A MF-B MF-A MF-B MBRK Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 52: Montaje De Los Módulos De Condensador

    CC Este ejemplo incluye: • 1 grupo de bus Bus de CC Bus de CC • 2 conjuntos de variadores Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 53 Consulte el Apéndice C de la página 323 para obtener información adicional sobre el dimensionamiento del sistema. IMPORTANTE La fuente de alimentación 8720MC-RPS no es compatible con la fuente de alimentación iTRAK. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 54: Lengüeta Zero-Stacking Y Corte

    • Tapas de extremo de bus de CC que se insertan en el primer y el último módulo variador para cubrir el conector de bus de CC expuesto en ambos extremos del bus. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 55: Sistema De Conexión De Alimentación De Entrada De 24 V

    24 V es de 52 A. Si es necesario, puede insertarse otro conector de cableado de entrada de alimentación de control 2198-TCON-24VDCIN36 en cualquier punto del conjunto de variadores. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 56: Patrones De Perforación De Agujeros

    • La fuente (o fuentes) de alimentación de bus de CC siempre se monta en el extremo izquierdo. • Los módulos inversores con la mayor clasificación de potencia se montan siempre a la izquierda de cualquier módulo inversor con una clasificación de potencia inferior. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 57: Cálculos Para Los Patrones De Perforación De Agujeros

    420 (16.54) Agujero de montaje inferior Solo se aplica a la fuente de 465 (18.31) alimentación iTRAK Agujero de montaje 2198T-W25K-ER inferior Solo se aplica al inversor de un solo eje 2198-S160-ERSx Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 58: Patrones De Perforación De Agujeros Con El Juego De Herramientas De Montaje Del Sistema

    55 mm quede alineado con la línea vertical que dibujó en el paso 6. Marque los agujeros de ancho de módulo inferior y superior adecuados para el ancho del variador del módulo que desea montar. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 59: Retire La Barra De Montaje Del Panel Cuando Termine

    (repítalo según sea necesario). 10. Retire la barra de montaje del panel cuando termine Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 60 Agujeros inferiores de Ranura de alineamiento del lado ancho del módulo izquierdo movida hacia la derecha para alinearla con la línea dibujada en la ranura de alineamiento del lado derecho. Barra de montaje Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 61: Montaje De Los Módulos Variadores Kinetix 5700

    Ejemplo de lengüeta Zero-Stacking y corte en la página 6. Apriete todos los sujetadores de montaje. Aplique un par de apriete de 4.0 N•m (35.4 lb•pulg.) como máximo a cada sujetador. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 62 Capítulo 3 Montaje del sistema de variadores Kinetix 5700 Notas: Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 63: Datos De Los Conectores Y Descripciones De Las Características

    Kinetix 5700. Tema Página Datos de conectores Kinetix 5700 Interpretación de las especificaciones de las señales de control Especificaciones de la retroalimentación Características de seguridad funcional Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 64: Datos De Conectores Kinetix 5700

    Conector de alimentación de entrada de boquete actividad CA (IPD) Conector de habilitación de contactor Indicador de estado del módulo Ventilador de enfriamiento (CED) Indicador de estado de la red Terminal de conexión a tierra Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 65: Conector Ethernet

    Indicadores de estado de velocidad de vínculo Ventilador de enfriamiento Conector de entradas digitales (IOD) - B Indicadores de estado de vínculo/actividad Conector Ethernet RJ45 (PORT1) Conector de desconexión de par segura (STO) Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 66 Conector de alimentación eléctrica de motor (MP) Lengüeta de montaje Zero-stack/ Ventiladores de enfriamiento boquete Indicador de estado del módulo Terminal de conexión a tierra Indicador de estado de la red Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 67 IMPORTANTE Consulte el documento iTRAK System User Manual, publicación 2198T-UM001, para ver las configuraciones de pines de los conectores IOD, IR, IDC e ICP, así como información sobre los fusibles internos. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 68: Configuración De Pines Del Conector De Desactivación De Par Segura

    Tabla 20 - Conector de habilitación de contactor Pin del CED Descripción Señal CONT EN+ Contacto accionado por relé usado en la cadena de control de un contactor de alimentación trifásico. CONT EN– Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 69: Configuraciones De Pines Del Conector De Resistencia De Derivación Y Bus De Cc

    Entrada digital2 = No asignada Bus capacitor OK Shunt Thermal Switch OK Figura 38 - Orientación de los pines del conector de entradas digitales (IOD) de 4 pines Pin 1 Pin 4 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 70: Configuración Predeterminada

    Entrada digital4 = Registro 2 Sobrecarrera negativa Regeneration OK Bus capacitor OK Shunt Thermal Switch OK Figura 39 - Orientación de los pines del conector de entradas digitales (IOD) de 10 pines Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 71: Ethernet

    El rendimiento del sistema se ha probado con esta longitud de cable. Estas limitaciones también son aplicables para cumplir los requisitos de CE. Tabla 29 - Conector de freno del motor Pin de BC Descripción Señal MBRK+ Conexiones de freno de motor MBRK- Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 72: Configuraciones De Pines Del Conector De Retroalimentación Del Motor

    Estas limitaciones también son aplicables para cumplir los requisitos de CE. Figura 40 - Orientación de los pines del conector de retroalimentación DSL (MF) de 2 pines Pin 1 Pin 2 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 73: Configuraciones De Pines Del Conector De Retroalimentación Universal

    (2) No se aplica a menos que el motor tenga protección térmica integrada. Figura 41 - Orientación de los pines del conector de retroalimentación universal (UFB) de 15 pines Pin 10 Pin 15 Pin 5 Pin 11 Pin 1 Pin 6 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 74: Interpretación De Las Especificaciones De Las Señales De Control

    (2) La función siempre está inactiva a menos que se asigne a una entrada digital en la aplicación Logix Designer. Para obtener más información sobre la configuración de Regeneration OK, Shunt thermal switch OK o Bus capacitor OK, consulte el paso 11 en la página 155. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 75: Especificaciones De La Comunicación Ethernet

    IEEE-1588, filtrado limitado, calidad de servicio con cuatro niveles de prioridad. Detección/corrección de cable cruzado Sí auto MDI/MDIX Variación de sincronización de tiempo de 100 ns, máx. puerto a puerto Cableado CAT5e blindado, 100 m (328 pies) máx. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 76: Relé De Habilitación De Contactor

    24 V suministrada por el cliente acciona la salida del freno a través de un relé de estado sólido. Los inversores de doble eje tienen circuitos de freno separados para cada eje. El circuito de driver de freno de estado sólido proporciona lo siguiente: Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 77 Kinetix Rotary Motion Specifications Technical Data, publicación KNX-TD001. 3. Utilice el ajuste predeterminado de la acción de paro del variador (Current Decel & Disable). Consulte Axis Properties>Actions>Stop Action en la aplicación Logix Designer. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 78: Alimentación De Control

    (3) Los valores suponen que hay dos motores de freno, cada uno de los cuales consume el valor nominal máximo de 2 A, acoplados a cada módulo. (4) Los valores suponen la corriente de freno nominal máxima de 5 A. (5) La duración de la corriente de entrada al momento del arranque es inferior a 30 ms. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 79: Especificaciones De La Retroalimentación

    (UFB) de 15 pines y comparten pines del conector en muchos casos. Utilice el kit de conector de retroalimentación universal 2198-K57CK-D15M para terminar los conductores de retroalimentación. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 80 Este es el esquema de la interface de termostato de motor. Si bien la señal de termostato se muestra para todos los tipos de retroalimentación, es posible que algunos motores no acepten esta función porque no forma parte del dispositivo de retroalimentación. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 81: Retroalimentación Stegmann Hiperface

    El área sombreada indica componentes que forman parte del circuito, pero aceptan otros tipos de dispositivos de retroalimentación (no usados para compatibilidad con Hiperface de Stegmann). 1 kΩ to UART 100 pF 100 pF from UART 1 kΩ from UART Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 82: Retroalimentación Ttl Genérica

    (no usados para compatibilidad con TTL incremental genérico). 1 kΩ MTR_AM+ or MTR_BM+ to AqB Counter 121 Ω 1 kΩ MTR_AM- or MTR_BM- 56 pF 56 pF Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 83 100 pF 100 pF 1 kΩ from UART Figura 50 - Interface TTL genérica, señales MTR_S1, MTR_S2 o MTR_S3 Servovariador Kinetix 5700 3.32 kΩ 215 Ω MTR_S1, MTR_S2, or MTR_S3 0.1 μF Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 84 Consulte el esquema de señales Hall (MTR_S1, MTR_S2 y MTR_S3) en la página Consulte los diagramas de alineamiento de enfasamiento de encoder en Definiciones de enfasamiento del encoder en la página Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 85: Retroalimentación Endat Seno/Coseno

    Figura 51 - Esquema de la interface de EnDat Seno/Coseno y EnDat Digital para la comunicación en serie Servovariador Kinetix 5700 El área sombreada indica componentes que forman parte del circuito, pero que aceptan otros tipos de dispositivos de retroalimentación (no usados para compatibilidad con EnDat). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 86: Especificaciones De La Retroalimentación Auxiliar

    Se admiten los tipos de retroalimentación de solo retroalimentación o no programados como carga. Comuníquese con su distribuidor o representante local de Rockwell Automation para conocer las opciones de asistencia. Especificaciones de la retroalimentación auxiliar Los inversores Kinetix 5700 son compatibles con varios tipos de dispositivos de retroalimentación con el conector de 15 pines (UFB) y comparten pines...
  • Página 87 4.5…5.5 V, TTL (B delante de A, CW, Z inhibida con BN), 847T-DN1A-RH02048 conector MS, 10 pines Consulte más información sobre estos encoders Allen-Bradley en el documento Kinetix Motion Accessories Technical Data, publicación KNX-TD004. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 88: Definiciones De Enfasamiento Del Encoder

    Stegmann Hiperface) el variador sintetiza una señal de marcador ya que estos dispositivos no requieren una señal de marcador para que se complete la secuencia de inicio a marcador (y la prueba de conexión de marcador). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 89: Característica De Posición Absoluta

    Figura 55 - Límites de posición absoluta (medidos en vueltas) 4096 vueltas 2048 vueltas 1024 vueltas 512 vueltas 128 vueltas +512 -2048 -1024 -512 -256 +128 +256 +1024 +2048 -128 Posición durante el apagado Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 90: Características De Seguridad Funcional

    Consulte el documento Kinetix 5700 Safe Monitor Functions Safety Reference Manual, publicación 2198-RM001, para ver una descripción y ejemplos de configuración de las funciones integradas de paro de la aplicación Studio 5000 Logix Designer®. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 91: Conexión Del Sistema De Variadores Kinetix 5700

    Cableado de cables únicos Cableado de los cables de alimentación/freno y de retroalimentación Conexiones del módulo de condensador Conexiones de derivación pasiva externa Conexiones de derivación activa externa Conexiones del cable Ethernet Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 92: Requisitos Básicos De Cableado

