Símbolos Utilizados; Seguridad Vial; Indicaciones Generales De Seguridad; Declaración De Conformidad - Blaupunkt Heavy Duty Serie Guía De Operación E Instalación Rápida

Tabla de contenido
Indicaciones de seguridad
La radio ha sido fabricada conforme al estado
La radio ha sido fabricada conforme al estado
Indicaciones de seguridad
actual de la técnica y a las normas técnicas de
Indicaciones de seguridad
La radio ha sido fabricada conforme al estado
actual de la técnica y a las normas técnicas de
La radio ha sido fabricada conforme al estado
actual de la técnica y a las normas técnicas de
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
La radio ha sido fabricada conforme al estado
actual de la técnica y a las normas técnicas de
La radio ha sido fabricada conforme al estado
actual de la técnica y a las normas técnicas de
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
surgir situaciones de peligro si no tiene en
La radio ha sido fabricada conforme al estado
actual de la técnica y a las normas técnicas de
actual de la técnica y a las normas técnicas de
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
surgir situaciones de peligro si no tiene en
surgir situaciones de peligro si no tiene en
cuenta las indicaciones de seguridad de este
actual de la técnica y a las normas técnicas de
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
surgir situaciones de peligro si no tiene en
surgir situaciones de peligro si no tiene en
cuenta las indicaciones de seguridad de este
cuenta las indicaciones de seguridad de este
Safety notes
Safety notes
manual. Este manual contiene información
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
surgir situaciones de peligro si no tiene en
surgir situaciones de peligro si no tiene en
cuenta las indicaciones de seguridad de este
cuenta las indicaciones de seguridad de este
manual. Este manual contiene información
manual.
importante para una instalación y un manejo
surgir situaciones de peligro si no tiene en
cuenta las indicaciones de seguridad de este
cuenta las indicaciones de seguridad de este
manual. Este manual contiene información
manual.
importante para una instalación y un manejo
sencillos de la radio.
Este manual contiene información importante
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
cuenta las indicaciones de seguridad de este
Indicaciones de seguridad
Indicaciones de seguridad
manual. Este manual contiene información
manual.
importante para una instalación y un manejo
sencillos de la radio.
Este manual contiene información importante
para una instalación y un manejo sencillos de la
manual.
• Tenga en cuenta además los manuales de
importante para una instalación y un manejo
sencillos de la radio.
Este manual contiene información importante
La radio ha sido fabricada conforme al estado
La radio ha sido fabricada conforme al estado
para una instalación y un manejo sencillos de la
La radio ha sido fabricada conforme al estado
radio.
La radio ha sido fabricada conforme al estado
• Tenga en cuenta además los manuales de
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
sencillos de la radio.
Este manual contiene información importante
actual de la técnica y a las normas técnicas de
actual de la técnica y a las normas técnicas de
para una instalación y un manejo sencillos de la
radio.
• Tenga en cuenta además los manuales de
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
actual de la técnica y a las normas técnicas de
actual de la técnica y a las normas técnicas de
radio.
para una instalación y un manejo sencillos de la
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
radio.
Tenga en cuenta además los manuales de
• Tenga en cuenta además los manuales de
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
radio.
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
seguridad vigentes. A pesar de todo, pueden
• Guarde el manual de tal forma que siempre
Tenga en cuenta además los manuales de
surgir situaciones de peligro si no tiene en
surgir situaciones de peligro si no tiene en
radio.
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
radio.
• Guarde el manual de tal forma que siempre
pueda ser consultado por todos los
surgir situaciones de peligro si no tiene en
surgir situaciones de peligro si no tiene en
Tenga en cuenta además los manuales de
cuenta las indicaciones de seguridad de este
cuenta las indicaciones de seguridad de este
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
radio.
radio.
• Guarde el manual de tal forma que siempre
pueda ser consultado por todos los
Tenga en cuenta además los manuales de
usuarios.
cuenta las indicaciones de seguridad de este
cuenta las indicaciones de seguridad de este
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
manual. Este manual contiene información
manual. Este manual contiene información
radio.