    Si desea obtener información adicional, consulte el documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 93: Determinación De La Configuración De La Alimentación Eléctrica

    Protección de trifásica Contactor circuito Tierra de fase Conectar al perno de tierra Tierra de gabinete con del módulo variador. conexión equipotencial Tierra de bloque de distribución o rejilla de tierra Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 94 Tierra de bloque de distribución o rejilla de tierra Consulte Ejemplos de cableado de alimentación eléctrica a partir de la página 285 para ver los diagramas de interconexión de la alimentación de entrada. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 95: Configuraciones De Alimentación Sin Conexión A Tierra

    Esto puede producir un potencial desconocido en la tierra física. Consulte Ejemplos de cableado de alimentación eléctrica a partir de la página 285 para ver los diagramas de interconexión de la alimentación de entrada. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 96: Ajustes Del Puente/Tornillo De Puesta A Tierra

    No obstante, no coloque el puente/tornillo de puesta a tierra cuando utilice alimentación sin conexión a tierra, con una fase a tierra o impedancia a tierra, la sección de entrada activa Boletín 8720MC o cualquier convertidor activo. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 97: Retirada/Colocación Del Puente/Tornillo De Puesta A Tierra

    CC antes de obtener acceso al puente/ tornillo de puesta a tierra. Esto se aplica a la fuente de alimentación de bus de CC, inversores de doble eje e inversores de un solo eje. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 98: Conexión A Tierra Del Sistema De Variadores

    Para ver los requisitos de conexión a tierra de la norma CE, consulte Cumplimiento normativo en la página Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 99: Conexión A Tierra Del Subpanel Del Sistema

    Bus de tierra de gabinete con conexión equipotencial (suministrado por el cliente) Si desea obtener información adicional, consulte el documento System Design for Control of Electrical Noise Reference Manual, publicación GMC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 100: Conexión A Tierra De Varios Subpaneles

    No se muestra la conexión equipotencial de alta frecuencia (HF). Para obtener información sobre la conexión equipotencial de HF, consulte Conexión equipotencial de varios subpaneles en la página Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 101: Requisitos De Cableado

    SUGERENCIA Para ver los requisitos de cableado de la fuente de alimentación iTRAK que no se indican aquí, consulte el documento iTRAK System User Manual, publicación 2198T-UM001. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 102 (3) Las conexiones de alimentación de bus de CC compartido se realizan siempre de un módulo variador a otro a través del sistema de conexión de barra de bus. Estos terminales no reciben cables discretos. (4) Este conector utiliza la tensión de los resortes para mantener los cables en su sitio. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 103 • Utilice los conectores de alimentación eléctrica del motor solo para este fin. No los utilice para encender y apagar el motor. • Conecte a tierra los cables de alimentación eléctrica blindados para evitar posibles voltajes elevados en el blindaje. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 104: Pautas De Cableado

    El conector de alimentación (CP) de 24 V requiere una entrada de CC de 24 V para los circuitos de control. El conector macho se entrega con el módulo variador y los kits de conector de bus compartido se venden por separado. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 105 11.0 (0.43) (15.0…15.9) CP-2 24 V– 2198-CAPMOD-2240 2198T-W25K-ER (1) La fuente de alimentación iTRAK, número de catálogo 2198T-W25K-ER, utiliza un conector de cableado de entrada diferente, con las mismas especificaciones de cableado. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 106: Cableado Del Conector De Alimentación Eléctrica De Entrada

    N.º de cat. de fuente de recomendado Señal alimentación de bus de CC mm (pulg.) N•m (lb•pulg.) (AWG) 2198-P031 6…10 10.0 (0.39) 2198-P070 (10…8) 0.8 (7.1) 2198-P141 10…35 20.0 (0.79) 2198-P208 (8…2) Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 107: Cableado Del Conector De Habilitación Del Contactor

    N.º de cat. de fuente apriete recomendado pelar de alimentación Señal N•m de bus de CC (AWG) mm (pulg.) (lb•pulg.) 2198-P031 2198-P070 EN– CONT EN– 0.14…2.5 0.4…0.5 7.0 (0.28) 2198-P141 CONT EN+ (26…12) (3.5…4.4) 2198-P208 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 108: Cableado De Los Conectores De Entradas Digitales

    Kinetix 5700 Conector macho de seguridad o entradas digitales de inversor (se muestra el conector macho de seguridad) Conector macho de seguridad (STO) MOD– Enchufe de entradas digitales NET– Conector de seguridad Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 109: Conectores Macho De 2198-Xxxx-Ers4 Y 2198-Xxxx-Ers3 (Serie B)

    Para ver la configuración de pines, las descripciones de las características y la información de cableado del conector de desconexión de par segura (STO) cableada, consulte el Capítulo 9 a partir de la página 247. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 110: Cableado Del Conector De Entradas Digitales

    IOD-4 2198-Dxxx-ERSx IOD-5 SHLD 0.14…1.5 10.0 (0.39) IOD-6 (26…16) 2198-Sxxx-ERSx IOD-7 IOD-8 IOD-9 IOD-10 SHLD (1) Este conector utiliza la tensión de los resortes para mantener los cables en su sitio. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 111: Cableado De Cables Únicos

    BC están en ambos lados de los conectores MP de la parte inferior del variador. En los inversores de un solo eje, el conector BC está en la parte frontal del variador. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 112 N•m (lb•pulg.) (AWG) mm (pulg.) 2198-Dxxx-ERSx BC-1 MBRK+/negro 0.22…0.25 2198-S086-ERSx 7.0 (0.28) (1.9…2.2) BC-2 MBRK-/Blanco 2198-S130-ERSx (1) Los cables de freno del motor forman parte del cable del motor 2090-CSBM1DE/DG. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 113 (1) Crear sus propios cables o utilizar cables de otros fabricantes para motores Kinetix VP no es una opción aceptable. Utilice cables de motor únicos 2090-CSxM1DE/DG. Consulte las especificaciones de los cables en el documento Kinetix Motion Accessories Specifications Technical Data, publicación KNX-TD004. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 114: Conexiones De Retroalimentación Del Motor

    Par de apriete N.º de cat. de Señal/ cable pelar módulo variador Pin color del cable N•m (lb•pulg.) mm (pulg.) 2198-Dxxx-ERSx MF-1 D+/azul 2198-S086-ERSx 10.0 (0.39) 0.4 (3.5) MF-2 D–/blanco/azul 2198-S130-ERSx Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 115: Colocación De La Abrazadera De Blindaje Del Cable De Motor Único

    Cables de motor únicos Boletín 2090-CSBM1DE Separadores Remaches (2) Tornillo y tuerca de abrazadera (2) Abrazadera de de abrazadera blindaje de cable Perilla de la abrazadera del motor (apretar a mano) Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 116 Siga estos pasos para colocar la abrazadera de blindaje del cable del motor del inversor de un solo eje. 1. Quite la abrazadera más grande (en la posición inferior). 2. Afloje el tornillo de la abrazadera. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 117: Retroalimentación Del Motor

    Valor de par de 5.6 N•m (50 lb•pulg.), máx. 5. En una configuración multiejes, repita la secuencia del paso 1 paso 4 con cada unidad. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 118: Cableado De Los Cables De Alimentación/Freno Y De Retroalimentación

    Tabla 63 - Cables de alimentación del motor anteriores Cable de motor Descripción N.º de cat. Alimentación/freno, roscado 2090-XXNPMF-xxSxx Estándar Solo alimentación, bayoneta 2090-XXNPMP-xxSxx Alimentación/freno, roscado 2090-CPBM4DF-xxAFxx Continuo flexible Solo alimentación, roscado 2090-CPWM4DF-xxAFxx Solo alimentación, bayoneta 2090-XXTPMP-xxSxx Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 119: Conexiones De Alimentación Y Freno Del Motor

    Las dimensiones se indican en mm (pulg.) del cable Conductores de alimentación 150 (5.9) Motores y accionadores Conductores MP-Series™ Blindaje del cable completo de freno Blindaje de freno (quitar) 635 (25) Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 120: Longitudes Máximas De Los Cables

    Calibre del conductor de alimentación del cable Vaya a: 16 y 14 Preparación del cable para cables 16 y 14 AWG 12 y 10 Preparación del cable para cables 12 y 10 AWG Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 121 A y B. Para ver las longitudes a pelar y los valores de par de apriete, consulte la Tabla 58 y la Tabla 59 en la página 112. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 122: De Doble Eje

    Asegúrese de que la abrazadera queda alineada con la trenza de blindaje y no el recubrimiento retráctil térmico. Consulte los ejemplos de la Figura 78 y la Figura 79 en la página 123. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 123 4. Repita del paso 1 paso 3 para cada inversor de doble eje. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 124: Instalación Del Cable De Alimentación/Freno De Un Inversor De Un Solo Eje

    Figura 80 de la página 125. Para ver las longitudes a pelar y los valores de par de apriete, consulte la Tabla 59 y la Tabla 60 en la página 112. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 125 Abrazadera de blindaje Cable de alimentación/freno de cable del motor Abrazadera de cable pequeño Boletín 2090-CPBM7DF 5. En una configuración multiejes, repita la secuencia del paso 1 paso 4 con cada unidad. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 126: Conexiones De Retroalimentación Del Motor

    Cilindros eléctricos para aplicaciones severas MP-Series MPAI-Bxxxxx (Boletín MPAI) Propulsores lineales integrados LDAT-Series LDAT-Sxxxxxx-xDx LDAT-Sxxxxxx-xBx Motores lineales con núcleo de hierro LDC-Series™ LDC-xxxxxx-xHTxx 2090-XXNFMF-Sxx, Motores de acción directa RDD-Series (Boletín RDB) RDB-Bxxxx-7/3 2090-CFBM7DF-CDAFxx Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 127 CLK+ Marrón Data- Blanco verde Blanco anaranjado Blanco/azul AMARILLO EPWR_5V Gris CLK- Blanco/marrón Cable de tierra (1) Las conexiones ECOM y TS- están agrupadas y se conectan al blindaje del cable. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 128 IMPORTANTE Para el kit de conector universal 2198- K57CK-D15M, si el cable de motor 2090-Series no incluye un cable de tierra, debe crear uno a partir del blindaje total durante la preparación del blindaje y conectarlo al pin 16. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 129 4. Tire ligeramente de cada conductor para asegurarse de que no se salgan del terminal; vuelva a insertar y apretar los conductores que estén flojos. 5. Coloque un sujetacables para un mayor alivio de tensión. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 130 LDAT-Sxxxxxx-xBx lineales LDC-xxxxxx-xHTxx Sin+ AM– Sin- Cos+ Cos- Data+ Data- EPWR_5V EPWR_5V ECOM ECOM ECOM ECOM (1) Las conexiones ECOM y TS- están agrupadas y se conectan al blindaje del cable. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 131 3. Apriete los tornillos a un par de 0.34 N•m (3.0 lb•pulg.). Cable de retroalimentación Boletín 2090 Consulte el documento Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions, publicación 2198-IN010, para ver las especificaciones del kit de conector. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 132: Conexiones Del Módulo De Condensador

    Gire la cubierta de la orejeta de conexión 180° cuando los cables salgan a la derecha (el módulo de condensador está en el extremo derecho de la configuración de variadores). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 133 Las conexiones del bus de CC se realizan siempre de un módulo variador a otro a través del sistema de conexión de bus compartido. Estos terminales no reciben cables discretos. (2) La longitud a pelar de los pernos de bus de CC depende de las orejetas de conexión suministradas por el cliente. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 134: Conexiones De Derivación Pasiva Externa

    2198-R127 2198-R031 2198-R014 2198-R004 2198-P031 2198-P070 2198-P141 2198-P208 (1) La selección de la resistencia de derivación debe realizarse en función de las necesidades de su configuración de hardware concreta. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 135: Conexiones De Derivación Activa Externa

    500 VCA. Se puede producir una interrupción por sobrecarga térmica de la derivación activa si la tensión de la línea supera los 500 VCA. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 136: Motores Boletín Vpc Y La Característica De Velocidad Extendida

    (automático). A menos que se proporcione una señal de habilitación externa, configure el puente de habilitación de freno en modo interno (automático) ( JP6 está en la posición hacia abajo). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 137: Conexiones Del Cable Ethernet

    ControlFLASH™. Aunque no se necesita la conexión Ethernet para el funcionamiento normal, también se puede utilizar para consultar datos en tiempo real, por ejemplo, sobre el registro de eventos. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 138 Capítulo 5 Conexión del sistema de variadores Kinetix 5700 Notas: Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 139: Configuración Y Puesta En Marcha Del Kinetix 5700 Sistema De Variadores

    SUGERENCIA Antes de comenzar, asegúrese de que conoce el número de catálogo de cada módulo variador, el módulo Logix y/o el controlador, y el motor utilizado en su aplicación de control del movimiento. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 140: Interpretación De La Pantalla De Kinetix 5700

    Pulse para mostrar la ayuda para el fallo (soluciones posibles en las tablas de resolución de problemas). (1) Consulte Códigos de fallo a partir de la página 216 para revisar las tablas de resolución de problemas. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 141: Pantallas De Menú

    POS ERRORS: 1 errors Channel position errors Es la suma de errores en un canal de comunicación secundario de la retroalimentación del DSL. CHNL ERRORS: 5 Diagnostics> Hardwired input status Safety Inputs Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 142 Compruebe el cable de retroalimentación del motor y el Fault help La posible solución enumerada en Códigos de fallo en la página 216. conector. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 143: Pantallas De Configuración

    IP. El cambio surte efecto y el asterisco desaparece después de desconectar y volver a conectar la alimentación eléctrica. Los cambios en la configuración de la pantalla surten efecto inmediatamente. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 144: Ip Address

    (2) El voltaje del bus de CC es uno de los diversos atributos de datos cíclicos. Puede seleccionar cualquiera de los atributos de Cyclic Data Select para que aparezca en la pantalla de inicio. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 145 (2) El voltaje del bus de CC es uno de los diversos atributos de datos cíclicos. Puede seleccionar cualquiera de los atributos de Cyclic Data Select para que aparezca en la pantalla de inicio. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 146 (2) El voltaje del bus de CC es uno de los diversos atributos de datos cíclicos. Puede seleccionar cualquiera de los atributos de Cyclic Data Select para que aparezca en la pantalla de inicio. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 147: Secuencia De Arranque

    El variador ha fallado debido a una condición de fallo existente o pasada. MAYOR START INHIBITED El variador tiene una condición activa que impide que se habilite. INTERRUPCIÓN El variador se ha apagado. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 148: Configuración Del Variador

    IMPORTANTE Para configurar motores, accionadores y características del variador adicionales con su servovariador Kinetix 5700, debe disponer del firmware 4.001 o posterior. Consulte la Tabla 85 para determinar si debe instalar el perfil Add-On de Kinetix 5700. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 149: Instalación Del Perfil Add-On De Kinetix 5700

    2. Escriba Kinetix 5700 en la ventana Search PCDC. 3. Haga clic en la revisión del firmware adecuada y siga las indicaciones para descargarla. 4. Descomprima el archivo zip con el AOP y ejecute Setup. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 150: Configuración Del Controlador Logix 5000

    IMPORTANTE Si está configurando una aplicación de seguridad, deberá utilizar un controlador de seguridad GuardLogix o Compact GuardLogix. Si está configurando un inversor 2198-xxxx-ERS4 en una aplicación de seguridad, deberá utilizar un controlador de seguridad GuardLogix 5580 o Compact GuardLogix 5380. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 151 EtherNet/IP a su chasis Boletín 1756 y configurarlo para su uso en la aplicación. Consulte el Manual del usuario Configuración de la red EtherNet/ IP, publicación ENET-UM001, para obtener más información. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 152 CIP Sync™. Toda la red CIP Sync promueve automáticamente un reloj Grandmaster, salvo que se establezca la prioridad en las opciones avanzadas. 10. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 153: Configuración De Los Kinetix 5700 Módulos Variadores

    2. Utilice los filtros para marcar Motion y Allen-Bradley, y seleccione su fuente de alimentación de bus de CC 2198P xxx según sea adecuado para su configuración de hardware. 3. Haga clic en Create. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 154 En este ejemplo, el último octeto de la dirección es 1. 5. Haga clic en la categoría Power. IMPORTANTE La aplicación Logix Designer impone reglas de configuración de bus compartido para los variadores Kinetix 5700. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 155: Controller Organizer Debajo De La Red Ethernet En La Carpeta I/O

    CC, debe cerrar el cuadro de diálogo New Module y volver a abrirlo como el cuadro de diálogo Module Properties. 11. Haga clic en la categoría Digital Input. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 156 14. Haga clic en New Axis. Aparece el cuadro de diálogo New Tag. 15. Introduzca el nombre del eje. AXIS_CIP_DRIVE es el valor predeterminado de Data Type. 16. Haga clic en Create. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 157: Configuración De Los Variadores Inversores

    Ethernet y elija New Module. Aparecerá el cuadro de diálogo Select Module Type. Este ejemplo muestra los Inversores de un solo eje 2198-Sxxx-ERSx de donde puede elegir Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 158 En este ejemplo, el último octeto de la dirección es 6. d. Haga clic en Advanced si utiliza un traductor de direcciones de red con una conexión de seguridad para añadir la dirección IP configurada del módulo variador. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 159 IMPORTANTE Si los cables del puente de derivación de STO se aplicaron durante la puesta en marcha o el mantenimiento de la máquina, deberán retirarse antes de que el variador pueda funcionar en el modo de seguridad integrada (conectada en red). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 160: Configurar Las Categorías Power Y Safety

    • Con la revisión del firmware del variador 9.001 o posterior, los variadores 2198-xxxx-ERS3 (serie B) admiten la función de SS1 temporizado y la función de STO con retardo configurable • Los variadores 2198-xxxx-ERS3 no admiten el monitoreo de la retroalimentación Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 161 (consulte las definiciones en Tabla 89). SUGERENCIA Cuando aparece “Safety” en el modo de seguridad, se infiere que hay seguridad integrada. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 162 GuardLogix tal como se indica en Recursos adicionales en la página 6. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Module Definition. 7. Haga clic en Apply. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 163 Bus Sharing Group en la aplicación Logix Designer. 3. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Module Properties. 4. Haga clic en Close para cerrar el cuadro de diálogo Select Module Type. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 164 Si se detecta cualquier diferencia, se pierde la conexión entre el controlador GuardLogix y el inversor 2198-xxxx-ERSx, y aparece un icono amarillo de advertencia en el árbol de proyectos del controlador tras descargar el programa. 8. Haga clic en Advanced. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 165: Continuación De La Configuración De Los Inversores

    Siga estos pasos para configurar los ejes de su sistema de variadores Kinetix 5700. 1. Haga clic con el botón derecho del mouse en el inversor 2198-xxxx-ERS4 que acaba de crear y elija Properties. Aparece el cuadro de diálogo Module Properties. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 166 Ejes asociados - Eje 1 Ejes asociados - Eje 3 UFB-A UFB-B Vea el detalle A MF-A MF-B MF-A MF-B UFB-A UFB-B MF-A MF-B Conectores de retroalimentación universal e Hiperface DSL Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 167 5. Haga clic en New Axis. Aparece el cuadro de diálogo New Tag. 6. Escriba el nombre del eje. AXIS_CIP_DRIVE es el valor predeterminado de Data Type. 7. Haga clic en Create. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 168 8. Haga clic en Apply. 9. Repita del paso 1 paso 8 para cada servovariador 2198-xxxx-ERSx. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 169: Configurar El Grupo De Control De Movimiento

    6. Haga clic en la ficha Attribute y edite los valores predeterminados como corresponda según su aplicación. 7. Haga clic en OK. Los ejes se mueven a un nuevo grupo de control de movimiento. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 170: Configuración De Las Propiedades Del Eje De Control De Carga Vertical

    Para obtener más información acerca del control de cargas verticales, consulte el documento Vertical Load and Holding Brake Management Application Technique, publicación MOTION-AT003. Figura 94 - Configurar el control de carga vertical Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 171: Configurar Retroalimentación Solamente Propiedades De Los Ejes

    7. Configure las propiedades del módulo para su servovariador Kinetix 5700 para retroalimentación maestra. Consulte Configuración de las propiedades de los módulos en la página 197 para ver ejemplos de configuración. 8. Seleccione la categoría Master Feedback. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 172 Especificaciones de la retroalimentación auxiliar en la página 86 para obtener más información sobre las señales de retroalimentación auxiliar y los encoders de retroalimentación auxiliar de Allen-Bradley que hay disponibles para su uso. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 173: Configuración De Las Propiedades De Los Ejes De Control De Frecuencia De Motor De Inducción

    (motor de inducción). Los campos Module Type y Power Structure se rellenan con el número de catálogo del variador seleccionado. 6. Haga clic en Apply. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 174 Consulte Categoría Motor en la página 346 para ver un ejemplo de hoja de datos de rendimiento del motor. 11. Haga clic en Apply. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 175: Método De Voltios/Hertz Básico

    3. En el menú desplegable Frequency Control Method, seleccione Basic Volts/Hertz. 4. Escriba los valores del atributo Basic Volts/Hertz adecuados para su aplicación. Se muestran los valores predeterminados. 5. Haga clic en Apply. 6. Seleccione la categoría Parameter List. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 176 CurrentVectorLimit adecuados para su aplicación. Consulte la sección correspondiente del Apéndice D, a partir de la página 331, para obtener información y ver ejemplos de configuración sobre todos estos temas. 9. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 177: Método Vectorial Sin Sensores