• Guarde el manual de tal forma que siempre
Guarde el manual de tal forma que siempre
pueda ser consultado por todos los
usuarios.
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
• Entregue la radio a terceros siempre con el
manual.
manual.
radio.
importante para una instalación y un manejo
importante para una instalación y un manejo
Guarde el manual de tal forma que siempre
pueda ser consultado por todos los
usuarios.
pueda ser consultado por todos los
• Entregue la radio a terceros siempre con el
presente manual.
radio.
sencillos de la radio.
sencillos de la radio.
Este manual contiene información importante
Este manual contiene información importante
Guarde el manual de tal forma que siempre
usuarios.
pueda ser consultado por todos los
• Entregue la radio a terceros siempre con el
usuarios.
presente manual.
Guarde el manual de tal forma que siempre
para una instalación y un manejo sencillos de la
para una instalación y un manejo sencillos de la
pueda ser consultado por todos los
Tenga en cuenta además los manuales de
• Entregue la radio a terceros siempre con el
usuarios.
• Tenga en cuenta además los manuales de
• Tenga en cuenta además los manuales de
presente manual.
Entregue la radio a terceros siempre con el
pueda ser consultado por todos los
Tenga en cuenta además los manuales de
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
radio.
radio.
usuarios.
presente manual.
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
Entregue la radio a terceros siempre con el
presente manual.
Tenga en cuenta además los manuales de
usuarios.
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
radio.
Entregue la radio a terceros siempre con el
radio.
radio.
presente manual.
Tenga en cuenta además los manuales de
Tenga en cuenta además los manuales de
Tenga en cuenta además los manuales de
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
radio.
Entregue la radio a terceros siempre con el
presente manual.
• Guarde el manual de tal forma que siempre
• Guarde el manual de tal forma que siempre
Tenga en cuenta además los manuales de
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
radio.
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
presente manual.
Símbolos utilizados
Tenga en cuenta además los manuales de
pueda ser consultado por todos los
pueda ser consultado por todos los
radio.
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
radio.
radio.
Símbolos utilizados
Tenga en cuenta además los manuales de
usuarios.
usuarios.
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
radio.
En este manual se utilizan los siguientes
Símbolos utilizados
Tenga en cuenta además los manuales de
Guarde el manual de tal forma que siempre
Guarde el manual de tal forma que siempre
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
• Entregue la radio a terceros siempre con el
• Entregue la radio a terceros siempre con el
radio.
Símbolos utilizados
En este manual se utilizan los siguientes
símbolos:
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
pueda ser consultado por todos los
pueda ser consultado por todos los
radio.
presente manual.
presente manual.
En este manual se utilizan los siguientes
símbolos:
Símbolos utilizados
radio.
usuarios.
usuarios.
En este manual se utilizan los siguientes
símbolos:
Símbolos utilizados
Tenga en cuenta además los manuales de
Tenga en cuenta además los manuales de
símbolos:
Entregue la radio a terceros siempre con el
Entregue la radio a terceros siempre con el
Símbolos utilizados
En este manual se utilizan los siguientes
MENU -Taste
1
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
Símbolos utilizados
En este manual se utilizan los siguientes
presente manual.
presente manual.
símbolos:
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
radio.
radio.
En este manual se utilizan los siguientes
símbolos:
Langdruck: Scan-Funktion starten
En este manual se utilizan los siguientes
símbolos:
Tenga en cuenta además los manuales de
Tenga en cuenta además los manuales de
Símbolos utilizados
Símbolos utilizados
símbolos:
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
otros dispositivos que vaya a utilizar con la
Ein/Aus-Taste
2
radio.
radio.
En este manual se utilizan los siguientes
En este manual se utilizan los siguientes
Kurzdruck: Autoradio einschalten
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
símbolos:
símbolos:
Símbolos utilizados
Símbolos utilizados
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
Lautstärkeregler
3
En este manual se utilizan los siguientes
En este manual se utilizan los siguientes
símbolos:
símbolos:
CD-Schacht
4
Display
5
Drehregler
6
Indica un paso a seguir
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
Indica un paso a seguir
• Indica una numeración
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
Indica un paso a seguir
• Indica una numeración
Indica un paso a seguir
• Indica una numeración
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf

Seguridad vial

La marca CE confirma el cumplimiento
• Indica una numeración
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
Seguridad vial
La marca CE confirma el cumplimiento
de las directivas de la UE.
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
Observe las siguientes indicaciones relativas
Seguridad vial
La marca CE confirma el cumplimiento
de las directivas de la UE.
Observe las siguientes indicaciones relativas
Seguridad vial
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
a la seguridad vial:
La marca CE confirma el cumplimiento
Indica un paso a seguir
de las directivas de la UE.
Observe las siguientes indicaciones relativas
a la seguridad vial:
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
de las directivas de la UE.
Indica un paso a seguir
Observe las siguientes indicaciones relativas
a la seguridad vial:
Indica una numeración
Indica un paso a seguir
a la seguridad vial:
7
Indica una numeración
Indica un paso a seguir
Indica un paso a seguir
Indica un paso a seguir
Indica una numeración
Seguridad vial
CD ausgeben
• Indica una numeración
• Indica una numeración
Indica una numeración
Seguridad vial
Seguridad vial
Observe las siguientes indicaciones relativas
Seguridad vial
Seguridad vial
Seguridad vial
Observe las siguientes indicaciones relativas
La marca CE confirma el cumplimiento
La marca CE confirma el cumplimiento
a la seguridad vial:
Observe las siguientes indicaciones relativas
a la seguridad vial:
de las directivas de la UE.
de las directivas de la UE.
Observe las siguientes indicaciones relativas
Observe las siguientes indicaciones relativas
Observe las siguientes indicaciones relativas
a la seguridad vial:
a la seguridad vial:
a la seguridad vial:
a la seguridad vial:
Indica un paso a seguir
Indica un paso a seguir
Indica una numeración
Indica una numeración
Utilice el equipo de modo que siempre maneje
• Utilice el equipo de modo que siempre
maneje el vehículo con seguridad. En caso
el vehículo con seguridad. En caso de duda,
Seguridad vial
Seguridad vial
estado
de duda, deténgase en un lugar adecuado y
al estado
deténgase en un lugar adecuado y maneje el
icas de
maneje el aparato con el vehículo parado.
aparato con el vehículo parado.
cnicas de
Observe las siguientes indicaciones relativas
Observe las siguientes indicaciones relativas
ueden
• Extraiga o monte la unidad de mando sólo
, pueden
a la seguridad vial:
a la seguridad vial:
Extraiga o monte la unidad de mando sólo
e en
cuando el vehículo esté parado.
tiene en
cuando el vehículo esté parado.
e este
Ajuste siempre un volumen moderado
d de este
ción
para proteger sus oídos y poder percibir
Ajuste siempre un volumen moderado para
manejo
otras señales acústicas de alarma (p. ej.,
proteger sus oídos y poder percibir otras
mportante
de la policía). Mientras tenga el sonido
1
2
3
16
15
14
¡PELIGRO!
¡PELIGRO!
Peligro de lesiones
¡PELIGRO!
Peligro de lesiones
¡PELIGRO!
Peligro de lesiones
¡PRECAUCIÓN!
Peligro de lesiones
¡PRECAUCIÓN!
Peligro de daños en la unidad de
¡PELIGRO!
¡PRECAUCIÓN!
Peligro de daños en la unidad de
¡PELIGRO!
CD
¡PRECAUCIÓN!
Peligro de daños en la unidad de
Peligro de lesiones
CD
¡PELIGRO!
Peligro de daños en la unidad de
CD
Peligro de lesiones
¡PELIGRO!
¡PELIGRO!