    3. En el menú desplegable Frequency Control Method, elija Sensorless Vector. 4. Escriba los valores del atributo Basic Volts/Hertz adecuados para su aplicación. Se muestran los valores predeterminados. 5. Haga clic en Apply. 6. Seleccione la categoría Parameter List. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 178 Los atributos del modelo del motor se estiman automáticamente a partir de los parámetros de la placa del fabricante/hoja de datos. Para mejorar el rendimiento, se pueden realizar pruebas del motor. 12. Seleccione la categoría Motor>Analyzer. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 179 348 para obtener información acerca de cada una de las pruebas. 15. Haga clic en Start. 16. Haga clic en Accept Test Results. 17. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 180: Método De Voltios/Hertz De Ventilador/Bomba

    3. En el menú desplegable Frequency Control Method, seleccione Fan/Pump Volts/Hertz. 4. Escriba los valores del atributo Basic Volts/Hertz adecuados para su aplicación. Se muestran los valores predeterminados. 5. Haga clic en Apply. 6. Seleccione la categoría Parameter List. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 181 CurrentVectorLimit adecuados para su aplicación. Consulte la sección correspondiente del Apéndice D, a partir de la página 331, para obtener información y ver ejemplos de configuración sobre todos estos temas. 9. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 182: Configuración De Las Propiedades De Los Ejes De Control De Lazo Cerrado De Motor Ipm

    4. En el menú desplegable Associated Module>Module, elija su variador Kinetix 5700. El número de catálogo del variador aparece en los campos Module Type y Power Structure. 5. Haga clic en Apply. 6. Seleccione la categoría Motor. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 183 10. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Change Catalog Number. 11. Haga clic en Apply. Los datos específicos de su motor aparecen en el campo de parámetros Nameplate / Datasheet - Phase to Phase. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 184: Debilitamiento Del Campo

    14. Si realiza algún cambio, haga clic en Apply. 15. Seleccione la categoría Load y edite los valores predeterminados de la forma adecuada para su aplicación. 16. Si realiza algún cambio, haga clic en Apply. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 185: Kinetix Rotary Motion Specifications Technical Data, Publicación

    Kinetix Rotary Motion Specifications Technical Data, publicación KNX-TD001. 19. Haga clic en OK. 20. Repita del paso 1 paso 19 para cada eje del servomotor. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 186: De Lazo Cerrado De Motor Spm

    4. En el menú desplegable Associated Module>Module, elija su variador Kinetix 5700. El número de catálogo del variador aparece en los campos Module Type y Power Structure. 5. Haga clic en Apply. 6. Seleccione la categoría Motor. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 187 10. Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Change Catalog Number. 11. Haga clic en Apply. Los datos específicos de su motor aparecen en el campo de parámetros Nameplate / Datasheet - Phase to Phase. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 188 14. Seleccione la categoría Load y edite los valores predeterminados de la forma adecuada para su aplicación. 15. Si realiza algún cambio, haga clic en Apply. 16. Seleccione la categoría Actions. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 189 Kinetix Rotary Motion Specifications Technical Data, publicación KNX-TD001. 18. Haga clic en OK. 19. Repita del paso 1 paso 18 para cada eje del servomotor. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 190: Configuración De Las Propiedades De Los Ejes De Control

    4. En el menú desplegable Associated Module>Module, elija su variador Kinetix 5700. El número de catálogo del variador aparece en los campos Module Type y Power Structure. 5. Haga clic en Apply. 6. Seleccione la categoría Motor. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 191: Categoría Polarity

    IMPORTANTE NV del motor no es una fuente de datos admitida en la aplicación Logix Designer para los ejes configurados como de lazo cerrado de motor de inducción. a. Seleccione la categoría Polarity. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 192 12. En el menú desplegable Type, elija el tipo de retroalimentación adecuado para su aplicación. Consulte Configuración de las propiedades de retroalimentación en la página 197 para ver ejemplos de configuración de retroalimentación. 13. Haga clic en Apply. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 193 En este cuadro de diálogo, puede programar las acciones y cambiar la acción para cada excepción (fallo). Para obtener información adicional, consulte Comportamiento del controlador Logix 5000 y el módulo variador en la página 229. 17. Seleccione la categoría Parameter List. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 194 331, para obtener información y ver ejemplos de configuración sobre este tema. IMPORTANTE Se recomienda utilizar el ajuste Automatic FluxUpControl para obtener resultados de autoajuste óptimos. 20. Haga clic en Apply. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 195 Los atributos del modelo del motor se estiman automáticamente a partir de los parámetros de la placa del fabricante/hoja de datos. Para mejorar el rendimiento, se pueden realizar pruebas del motor. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 196: Ajuste De Motores De Inducción

    30. Seleccione la categoría Autotune. Consulte Ajuste de motores de inducción en la página 213 para obtener más información. 31. Repita del paso 1 paso 31 para cada eje del motor de inducción. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 197: Configuración De Las Propiedades De Retroalimentación

    9.001 o posterior. 3. Haga clic en la categoría Associated Axes. 4. Configure cada eje de los dispositivos de retroalimentación del motor, retroalimentación de carga y retroalimentación maestra adecuados para su aplicación. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 198: Propiedades Del Módulo

    EnDat Seno/Coseno). Se admiten los tipos de retroalimentación de solo retroalimentación o no programados como carga. Comuníquese con su distribuidor o representante local de Rockwell Automation para conocer las opciones de asistencia. Este ejemplo muestra unas asignaciones aceptables de los puertos de retroalimentación.
  • Página 199: Configuración De Las Propiedades De Los Ejes

    1. En Controller Organizer, haga clic con el botón derecho del mouse en un eje y seleccione Properties. 2. Seleccione la categoría Motor Feedback. Aparece el cuadro de diálogo Motor Feedback Device Specification. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 200 4. Escriba los valores de los campos correspondientes a la especificación Digital AqB with UVW. El único valor válido para Cycle Interpolation is 4. 5. En el menú desplegable Startup Method, elija Incremental. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 201 4. Escriba los valores de los campos correspondientes a la especificación Sine/Cosine. Los únicos valores válidos para Cycle Interpolation son potencias de 2 desde 4 hasta 65536. 5. En el menú desplegable Startup Method, elija Incremental. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 202: Descarga Del Programa

    6. En el menú desplegable Alignment, elija Not Aligned. 7. Haga clic en OK. Descarga del programa Tras completar la aplicación Logix Designer y guardar el archivo, deberá descargar el programa al procesador Logix 5000. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 203: Conectar La Alimentación Eléctrica Al Sistema De Variadores Kinetix 5700

    (no se aplica a la fuente de alimentación iTRAK). a. Compruebe que el estado del eje de la fuente de alimentación de bus de CC es RUNNING. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 204: Descripción De La Configuración De Los Grupos De Bus Compartido

    96, se necesitan doce ejes para soportar la aplicación de control de movimiento. Los doce ejes están configurados en el mismo grupo de control de movimiento de la aplicación Logix Designer. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 205 I/O-A I/O-B UFB-A UFB-B MF-A MF-B 2198-D006-ERS3 inversores de doble eje MBRK MBRK Alimentación de entrada trifásica 2198-P208 Bus de CC (convertidor) 2198-S086-ERS3 Fuente de alimentación Inversores de un solo eje Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 206: Configure Los Grupos De Bus Compartido

    Figura 97 - Configuración de fuente de alimentación de bus de CC del grupo 1 (convertidor) Figura 98 - Configuración de inversor de doble eje del grupo 1 Figura 99 - Configuración de fuente de alimentación de bus de CC del grupo 2 (convertidor) Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 207: Prueba Y Ajuste De Los Ejes

    ATENCIÓN: Para evitar lesiones personales o daños al equipo, debe retirar la carga de cada eje ya que puede producirse un movimiento no controlado al liberar un eje con un freno integral del motor durante la prueba. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 208 Ejecute la prueba de retroalimentación del motor antes de ejecutar esta prueba para verificar que se lee correctamente la retroalimentación. 5. Haga clic en la prueba deseada para verificar las conexiones. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 209 CC. c. Compruebe los valores unitarios introducidos en la categoría Scaling. d. Compruebe el cableado de alimentación eléctrica y retroalimentación del motor. e. Vuelva al paso 5 y repita la prueba. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 210: Ajuste De Los Ejes

    Compruebe que solo se ha marcado la casilla Velocity Feedforward. 3. Haga clic en la categoría Load en el cuadro de diálogo Axis Properties. a. Marque la casilla Check Use Load Ratio. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 211 5. Haga clic en la categoría Compliance del cuadro de diálogo Axis Properties. a. En el menú desplegable Adaptive Tuning Configuration, elija Tracking Notch. b. Haga clic en Apply. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 212 Motion System Tuning Application Techniques, publicación MOTION-AT005 (Compensación de resonancias de alta frecuencia), para obtener información sobre cómo establecer el campo Torque Notch Filter Frequency. 7. Repita Prueba y ajuste de los ejes para cada eje. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 213 4. En el menú desplegable Direction, seleccione un valor adecuado para su aplicación. El valor predeterminado es Forward Uni-directional. 5. Edite los otros campos de la forma adecuada para su aplicación. 6. Haga clic en Start. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 214 Consulte el manual de usuario del controlador para obtener información adicional. d. Vuelva al paso 6 y repita la prueba. 11. Repita Prueba y ajuste de los ejes para cada eje. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 215: Precauciones De Seguridad

    ATENCIÓN: Proporcione una conexión a tierra para el equipo de prueba (osciloscopio) que se utiliza en la resolución de problemas. Si el equipo de prueba no está conectado a tierra, pueden producirse lesiones personales. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 216: Interpretación De Los Indicadores De Estado

    últimos 128 fallos. El registro de fallos incluye sellos de hora y se guarda en la memoria persistente. Sin embargo, el registro de fallos no se puede borrar en el módulo. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 217 Cambie el perfil de comando para reducir la velocidad o aumentar FLT S07 – MTR OVERLOAD FL el límite de capacidad térmica Inversores Factory Limit Fault el tiempo. configurado de fábrica. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 218: Itrak