Peligro de lesiones
CD
¡PELIGRO!
Peligro por volumen demasiado
Peligro de lesiones
¡PRECAUCIÓN!
¡PELIGRO!
¡PELIGRO!
¡PELIGRO!
Peligro por volumen demasiado
alto
¡PRECAUCIÓN!
¡PELIGRO!
Peligro por volumen demasiado
Peligro de lesiones
Peligro de lesiones
alto
Peligro de daños en la unidad de CD
¡PRECAUCIÓN!
Peligro por volumen demasiado
alto
Peligro de daños en la unidad de CD
¡PRECAUCIÓN!
La marca CE confirma el cumpli-
alto
Peligro de daños en la unidad de CD
¡PRECAUCIÓN!
¡PRECAUCIÓN!
La marca CE confirma el cumpli-
miento de las directivas de la UE.
Peligro de daños en la unidad de CD
La marca CE confirma el cumpli-
Peligro de daños en la unidad de
Peligro de daños en la unidad de
miento de las directivas de la UE.
¡PELIGRO!
¡PELIGRO!
¡PELIGRO!
La marca CE confirma el cumpli-
miento de las directivas de la UE.
CD
CD
¡PELIGRO!
miento de las directivas de la UE.
Peligro por volumen demasiado alto
Peligro de lesiones
Peligro de lesiones
¡PELIGRO!
Peligro por volumen demasiado alto
¡PELIGRO!
¡PELIGRO!
¡PELIGRO!
Peligro por volumen demasiado alto
Peligro por volumen demasiado
Peligro por volumen demasiado
Peligro por volumen demasiado alto
¡PRECAUCIÓN!
¡PRECAUCIÓN!
alto
alto
Peligro de daños en la unidad de CD
Peligro de daños en la unidad de CD
La marca CE confirma el cumpli-
La marca CE confirma el cumpli-
miento de las directivas de la UE.
miento de las directivas de la UE.
¡PELIGRO!
¡PELIGRO!
Taste (Auswerfen)
Peligro por volumen demasiado alto
Peligro por volumen demasiado alto
el vehículo con seguridad. En caso de duda,
de duda, deténgase en un lugar adecuado y
deténgase en un lugar adecuado y maneje el
Utilice el equipo de modo que siempre maneje
• Utilice el equipo de modo que siempre
maneje el vehículo con seguridad. En caso
el vehículo con seguridad. En caso de duda,
de duda, deténgase en un lugar adecuado y
deténgase en un lugar adecuado y maneje el
maneje el aparato con el vehículo parado.
aparato con el vehículo parado.
maneje el vehículo con seguridad. En caso
el vehículo con seguridad. En caso de duda,
de duda, deténgase en un lugar adecuado y
deténgase en un lugar adecuado y maneje el
maneje el aparato con el vehículo parado.
• Extraiga o monte la unidad de mando sólo
aparato con el vehículo parado.
Extraiga o monte la unidad de mando sólo
de duda, deténgase en un lugar adecuado y
deténgase en un lugar adecuado y maneje el
maneje el aparato con el vehículo parado.
• Extraiga o monte la unidad de mando sólo
aparato con el vehículo parado.
cuando el vehículo esté parado.
Extraiga o monte la unidad de mando sólo
maneje el aparato con el vehículo parado.
cuando el vehículo esté parado.
• Extraiga o monte la unidad de mando sólo
aparato con el vehículo parado.
cuando el vehículo esté parado.
Ajuste siempre un volumen moderado
Extraiga o monte la unidad de mando sólo
cuando el vehículo esté parado.
• Extraiga o monte la unidad de mando sólo
cuando el vehículo esté parado.
Ajuste siempre un volumen moderado
Extraiga o monte la unidad de mando sólo
para proteger sus oídos y poder percibir
Ajuste siempre un volumen moderado para
cuando el vehículo esté parado.
cuando el vehículo esté parado.
Ajuste siempre un volumen moderado
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
para proteger sus oídos y poder percibir
Ajuste siempre un volumen moderado para
otras señales acústicas de alarma (p. ej.,
cuando el vehículo esté parado.
proteger sus oídos y poder percibir otras
Ajuste siempre un volumen moderado
Utilice el equipo de modo que siempre maneje
Utilice el equipo de modo que siempre maneje
para proteger sus oídos y poder percibir
• Utilice el equipo de modo que siempre
• Utilice el equipo de modo que siempre
Ajuste siempre un volumen moderado para
otras señales acústicas de alarma (p. ej.,
proteger sus oídos y poder percibir otras
de la policía). Mientras tenga el sonido
señales acústicas de alarma (p. ej., de la policía).
para proteger sus oídos y poder percibir
Ajuste siempre un volumen moderado para
maneje el vehículo con seguridad. En caso
maneje el vehículo con seguridad. En caso
otras señales acústicas de alarma (p. ej.,
el vehículo con seguridad. En caso de duda,
el vehículo con seguridad. En caso de duda,
de la policía). Mientras tenga el sonido
proteger sus oídos y poder percibir otras
suprimido (p. ej., al cambiar la fuente
señales acústicas de alarma (p. ej., de la policía).
Mientras tenga el sonido suprimido (p. ej., al
otras señales acústicas de alarma (p. ej.,
4
5
proteger sus oídos y poder percibir otras
de la policía). Mientras tenga el sonido
de duda, deténgase en un lugar adecuado y
de duda, deténgase en un lugar adecuado y
deténgase en un lugar adecuado y maneje el
deténgase en un lugar adecuado y maneje el
suprimido (p. ej., al cambiar la fuente
señales acústicas de alarma (p. ej., de la policía).
de sonido) no podrá apreciar si se ha
Mientras tenga el sonido suprimido (p. ej., al
cambiar la fuente de sonido) no podrá apreciar
de la policía). Mientras tenga el sonido
maneje el aparato con el vehículo parado.
maneje el aparato con el vehículo parado.
suprimido (p. ej., al cambiar la fuente
señales acústicas de alarma (p. ej., de la policía).
de sonido) no podrá apreciar si se ha
aparato con el vehículo parado.
aparato con el vehículo parado.
modificado el volumen. No suba el
Mientras tenga el sonido suprimido (p. ej., al
cambiar la fuente de sonido) no podrá apreciar
suprimido (p. ej., al cambiar la fuente
si se ha modificado el volumen. No suba el
de sonido) no podrá apreciar si se ha
• Extraiga o monte la unidad de mando sólo
• Extraiga o monte la unidad de mando sólo
Mientras tenga el sonido suprimido (p. ej., al
modificado el volumen. No suba el
volumen durante estas pausas.
cambiar la fuente de sonido) no podrá apreciar
Extraiga o monte la unidad de mando sólo
Extraiga o monte la unidad de mando sólo
si se ha modificado el volumen. No suba el
de sonido) no podrá apreciar si se ha
volumen durante estas pausas.
modificado el volumen. No suba el
cuando el vehículo esté parado.
cuando el vehículo esté parado.
volumen durante estas pausas.
cambiar la fuente de sonido) no podrá apreciar
si se ha modificado el volumen. No suba el
cuando el vehículo esté parado.
cuando el vehículo esté parado.
volumen durante estas pausas.
modificado el volumen. No suba el
volumen durante estas pausas.
Ajuste siempre un volumen moderado
Ajuste siempre un volumen moderado
si se ha modificado el volumen. No suba el

Indicaciones generales de seguridad

volumen durante estas pausas.
Indicaciones generales de seguridad
volumen durante estas pausas.
para proteger sus oídos y poder percibir
para proteger sus oídos y poder percibir
Ajuste siempre un volumen moderado para
Ajuste siempre un volumen moderado para
Indicaciones generales de seguridad
volumen durante estas pausas.