    Se ha perdido una sola fase de entrada FLT S23 – AC PHASE LOSS AC Single Phase Loss Fault Compruebe el voltaje de entrada de CA en todas las fases. alimentación de CA. de bus de CC Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 219 El subcódigo nn se iTRAK • Compruebe el cableado de alimentación de salida. define de la siguiente manera: • Reemplace el fusible. 01: Fusible reemplazable por el usuario (solo fuente de alimentación iTRAK) Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 220 • Consulte las soluciones posibles para FLT S47 Motor Feedback Data Loss consecutiva, procedentes del dispositivo FLT S46 – FDBK COMM UL Inversores User Limit Fault de retroalimentación inteligente, ha excedido un límite configurado por el usuario. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 221 El eje se ha movido más allá del fin de Hardware Overtravel FLT S51 – NEG HW OTRAVEL carrera de la entrada digital en la Compruebe la posición del eje y la entrada digital. Inversores Negative dirección negativa. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 222 • Devuelva el variador para su reparación si continúa el fallo. (1) Todos los módulos del mismo grupo de bus imponen una excepción de bus compartido de alimentación si están habilitados. (2) Se aplica a los variadores que utilizan seguridad integrada. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 223 INHIBIT S03 – FEEDBACK NOT La retroalimentación no se ha configurado Compruebe la configuración de la retroalimentación en la Feedback Not Configured Inversores CONFIGURED correctamente para su uso. aplicación Logix Designer. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 224 Fuente de NODE FLT 05 – CLOCK SKEW FLT Fallo de desviación del reloj • Compruebe el funcionamiento del controlador y del switch variador no coinciden. alimentación Ethernet. de bus de CC Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 225: Códigos De Fallo Safe Flt

    265 (seguridad integrada). Para la resolución de problemas de los códigos de fallo SAFE FLT del inversor 2198-xxxx-ERS4, consulte el documento Kinetix 5700 Safe Monitor Functions Safety Reference Manual, publicación 2198-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 226: Indicadores De Estado De Kinetix 5700

    Tabla 104 - Indicador de estado de vínculo/actividad Ethernet Indicadores de Condición Estado estado de vínculo/ actividad Apagado fijo Sin vínculo Encendido fijo Vínculo establecido Parpadeante Actividad de red Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 227: Resolución De Problemas Generales

    Axis Properties, ficha Output, en la aplicación Logix Designer). Resonancia mecánica. • Habilite el ajuste adaptativo. Consulte Ajuste adaptativo en la página 370 para obtener más información sobre el filtro de muesca. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 228 Las fases de alimentación del motor U y V, U y W, o V y W están invertidas. Compruebe y corrija el cableado de alimentación del motor. posición, funciona sin control o con un par reducido. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 229: Comportamiento Del Controlador Logix 5000 Y El Módulo Variador

    Fault Reset explícita para borrar el fallo una vez que se haya eliminado la condición excepcional. de fallo Al igual que Ignore y Alarm, si la excepción es tan fundamental para el variador, Fault Status Only no es una opción disponible. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 230: Comportamiento De La Fuente De Alimentación

    Shutdown como estado final y requiere una acción Shutdown Reset para recuperarse. Las acciones de fallo se muestran en la Tabla 109 y la Tabla 110. Figura 102 - Axis Properties de Logix Designer - Categoría Exceptions Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 231: De Bus De Cc

    Comportamiento de la fuente de alimentación iTRAK El comportamiento ante una excepción de la fuente de alimentación iTRAK, tal como se define en la Tabla 111, se muestra en las siguientes tablas. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 232: Comportamiento Del Inversor

    Para los inversores de un solo eje y los inversores de doble eje, solo determinadas excepciones son configurables. En las tablas de comportamientos del variador, se indica el atributo de control para las acciones ante un fallo programables. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 233: Acciones Estándar

    SUGERENCIA Utilice la topología en anillo a nivel de dispositivos (consulte Topología en anillo en la página 25) para las aplicaciones en las que deba minimizarse la posibilidad de una pérdida de conexión. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 234 Figura 103 - Axis Properties de Logix Designer - Categoría Actions Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 235 FLT S34 – BUS UNDERVOLT UL Bus Undervoltage User Limit Fault -ERS4 Ramped Decel /Hold -ERS3 (serie B) FLT S35 – BUS OVERVOLT FL Bus Overvoltage Factory Limit Fault -ERSx Disable/Coast Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 236 (4) No se aplica a los motores de inducción en modo de control de la frecuencia. (5) Solo disponible en modo de control de la velocidad. La acción de paro disponible es Current Decel en el modo de control de posición. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 237: Códigos De Fallo Node Flt

    (1) Solo disponible en modo de control de la velocidad. La acción de paro disponible es Current Decel en el modo de control de posición. (2) Con la revisión del firmware 9.xxx. No cambie la acción predeterminada de paro. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 238 Capítulo 7 Resolución de problemas del sistema de variadores Kinetix 5700 Notas: Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 239: Retirada Y Reemplazo De Los Módulos Variadores

    Además necesita estas herramientas disponibles antes de iniciar los procedimientos de retirada y reemplazo: • Destornilladores (para aflojar/quitar tornillos) • Voltímetro (para asegurarse de que no hay tensión en los conectores del variador) Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 240: Retirada Y Reemplazo De Los Módulos Variadores Kinetix 5700

    6. Desenchufe el conector de cableado de entrada de 24 V de bus compartido, los conectores en T y las barras de bus de la parte superior del módulo variador que desea retirar. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 241: Conector De Alimentación Eléctrica De

    Inversores de un solo eje Conector de 2198-Sxxx-ERSx retroalimentación del motor Conectores de freno Sujetacables del motor Tornillos de soporte Conector de alimentación eléctrica del motor (vista inferior) Soporte de cable del motor Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 242 10. Quite el tornillo de puesta a tierra o la tuerca de la orejeta de conexión y la cinta a tierra trenzada. Módulo variador Kinetix 5700 Tornillo de puesta a tierra o tuerca de orejeta de conexión Cinta a tierra trenzada Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 243: Retirada Del Módulo Variador

    0.4 N•m (3.5 lb•pulg.) máx. Si está reemplazando un módulo variador que se configuró para el modo de STO integrada, consulte Descripción del reemplazo del variador de seguridad integrada en la página 272. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 244: Inicio Y Configuración Del Módulo Variador

    2198-xxxx-ERS3 (serie B) (revisión 9 o posterior) • Para la retrocompatibilidad con variadores de la serie A, la seguridad del movimiento en la definición del módulo del variador 2198-xxxx-ERS3 (serie B) debe configurarse para STO solamente Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 245 Debe configurar Motion Safety (1) y Motion Safety 2 como STO Only para evitar cualquier cambio en el programa de aplicación. Descargar el programa Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 246 Capítulo 8 Retirada y reemplazo de los módulos variadores Notas: Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 247: Descripción General

    Los modos de STO integrada y cableada y las funciones de paro SS1 cumplen los requisitos del nivel de rendimiento e (PL e) según la norma ISO 13849-1 y SIL CL 3 según las normas IEC 61508, IEC 61800-5-2 e IEC 62061. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 248: Certificación

    Consulte las normas ISO 13849-1, IEC 61508 e IEC 62061 para obtener información completa sobre los requisitos para determinación PL y SIL. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 249: Probabilidad De Que Un Fallo Peligroso Ocurra Por Hora

    Para evitar el peligro de choque eléctrico, desconecte la alimentación al sistema y verifique que el voltaje es cero antes de realizar cualquier trabajo en el variador. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 250: Estado Original

    Modo de STO cableada con par No configurado Cableado (condición original) inhabilitado Modo de STO cableada con par No configurado (par permitido) Cableado (condición original) permitido En ejecución (par permitido) Estado de derivación de STO Integrada Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 251 Kinetix 5700 que acaba de crear y elija Properties. 2. Seleccione la categoría Connection. Aparecerá la categoría Connection. 3. Marque Inhibit Module. 4. Haga clic en Apply. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 252 Home y el variador no completará el restablecimiento de la propiedad. Si se solicita un restablecimiento de la propiedad y se confirma antes de 30 segundos, el variador volverá al modo de STO cableada. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 253: Estado De Desconexión De Par Segura

    Par inhabilitado - Integrada CIPStartInhibitsRA DINT SafeTorqueOffInhibit BOOL Par inhabilitado - Cableada AxisSafetyState DINT Estado del supervisor de seguridad AxisSafetyStatus DINT SafetyFaultStatus BOOL Estado de SI.SafetyFault SafetyResetRequestStatus BOOL Estado de SO.Reset o SO.ResetRequest Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 254: Mensajes Explícitos

    Modo de STO cableada con par No configurado Cableado (condición original) inhabilitado Modo de STO cableada con par No configurado (par permitido) Cableado (condición original) permitido En ejecución (par permitido) Estado de derivación de STO Integrada Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 255: Cuando Un Fallo De Seguridad Se Indica En Cualquiera De Los Siguientes Tags

    SINT Entero simple Tabla 129 - Tipo de fallo de desconexión de par segura: Valores Valor Definición Sin fallo Error del circuito Entrada cableada en modo de red Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 256: Desconexión De Par Segura Cableada

    Si se desenergiza alguna de las entradas de habilitación de seguridad, se apagan todos los transistores de potencia de salida. El tiempo de reacción de la característica de desconexión de par segura es de menos de 12 ms. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 257: Evento Descripción

    3. Si el evento 4 supera el intervalo de 100 ms, pero está dentro de un intervalo de 1 segundo tras el evento 3, el bit GuardStop RequestStatus vuelve a 0 después del intervalo de 1 segundo después del evento 3 (no inmediatamente a continuación del evento 4). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 258: Resolución De Problemas De La Función De Desconexión De Par Segura

    (consulte la Figura 108). El fallo se impone incluso cuando vuelve a activarse la primera entrada de seguridad, sin que la segunda entrada cambie al estado ACTIVADO. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 259: Datos Del Conector De Desconexión De Par Segura

    Figura 109 - Orientación de los pines para un conector de desconexión de par segura (STO) de 16 pines Conector macho de seguridad (STO) Conector macho de seguridad (STO) de inversor de doble eje de inversor de un solo eje 2198-Dxxx-ERSx 2198-Sxxx-ERSx SB+/NC SB+/NC Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 260: Importante Sto

    Presión fuera del centro Kinetix 5700 Variador inversor Empuje el lado derecho Lengüetas de bloqueo (se muestra el inversor 2198-xxxx-ERS3, serie A) Conector macho de seguridad (STO) MOD– Conector de seguridad NET– Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 261 Para evitar poner en peligro el rendimiento del sistema, no utilice el pin ST0-1 como fuente de alimentación eléctrica del dispositivo de seguridad externo. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 262: Requisitos De Cableado De Desconexión De Par Segura

    (pulg.) N•m (lb•pulg.) (AWG) Pin de STO 2198-Dxxx-ERSx 2198-Sxxx-ERSx 0.14…1.5 SB– SB– 10 (0.39) (26…16) (1) Este conector utiliza la tensión de los resortes para mantener los cables en su sitio. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 263: Propagación En Cascada De La Señal De Desconexión De Par Segura

    Figura 114 - Cableado de STO en cascada - Inversor de un solo eje Dispositivo de seguridad equivalente Variador intermedio Primer variador Último variador de doble canal SB+/NC SB+/NC SB+/NC 24V DC Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 264 Figura 116 - Cableado de STO en cascada - Inversor de doble eje con un único dispositivo de seguridad Dispositivo de seguridad Primer variador Variador intermedio Último variador equivalente de doble canal SB+/NC SB+/NC SB+/NC 24V DC Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 265: Especificaciones Eléctricas De La Desconexión De Par Segura Cableada

    En el modo de STO integrada, el controlador de seguridad GuardLogix® emite el comando STO por la red EtherNet/IP y los inversores de un solo eje y de doble eje 2198-xxxx-ERS3 y 2198-xxxx-ERS4 ejecutan el comando STO. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 266: Controladores De Seguridad Compatibles

    (SNN), la verificación de la firma de seguridad y las pruebas de verificación funcional, consulte la publicación adecuada del controlador GuardLogix tal como se indica en Recursos adicionales en la página Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 267: Descripción Del Funcionamiento

    Solicitudes de tipos 1 y 2 de seguridad integrada (1) Las conexiones de movimiento y seguridad y seguridad solamente con el inversor utilizan 1 conexión de ensamblaje de entrada y 1 conexión de ensamblaje de salida. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 268: Tags Del Ensamblaje De Desconexión De Par Segura

    Safe Stop Only - No Feedback. Los valores de los atributos indicados son los valores del atributo del objeto de ensamblaje. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 269 (2) ConnectionStatus lo determina el validador de seguridad del controlador GuardLogix. (3) El variador envía el estado al controlador utilizando el protocolo de seguridad integrada. (4) El controlador envía el comando al variador utilizando el protocolo de seguridad integrada. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 270: Restablecimiento De Un Fallo De Sto

    SI.SafetyFault se establece en 1. Para restablecer Axis.SafetyFault, debe emitirse un comando MAFR. IMPORTANTE La transición del tag SO.SafeTorqueOff al 1 lógico debe ejecutarse siempre antes de la transición de SO.Reset tag al 1 lógico. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 271: De Par Segura

    • Devuelva el variador para su reparación si continúa el fallo. (1) Se muestra en el panel de vista rápida como fallo de seguridad. (2) Se muestra en el panel de vista rápida como fallo de inicialización. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 272: Descripción Del Reemplazo Del Variador De Seguridad Integrada

    Se muestra un error de comunicación si falla la lectura del módulo. Consulte Reemplazo de un variador de seguridad integrada de un sistema GuardLogix en la página 273 para ver información sobre cómo reemplazar variadores de seguridad integrada. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 273: Reemplazo De Un Variador De Seguridad Integrada

    • El nodo o la dirección IP es correcta. Para obtener información detallada, consulte Recursos adicionales en la página 12 para el manual del usuario adecuado para su controlador GuardLogix o Compact GuardLogix. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 274: Comandos Directos De Movimiento En Sistemas De Control De Movimiento

    (como un transportador) para corregir un atasco antes de reanudar el funcionamiento normal. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 275 Una alternativa sería proporcionar una lógica de escalera en el modo de mantenimiento de la máquina que deje el controlador en modo de marcha con las funciones de seguridad en ejecución. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 276 Safety state = Not Running and Axis state = Start Inhibited, tal como se muestra en la Figura 123. Figura 123 - Indicaciones del estado de seguridad después de que el controlador cambie al modo de programación Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 277 (torque permitted), Axis state = Stopped/Running y Persistent Warning = Safe Torque Off Bypassed. IMPORTANTE Cambie el controlador al modo de marcha para salir del modo de comando directo de movimiento y finalice la derivación de la función de STO. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 278 STO. El mensaje de advertencia persistente solo desaparece cuando el estado de seguridad del variador de seguridad integrada se devuelve al estado de funcionamiento. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 279 Figura 127 - Indicaciones de eje y estado de seguridad en el cuadro de diálogo Hookup Services Figura 128 - Indicaciones de eje y estado de seguridad en el cuadro de diálogo Motion Direct Commands Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 280 ATENCIÓN: Para evitar lesiones personales y daños al equipo en el caso de acceso no autorizado o movimientos inesperados durante el acceso autorizado, haga que el controlador vuelva al modo de marcha y retire la llave antes de dejar la máquina sin supervisión. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 281: Especificaciones De Desconexión De Par Segura Integrada

    Drv:SI.SafetyFault seguridad Bit 7: Restablecimiento necesario Drv:SI.ResetRequired Drv:SO.SafeTorqueOff o Bit 0: Salida de desconexión de par segura Drv:SO.STOOutput Ensamblaje de salida de seguridad Drv:SO.Reset o Bit 7: Solicitud de restablecimiento Drv:SO.ResetRequest Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 282 Byte 0 Bit 7: Solicitud de restablecimiento 1 Drv:SO.ResetRequest1 Ensamblaje de salida de seguridad Byte 1 Bit 0: Salida de desconexión de par Drv:SO.SafeTorqueOff2 o segura 2 Drv:SO.STOOutput2 Drv:SO.Reset2or Byte 1 Bit 7: Solicitud de restablecimiento 2 Drv:SO.ResetRequest2 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 283: Apéndice A

    Deje el puente entre PR2 y PR3 como se muestra para usar la resistencia de precarga interna. Retire el puente cuando se requiera precarga/circuito externo. Para obtener más información, consulte el documento 8720MC Regenerative Power Supply Installation Manual, publicación 8720MC-RM001. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 284 El módulo de condensador 2198-CAPMOD-2240 se utiliza en aplicaciones con una corriente de bus de CC externa máxima de 100 A. Puede añadir el módulo de extensión 2198-CAPMOD-DCBUS-IO a la izquierda o la derecha del módulo de condensador cuando la corriente del bus de CC externa supera los 100 A, hasta un máximo de 200 A. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 285: Ejemplos De Cableado De Alimentación Eléctrica

    Filtro de línea de 324…528 VCA, valor eficaz CA trifásica * Identifica los componentes Notas 1, 2 Nota 4 suministrados por el usuario Protección de circuito* Contactor* Nota 2 Nota 10 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 286 En este ejemplo, los variadores inversores y los módulos de condensador opcionales están flujo abajo de tres fuentes de alimentación (convertidor) de bus de CC. Cuando se usan dos o tres fuentes de alimentación de bus de CC, deben ser del número de catálogo 2198-P208.
  • Página 287: Fuente De Alimentación Itrak

    Filtro de línea de 324…528 VCA, valor eficaz CA trifásica * Identifica los componentes suministrados por el usuario Notas 1, 2, 3 Nota 4 Protección de circuito* Contactor* Nota 2 Nota 10 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 288: Fuente De Alimentación Itrak

    * Identifica los componentes Filtro de línea de suministrados por el usuario Entrada trifásica de CA trifásica 324…528 VCA, valor eficaz 2198-DB290-F Notas 1, 2, 3 Nota 4 Contactor M1* Nota 10 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 289 Filtro de línea de equipotencial * 324…528 VCA, valor eficaz CA trifásica Notas 1, 2 Nota 4 Protección de * Identifica los componentes Contactor* circuito* suministrados por el usuario Nota 2 Nota 2 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 290 En este ejemplo, el módulo de condensador 2198-CAPMOD-2240 y el módulo de extensión 2198-CAPMOD-DCBUS-IO se utilizan para almacenar la energía y extender la tensión del bus de CC hasta otro conjunto de inversores. Los módulos de condensador se utilizan por sí solos cuando la corriente del bus de CC externo es inferior a 100 A. El módulo de extensión es necesario cuando la corriente del bus de CC externo es superior a 100 A, hasta un máximo de 200 A.
  • Página 291: Inversor De Doble Eje

    En este ejemplo, se suministra una alimentación de entrada de CA trifásica a una sección de entrada activa Boletín 8720MC-RPS065. La tensión del bus de CC alimenta al bus de CC de Kinetix 5700 mediante el módulo de condensador 2198-CAPMOD-2240. En configuraciones que superan los 100 A, hasta un máximo de 200 A, también se necesita un módulo de extensión 2198-CAPMOD-DCBUS-IO.
  • Página 292 L2 AUX L3 AUX Nota 5 Nota 13 Contacto aux. a 120 VCA cadena de control +24V DC suministrados * Identifica los componentes suministrados por el cliente por el usuario Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 293 Tierra física Tierra física Tierra física Paro * Nota 9 Nota 9 Nota 9 CR1* Bus de tierra de gabinete con Consulte el aviso de Atención (nota 14). CR1* conexión equipotencial * Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 294: Sistema De Variadores

    L3 AUX Regeneration OK a entradas digitales Nota 5 Contacto aux. a +24V3 cadena de control +24V DC SENS +24V2 +24V2 +24V3 SENS-out +24V * Identifica los componentes suministrados por el usuario Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 295 Tierra física Tierra física Tierra física Paro * Nota 9 Nota 9 Nota 9 CR1* Bus de tierra de gabinete con Consulte el aviso de Atención (nota 14). conexión equipotencial * CR1* Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 296: Ejemplo De Cableado De Estado Del Módulo De Condensador

    Conector de estado del módulo (MS) Conector de 24V DC entradas digitales (IOD) SHLD Consulte información adicional sobre la instalación en el documento Kinetix 5700 Capacitor Modules Installation Instructions, publicación 2198-IN008. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 297: Ejemplos De Cableado De Resistencia De Derivación Pasiva

    2198-R004 de bus de CC 2198-Pxxx Conector de derivación (RC) Derivación interna Consulte información adicional sobre la instalación en el documento Kinetix 5700 Passive Shunt Module Installation Instructions, publicación 2198-IN011. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 298: Ejemplos De Cableado De Servovariador Kinetix 5700 Y Motor Rotativo

    Figura 143 - Cables de motor único para servovariadores Kinetix 5700 2090-CSBM1DE-xxAAxx 2090-CSBM1DE-xxAFxx 2090-CSWM1DE-xxAAxx (no se muestra) Kit de conector de retroalimentación 2198-KITCON-DSL 2090-CSBM1DG-xxAAxx 2090-CSBM1DG-xxAFxx 2090-CSWM1DG-xxAAxx (no se muestra) Conductores libres Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 299: 2198-K57Ck-D15M

    Tornillos de abrazadera (2) Blindaje expuesto asegurado Abrazadera de cables por la abrazadera. Consulte el documento Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions, publicación 2198-IN010, para ver las especificaciones del kit de conector. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 300: 2198-H2Dck

    2090-CFBM7DF-CDAFxx (continuo flexible) por la abrazadera. Abrazadera de cables (conductores libres) Notas 16 Consulte el documento Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions, publicación 2198-IN010, para ver las especificaciones del kit de conector. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 301: 2198-H2Dck