Indicaciones generales de seguridad
Observe las siguientes indicaciones para
Indicaciones generales de seguridad
otras señales acústicas de alarma (p. ej.,
otras señales acústicas de alarma (p. ej.,
proteger sus oídos y poder percibir otras
proteger sus oídos y poder percibir otras
Observe las siguientes indicaciones para
Indicaciones generales de seguridad
Observe las siguientes indicaciones para
Indicaciones generales de seguridad
protegerse de posibles lesiones:
Observe las siguientes indicaciones para
de la policía). Mientras tenga el sonido
de la policía). Mientras tenga el sonido
Indicaciones generales de seguridad
protegerse de posibles lesiones:
señales acústicas de alarma (p. ej., de la policía).
señales acústicas de alarma (p. ej., de la policía).
Observe las siguientes indicaciones para
protegerse de posibles lesiones:
Observe las siguientes indicaciones para
suprimido (p. ej., al cambiar la fuente
suprimido (p. ej., al cambiar la fuente
protegerse de posibles lesiones:
Mientras tenga el sonido suprimido (p. ej., al
Mientras tenga el sonido suprimido (p. ej., al
• No desmonte ni modifique el equipo. El
Observe las siguientes indicaciones para
• No desmonte ni modifique el equipo. El equipo
protegerse de posibles lesiones:
Observe las siguientes indicaciones para
protegerse de posibles lesiones:
de sonido) no podrá apreciar si se ha
de sonido) no podrá apreciar si se ha
• No desmonte ni modifique el equipo. El
equipo incorpora un láser clase 1 que
protegerse de posibles lesiones:
• No desmonte ni modifique el equipo. El equipo
cambiar la fuente de sonido) no podrá apreciar
cambiar la fuente de sonido) no podrá apreciar
protegerse de posibles lesiones:
incorpora un láser clase 1 que puede ser
• No desmonte ni modifique el equipo. El
modificado el volumen. No suba el
modificado el volumen. No suba el
• No desmonte ni modifique el equipo. El equipo
equipo incorpora un láser clase 1 que
puede ser perjudicial para sus ojos.
si se ha modificado el volumen. No suba el
si se ha modificado el volumen. No suba el
incorpora un láser clase 1 que puede ser
• No desmonte ni modifique el equipo. El
perjudicial para sus ojos.
volumen durante estas pausas.
volumen durante estas pausas.
equipo incorpora un láser clase 1 que
• No desmonte ni modifique el equipo. El equipo
puede ser perjudicial para sus ojos.
• No aumente el volumen durante las pau-
incorpora un láser clase 1 que puede ser
volumen durante estas pausas.
volumen durante estas pausas.
perjudicial para sus ojos.
equipo incorpora un láser clase 1 que
puede ser perjudicial para sus ojos.
• No aumente el volumen durante las pau-
• No aumente el volumen durante las pausas
incorpora un láser clase 1 que puede ser
sas con supresión del sonido, p. ej. al
perjudicial para sus ojos.
puede ser perjudicial para sus ojos.
Indicaciones generales de seguridad
Indicaciones generales de seguridad
• No aumente el volumen durante las pausas
• No aumente el volumen durante las pau-
sas con supresión del sonido, p. ej. al
Indicaciones generales de seguridad
Indicaciones generales de seguridad
perjudicial para sus ojos.
cambiar la fuente de sonido. El cambio
con supresión del sonido, p. ej. al cambiar la
13
11
• No aumente el volumen durante las pausas
• No aumente el volumen durante las pau-
sas con supresión del sonido, p. ej. al
cambiar la fuente de sonido. El cambio
con supresión del sonido, p. ej. al cambiar la
del volumen no es perceptible durante
fuente de sonido. El cambio del volumen no es
Observe las siguientes indicaciones para
Observe las siguientes indicaciones para
• No aumente el volumen durante las pausas
Observe las siguientes indicaciones para
Observe las siguientes indicaciones para
sas con supresión del sonido, p. ej. al
cambiar la fuente de sonido. El cambio
con supresión del sonido, p. ej. al cambiar la
del volumen no es perceptible durante
fuente de sonido. El cambio del volumen no es
la supresión del sonido.
perceptible durante la supresión del sonido.
protegerse de posibles lesiones:
protegerse de posibles lesiones:
cambiar la fuente de sonido. El cambio
con supresión del sonido, p. ej. al cambiar la
protegerse de posibles lesiones:
protegerse de posibles lesiones:
del volumen no es perceptible durante
fuente de sonido. El cambio del volumen no es
la supresión del sonido.
perceptible durante la supresión del sonido.
del volumen no es perceptible durante
fuente de sonido. El cambio del volumen no es
la supresión del sonido.
• No desmonte ni modifique el equipo. El
• No desmonte ni modifique el equipo. El
Uso según las normas
8
perceptible durante la supresión del sonido.
Front-USB-Buchse
• No desmonte ni modifique el equipo. El equipo
• No desmonte ni modifique el equipo. El equipo
Uso según las normas
Uso según las normas
la supresión del sonido.
equipo incorpora un láser clase 1 que
equipo incorpora un láser clase 1 que
perceptible durante la supresión del sonido.
Uso según las normas
Esta radio está diseñada para su instalación y
incorpora un láser clase 1 que puede ser
incorpora un láser clase 1 que puede ser
9
Front-AUX-IN-Buchse
Uso según las normas
Esta radio está diseñada para su instalación y
Uso según las normas
puede ser perjudicial para sus ojos.
puede ser perjudicial para sus ojos.
Esta radio está diseñada para su instalación y
utilización en un vehículo con una tensión de red
Uso según las normas
perjudicial para sus ojos.
perjudicial para sus ojos.
Esta radio está diseñada para su instalación y
utilización en un vehículo con una tensión de
Uso según las normas
Esta radio está diseñada para su instalación y
• No aumente el volumen durante las pau-
• No aumente el volumen durante las pau-
Mikrofon
10
utilización en un vehículo con una tensión de red
Esta radio está diseñada para su instalación y
de 12 V y debe montarse en una ranura de tamaño
utilización en un vehículo con una tensión de
red de 12 V y debe montarse en una ranura de
Esta radio está diseñada para su instalación y
• No aumente el volumen durante las pausas
• No aumente el volumen durante las pausas
utilización en un vehículo con una tensión de red
sas con supresión del sonido, p. ej. al
sas con supresión del sonido, p. ej. al
Esta radio está diseñada para su instalación y
de 12 V y debe montarse en una ranura de tamaño
utilización en un vehículo con una tensión de
estándar (según DIN). Tenga en cuenta los límites
Taste
red de 12 V y debe montarse en una ranura de
11
tamaño estándar (según DIN). Tenga en cuenta
utilización en un vehículo con una tensión de red
cambiar la fuente de sonido. El cambio
cambiar la fuente de sonido. El cambio
con supresión del sonido, p. ej. al cambiar la
con supresión del sonido, p. ej. al cambiar la
de 12 V y debe montarse en una ranura de tamaño
utilización en un vehículo con una tensión de
estándar (según DIN). Tenga en cuenta los límites
red de 12 V y debe montarse en una ranura de
Anruf beenden/abweisen
tamaño estándar (según DIN). Tenga en cuenta
de capacidad que se especifican en los datos
los límites de capacidad que se especifican en
de 12 V y debe montarse en una ranura de tamaño
del volumen no es perceptible durante
del volumen no es perceptible durante
fuente de sonido. El cambio del volumen no es
fuente de sonido. El cambio del volumen no es
estándar (según DIN). Tenga en cuenta los límites
red de 12 V y debe montarse en una ranura de
tamaño estándar (según DIN). Tenga en cuenta
de capacidad que se especifican en los datos
los límites de capacidad que se especifican en
técnicos. Asegúrese de que las reparaciones y, en
los datos técnicos. Asegúrese de que las repa-
estándar (según DIN). Tenga en cuenta los límites
la supresión del sonido.
la supresión del sonido.