    Consulte el documento Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions, Installation Instructions, publicación 2198-IN006, para ver las publicación 2198-IN010, para ver las especificaciones del kit de conector. especificaciones del kit de convertidor. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 302 Tornillos de abrazadera (2) Blindaje expuesto asegurado por la abrazadera. Abrazadera de cables Consulte el documento Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions, publicación 2198-IN010, para ver las especificaciones del kit de conector. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 303: Ejemplos De Cableado De Servovariador Kinetix 5700 Y Accionador Lineal

    Cable de retroalimentación 2090-XXNFMF-Sxx (estándar) o Consulte el documento Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions, 2090-CFBM7DF-CDAFxx (continuo flexible) (conductores libres) publicación 2198-IN010, para ver las especificaciones del kit de conector. Notas 16 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 304: Retroalimentación Del Motor

    Cable de retroalimentación 2090-XXNFMF-Sxx (estándar) o Consulte el documento Universal Feedback Connector Kit Installation Instructions, 2090-CFBM7DF-CDAFxx (continuo flexible) (conductores libres) publicación 2198-IN010, para ver las especificaciones del kit de conector. Notas 16, 19 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 305 MPAR-B2xxx (series A y B) MPAR-B1xxx (series B y C) MPAR-B2xxx (series B y C) MPAR-B3xxx 2090-CPxM7DF-16AAxx (estándar) o 2090-CFBM7DF-CEAAxx (estándar) o MPAI-B2xxxx 2090-CPxM7DF-16AFxx (continuo flexible) 2090-CFBM7DF-CEAFxx (continuo flexible) MPAI-B3xxxx MPAI-B4xxxx MPAI-B5xxxx Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 306 Consulte el documento Universal Feedback Feedback Converter Kit Installation Connector Kit Installation Instructions, Instructions, publicación 2198-IN006, para publicación 2198-IN010, para ver las ver las especificaciones del kit de convertidor. especificaciones del kit de conector. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 307 Feedback Converter Kit Installation Consulte el documento Universal Feedback Instructions, publicación 2198-IN006, para ver Connector Kit Installation Instructions, las especificaciones del kit de convertidor. publicación 2198-IN010, para ver las especificaciones del kit de conector. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 308: Diagramas De Bloques De Sistemas

    CONT EN+ habilitación de contactor CONT EN– (CED) Conector (CP) de 24V+ Control alimentación de control de 24 V 24V– (1) Tornillo de puesta a tierra en la configuración instalada (predeterminada). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 309 Puente de tierra Chasis Conector de freno del motor (BC) BR– 24V+ Conector (CP) de Control alimentación de control de 24 V 24V– (1) Puente de tierra en la configuración instalada (predeterminada). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 310 (BC) - B BR– 24V+ Conector (CP) de alimentación de Control control de 24 V 24V– (1) Tornillo de puesta a tierra en la configuración instalada (predeterminada). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 311 Conexión a tierra (1) Tornillo de puesta a tierra en la configuración instalada (predeterminada). (2) La conexión desde 24V- al chasis se realiza en el interior de la fuente de alimentación iTRAK. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 312 CC Indicador de estado bus de CC de bus de CC Banco de condensadores Conector de fusibles Resistencia vínculo con purga de entrada de DC– bus de CC DC– DC– Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 313: Actualización Del Firmware Del Variador

    Para actualizar el firmware del variador en el modo Feedback Only, primero deberá inhibir el eje. Para obtener información adicional, consulte Inhibición de un eje de retroalimentación solamente en la página 316. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 314: Antes De Empezar

    Ruta de red del módulo variador Kinetix 5700 específico que desea actualizar. (1) Descargue el kit ControlFLASH en http://support.rockwellautomation.com/controlflash. Para obtener asistencia, llame al servicio de asistencia técnica de Rockwell Automation® al (440) 646-5800. Para obtener más información sobre ControlFLASH (no para un variador específico), consulte el documento ControlFLASH Firmware Upgrade Software User Manual, publicación 1756-UM105.
  • Página 315: Configuración De La Comunicación Con El Controlador Logix 5000

    Aparece el cuadro de diálogo Add New RSLinx Classic Driver. 5. Introduzca el nombre del nuevo variador. 6. Haga clic en OK. Aparece el cuadro de diálogo Configure driver. 7. Escriba la dirección IP del servovariador Kinetix 5700. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 316: Inhibición De Un Eje De Retroalimentación Solamente

    Aparece el cuadro de diálogo Module Properties. 3. Seleccione la categoría Connection. 4. Marque Inhibit Module. 5. Haga clic en OK. 6. Guarde el archivo y descargue el programa en el controlador. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 317: Actualización Del Firmware

    2. Haga clic en Next. Aparece el cuadro de diálogo Catalog Number. 3. Seleccione el módulo de variador. En este ejemplo, se selecciona el servovariador 2198-D006-ERS3. 4. Haga clic en Next. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 318 6. Seleccione el servovariador que desee actualizar. 7. Haga clic en OK. Aparece el cuadro de diálogo Firmware Revision. 8. Seleccione la revisión de firmware que desee actualizar. 9. Haga clic en Next. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 319 Aparece este cuadro de diálogo de advertencia ControlFLASH. 12. Haga clic en Yes (solo si está listo). Aparece este cuadro de diálogo de advertencia ControlFLASH. 13. Confirme la advertencia y haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 320 IMPORTANTE Si va a actualizar un eje de retroalimentación solamente y ha seleccionado Inhibit Module en la categoría Connection de Module Properties, deberá quitar la marca de la casilla de verificación Inhibit Module antes de reanudar el funcionamiento normal. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 321: Verificación De La Actualización Del Firmware

    4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el módulo de variador y seleccione Device Properties. Aparece el cuadro de diálogo Device Properties. 5. Verifique el nuevo nivel de revisión del firmware. 6. Haga clic en Close. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 322 Apéndice B Actualización del firmware del variador Notas: Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 323: Configuraciones De Bus Compartido

    CC. En un mismo grupo de bus de CC puede haber como máximo 2 conjuntos. Bus de CC Cuando 2 conjuntos de variadores forman parte del mismo grupo de bus de CC unidos por extendido barras de bus de CC. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 324 IMPORTANTE Cuando dos o tres fuentes de alimentación de bus de CC se cablean juntas en el mismo conjunto de variadores, todas deben ser del número de catálogo 2198-P208. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 325: Pautas De Dimensionamiento Del Sistema

    Consulte el documento iTRAK System User Manual, publicación 2198T-UM001 para obtener más información. Para el hardware iTRAK y fuentes de alimentación iTRAK, pase directamente a Cálculo de la capacitancia total del sistema en la página 326. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 326: Selección De Las Combinaciones De Variador/Motor

    • Utilizar varias fuentes de alimentación de bus de CC (es posible emplear de 1 a 3 fuentes de alimentación) Disminuir la capacitancia total del sistema quitando inversores o módulos de condensador del grupo de bus de CC. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 327: Cálculo De La Longitud Total De Los Cables De Alimentación Del Motor

    Para cumplir los requisitos de la CE, la suma de todas las longitudes de los cables de alimentación de los motores del mismo grupo de bus de CC no debe ser superior a 400 m (1312 pies). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 328: Cálculo De La Demanda De Corriente De Alimentación

    52 A, deberá añadir otra fuente de alimentación de 24 V. Para hacerlo, puede insertar otro conector de cableado de entrada de alimentación de control 2198-TCON-24VDCIN36 en cualquier punto del conjunto de variadores. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 329: Ejemplo De Dimensionamiento Del Sistema

    337 (1106) 16.7 20.3 Para obtener más información sobre las especificaciones de los motores y los frenos de los motores, consulte el documento Kinetix Rotary Motion Specifications Technical Data, publicación KNX-TD001. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 330: Ejemplo De Aplicación De Dimensionamiento Del Sistema

    Por lo tanto, la potencia mínima de salida continua = 36.16 kW y se necesita una fuente de alimentación de bus de CC 2198-P208 para el ejemplo de sistema de 8 ejes. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 331: Compatibilidad Con La Característica De Control De Motores

    Selección de modelos térmicos del motor Par ajustable de velocidad limitada (SLAT) Retención de sobrecarga del motor Detección de la pérdida de fase Velocity Droop Prueba de conmutación Ajuste adaptativo Modo de debilitamiento del campo Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 332: Métodos De Control De Frecuencia

    (1) Se aplica a todos los variadores Kinetix 5700 y los motores/accionadores compatibles con retroalimentación absoluta de alta resolución Hiperface e Hiperface DSL. Para motores/accionadores compatibles con retroalimentación incremental, la longitud máxima del cable es de 30 m (98 pies). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 333: Voltios/Hertz Básico

    Figura 160 - Método de voltios/hertz básico Voltaje, máx. Voltaje base (placa del fabricante) Voltaje de ruptura Refuerzo arranque/acel. Refuerzo marcha Frecuencia de Frecuencia base, Frecuencia, ruptura (placa del fabricante) máx. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 334: Voltios/Hertz Básico Para Aplicaciones De Ventilador/Bomba

    SUGERENCIA El método de control de bomba/ventilador admite el atributo de refuerzo de marcha, pero no admite el voltaje de ruptura, la frecuencia de ruptura ni el refuerzo de arranque. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 335: Vectorial Sin Sensores

    Figura 164 - Curva de carga aproximada Voltaje, máx. Voltaje base (placa del fabricante) Óptimo, Refuerzo dinámico aplicado voltios/hertz Frecuencia, Frecuencia base, máx. (placa del fabricante) Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 336: Limitación De Corriente Para El Control De La Frecuencia

    2000 1000 1200 1400 1600 1800 2000 Tiempo (ms) Tiempo (ms) Corriente de salida Límite de corriente operativa Frecuencia de salida Frecuencia de salida Corriente de salida Límite de corriente operativa Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 337: Importante Para Motores De Inducción Mayores De 5 Hp, Se Recomienda Habilitar

    / Amp, inst. IMPORTANTE Para motores de inducción mayores de 5 Hp, se recomienda habilitar también la característica de control de estabilidad cuando se habilite la limitación de corriente. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 338: Habilitar La Característica De Limitación De Corriente

    IMPORTANTE El atributo CurrentVectorLimit aparece en la lista de parámetros de la aplicación Logix Designer, versión 29.00 y posteriores. Si utiliza una versión anterior, el atributo CurrentVectorLimit debe establecerse mediante una instrucción Message Configuration (MSG). Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 339: Control De Estabilidad Para Control De Frecuencia

    Unidades de radianes/Amp (inst). IMPORTANTE Dado que la característica de control de estabilidad funciona manipulando las señales OutputVoltage y OutputFrequency, tal vez aparezca cierto “ruido” en estas señales cuando la característica está habilitada. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 340: Habilitación De La Característica De Control De Estabilidad

    StabilityControl para el eje 3 de un inversor de doble eje. El campo Instance se utiliza para dirigir el mensaje al eje adecuado. Para inversores de un solo eje, se utiliza el valor 1 para Instance. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 341: Velocidades De Destrabe

    IMPORTANTE El atributo MaximumFrequency siempre está aplicado. Los valores límites de la banda de velocidad de destrabe que superen el valor MaximumFrequency no se aplican. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 342: Varias Velocidades De Destrabe

    Figura 171 - Frecuencia de destrabe de velocidad cero SkipSpeed1 = 0 Hz SkipSpeed2 = 15 Hz Skip Band = 10 Hz 5000 10,000 15,000 20,000 25,000 30,000 35,000 40,000 Frecuencia de salida Frecuencia de comando Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 343: Flujo Ascendente

    Figura 173 - Corriente de flujo ascendente frente a tiempo de flujo ascendente Corriente de flujo ascendente = corriente de CC máxima Flujo de motor Corriente nominal de flujo nominal Flujo de motor Tiempo de flujo ascendente Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 344: Atributos De Flujo Ascendente

    Cuando se ha configurado FluxUpControl para el retardo manual, este atributo indica la duración de tiempo de retardo para acumular todo el flujo del motor antes de realizar la transición al estado de marcha. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 345: Configuración De Los Atributos De Flujo Ascendente

    3, escriba un valor para el atributo FluxUpTime que sea adecuado para su aplicación. Si elige No Delay o Automatic Delay en el paso 3, el atributo FluxUpTime no tiene efecto. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 346: Ajustes Del Lazo De Regulador De Corriente

    Figura 175 - Ejemplo de hoja de datos/placa del fabricante del motor Consulte la Figura 176 para ver el ejemplo de hoja de datos de rendimiento del fabricante del motor. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 347: Categoría Motor

    IMPORTANTE Si no sabe la fuga del estator, fuga del rotor, resistencia del estator, corriente de flujo nominal e inercia del sistema, puede ejecutar la prueba estática del motor y el procedimiento de autoajuste para determinar los valores de los parámetros. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 348: Pruebas Del Motor Y Procedimiento De Autoajuste

    Logix Designer, versión 29.00 y posteriores. En las versiones anteriores es necesario ejecutar una prueba de autoajuste o introducir directamente el valor de la inercia del motor. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 349: Resolución De Problemas De La Categoría Motor Analyzer

    (Rs), la reactancia de fuga del estator (X1) y la reactancia de fuga del rotor (X2) del motor. No se toma ninguna medida cuando se utiliza la prueba de cálculo. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 350: Logix Designer

    10 segundos. Cuando se configura para el control de lazo cerrado, la prueba dinámica requiere que se establezca una inercia precisa del sistema en la aplicación Logix Designer. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 351: Selección De Modelos Térmicos Del Motor

    Figura 179. Figura 179 - Curva de sobrecarga del motor 100,000 10,000 1000 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 352: Motores Caracterizados Térmicamente

    Current Foldback. Si se selecciona la acción Current Foldback se produce una reducción de la referencia de corriente mediante el valor del atributo MotorThermalCurrentLimit que se reduce en proporción a la diferencia de porcentaje entre los valores MotorCapacity y MotorOverloadLimit. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 353: Par Ajustable De Velocidad Limitada (Slat)

    VelocityError > 0 y regresa a la regulación de par si VelocityError < SLATSetPoint durante SLATTimeDelay. La dirección del par aplicado y la dirección del movimiento del material determinan si debe utilizarse el modo mínimo de SLAT o máximo de SLAT. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 354: Ajuste De La Polaridad Del Movimiento

    El eje permanece en la regulación de velocidad hasta que VelocityError supera SLATSetPoint durante el tiempo que indica SLATTimeDelay. En este momento, el eje vuelve a funcionar como regulador del par. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 355: Velocidad/Par Máx. Slat

    (el control de velocidad está DESACTIVADO) durante el tiempo de SLAT Consulte el Manual de referencia — Movimiento integrado en la red EtherNet/IP, publicación MOTION-RM003, para obtener más información sobre los atributos de SLAT. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 356: Atributos De Slat

    1. En Controller Organizer, haga clic con el botón derecho del mouse en un eje y seleccione Properties. 2. Seleccione la categoría General. Aparece el cuadro de diálogo General. 3. En el menú desplegable Axis Configuration, seleccione Velocity Loop. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 357 4. Introduzca los valores para los atributos de Velocity Loop adecuados para su aplicación. 5. Haga clic en Apply. 6. Seleccione la categoría Parameters List. Aparece el cuadro de diálogo Motion Axis Parameters. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 358 Para la instrucción MAJ (variadores 2198-xxxx-(series A), firmware 7.001 o anterior): • Cuando vaya a utilizar SLAT, inicie el eje con la instrucción MSO. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 359: Instrucción Motion Drive Start (Mds)

    MDS para activar los lazos de control del variador para el eje especificado y hacer funcionar el motor a la velocidad especificada. Para obtener información sobre la instrucción MDS, consulte el documento Logix 5000™ Controllers Motion Instructions Reference Manual, publicación MOTION-RM002. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 360 SUGERENCIA El K5700_Axis se ha configurado según las revoluciones. Por lo tanto, las unidades de velocidad son revoluciones por segundo (rev/s). Código de muestra de Motion Drive Start (MDS) Figura 183 - Inicio Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 361 Figura 184 - Aumento de la velocidad La velocidad se disminuye actualizando la referencia de velocidad y, a continuación, volviendo a ejecutar la instrucción MDS. Figura 185 - Disminución de la velocidad Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 362 Kinetix 5700 se ha establecido en control de frecuencia o lazo de velocidad. Los atributos de rampa no están disponibles cuando la configuración del eje se ha establecido en lazo de par o lazo de posición. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 363 0.5 • 0.01 • Control de variación • Velocidad de rampa negativa/desaceleración de rampa. IMPORTANTE Los atributos de rampa solo pueden verse y establecerse mediante una instrucción SSV o GSV. Figura 187 - Código de muestra de atributos de rampa Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 364: Retención De Sobrecarga Del Motor

    Utilice una instrucción de mensaje para escribir en el valor InitialMotorCapacity. En este ejemplo, el tag del elemento de origen motorcapacity es un tipo de datos REAL. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 365: Detección De La Pérdida De Fase

    Por lo tanto, con un motor PM es posible que el eje del motor pueda moverse ligeramente durante la prueba de par si no hay ningún freno del motor que sujete la carga. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 366: Atributos De Detección De La Pérdida De Fase

    3. En el menú desplegable ProvingConfiguration, elija Enabled para habilitar la característica de prueba de par. 4. Introduzca un valor en el atributo TorqueProveCurrent que sea adecuado para su aplicación. 5. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 367: Ejemplo De Corriente De Detección De Pérdida De Fase

    Corriente de detección de pérdida de fase, mín. N.º de cat. del variador A, valor eficaz 2198-S086-ERSx 7.183 2198-S130-ERSx 9.337 2198-S160-ERSx 12.21 2198-D006-ERSx 0.1796 2198-D012-ERSx 0.3591 2198-D020-ERSx 0.5746 2198-D032-ERSx 0.9337 2198-D057-ERSx 1.6520 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 368: Velocity Droop

    VelocityDroop son unidades de control de velocidad / segundo / % de corriente Iq nominal. Atributo Velocity Droop Acceso Atributo Implementación condicional 464/321 Velocity Droop Unidades de velocidad / segundo / % de valor nominal Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 369: Configuración De Caída De Velocidad

    Properties. 2. Seleccione la categoría Parameter List y desplácese hasta VelocityDroop. 3. Introduzca un valor en el atributo Velocity Droop que sea adecuado para su aplicación. 4. Haga clic en OK. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 370: Prueba De Conmutación

    • Ajustar automáticamente las ganancias del lazo de control para evitar la inestabilidad cuando se detecte Consulte el documento Motion System Tuning Application Techniques, publicación MOTION-AT005, para obtener más información acerca del atributo AdaptiveTuningConfiguration. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 371: Modo De Debilitamiento Del Campo

    De manera predeterminada, la característica de velocidad extendida limita la velocidad del motor a la velocidad de sobrevoltaje del bus. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 372: Configuración De La Operación A Velocidad Extendida

    ADVERTENCIA: El funcionamiento a velocidades superiores a la velocidad de sobrevoltaje del bus requiere el uso de un dispositivo auxiliar que proteja el sistema de bus de CC de una condición de sobrevoltaje. Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 373: Índice

    161 tierra física 99 aplicar alimentación eléctrica 203 tipo de alimentación eléctrica de entrada tornillos de puesta a tierra 96 digital con UVW 200 digital TTL 199 atributos de rampa 363 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 374 100 conexión equipotencial de la retroalimentación del motor 198 ejemplos 41 motores y accionadores 126 EMI (interferencia electromagnética) 40 retroalimentación del motor 198 energía de alta frecuencia 42 subpaneles 42 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 375 72 categoría de analizador 348 configurar categoría de modelo 347 ajuste del motor de inducción 213 e inercia, pruebas 348 ajuste del motor PM 210 AOP 148 aplicación de Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 376 40 inversor de doble eje 310 enable time synchronization 152 inversor de un solo eje 309 módulo de condensador 312 encaminar cableado de alimentación y de señales 92 encender 203 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 377 AOP 149 requisitos de espacio libre 38 flujo ascendente 343 requisitos de montaje del sistema 34 atributos 344 selección de contactores 36 selección de fusible 35 transformador 35 zonas de ruido 43 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 378 71 conector de retroalimentación cableado 114 configuraciones de pines 72 Lapp 119 conector de retroalimentación universal lazo de regulador de corriente 346 lengüeta Zero-Stacking y corte 54 limitador de corriente 336 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 379 46 parámetros de red 148 cableado 134 paro configuraciones de pines 69 planificador 230 resolución de problemas variador 230 acciones de paro 233 paro seguro 1 configuración integrada 30 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 380 243 software retroalimentación aplicación Logix Designer 150 configuraciones 23 sobrecarrera 216 eje de retroalimentación solamente 168 Studio 5000 Logix Designer 148 especificaciones 80 retroalimentación maestra 172 tierra física 99 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 381 287 verificar actualización 321 único vínculo convertidor indicador de estado de velocidad 226 diagrama de interconexión 285 indicador de estado de vínculo/actividad voltios/hertz de ventilador/bomba 180 voltios/hertz básico 175 Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 382 Índice Publicación de Rockwell Automation 2198-UM002F-ES-P - Mayo de 2018...
  • Página 384: Servicio De Asistencia Técnica De Rockwell Automation

    Allen-Bradley, CompactLogix, ControlFLASH, ControlLogix, Encompass, GuardLogix, HPK-Series, iTRAK, Kinetix, LDC-Series, Logix 5000, MP-Series, PanelView, POINT Guard I/O, POINT I/O, Rockwell Automation, Rockwell Software, RSLinx, Stratix, Studio 5000 y Studio 5000 Logix Designer, son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc.

Tabla de contenido