Taste
12
perceptible durante la supresión del sonido.
perceptible durante la supresión del sonido.
tamaño estándar (según DIN). Tenga en cuenta
de capacidad que se especifican en los datos
los límites de capacidad que se especifican en
técnicos. Asegúrese de que las reparaciones y, en
los datos técnicos. Asegúrese de que las repa-
raciones y, en caso necesario, el montaje sean
caso necesario, el montaje sean realizados por un
de capacidad que se especifican en los datos
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
los límites de capacidad que se especifican en
técnicos. Asegúrese de que las reparaciones y, en
los datos técnicos. Asegúrese de que las repa-
raciones y, en caso necesario, el montaje sean
caso necesario, el montaje sean realizados por un
Uso según las normas
Uso según las normas
realizados por un técnico especializado.
técnico especializado.
Uso según las normas
Uso según las normas
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
técnicos. Asegúrese de que las reparaciones y, en
los datos técnicos. Asegúrese de que las repa-
raciones y, en caso necesario, el montaje sean
caso necesario, el montaje sean realizados por un
realizados por un técnico especializado.
técnico especializado.
Esta radio está diseñada para su instalación y
Esta radio está diseñada para su instalación y
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
raciones y, en caso necesario, el montaje sean
caso necesario, el montaje sean realizados por un
realizados por un técnico especializado.
Esta radio está diseñada para su instalación y
Esta radio está diseñada para su instalación y
técnico especializado.
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
utilización en un vehículo con una tensión de red
utilización en un vehículo con una tensión de red
realizados por un técnico especializado.
técnico especializado.
utilización en un vehículo con una tensión de
utilización en un vehículo con una tensión de
13
Tastenblock 1 - 5
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
de 12 V y debe montarse en una ranura de tamaño
de 12 V y debe montarse en una ranura de tamaño
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
red de 12 V y debe montarse en una ranura de
red de 12 V y debe montarse en una ranura de
Infrarotempfänger
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
14
estándar (según DIN). Tenga en cuenta los límites
estándar (según DIN). Tenga en cuenta los límites
con la instalación de radios de automóviles y
Instrucciones de instalación
con la instalación de radios de automóviles y
Instrucciones de instalación
tamaño estándar (según DIN). Tenga en cuenta
tamaño estándar (según DIN). Tenga en cuenta
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
con la instalación de radios de automóviles y
con la instalación de radios de automóviles y
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo.
de capacidad que se especifican en los datos
de capacidad que se especifican en los datos
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo. En
SRC Taste
los límites de capacidad que se especifican en
los límites de capacidad que se especifican en
15
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
con la instalación de radios de automóviles y
con la instalación de radios de automóviles y
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo.
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo. En
En este sentido, tenga en cuenta las instruccio-
este sentido, tenga en cuenta las instrucciones de
técnicos. Asegúrese de que las reparaciones y, en
técnicos. Asegúrese de que las reparaciones y, en
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
los datos técnicos. Asegúrese de que las repa-
los datos técnicos. Asegúrese de que las repa-
con la instalación de radios de automóviles y
con la instalación de radios de automóviles y
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo.
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo. En
En este sentido, tenga en cuenta las instruccio-
nes de instalación que encontrará al final de
este sentido, tenga en cuenta las instrucciones de
raciones y, en caso necesario, el montaje sean
raciones y, en caso necesario, el montaje sean
caso necesario, el montaje sean realizados por un
caso necesario, el montaje sean realizados por un
instalación que encontrará al final de este manual.
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo.
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo. En
En este sentido, tenga en cuenta las instruccio-
DIS Taste
16
nes de instalación que encontrará al final de
este sentido, tenga en cuenta las instrucciones de
este manual.
instalación que encontrará al final de este manual.
realizados por un técnico especializado.
realizados por un técnico especializado.
técnico especializado.
técnico especializado.
En este sentido, tenga en cuenta las instruccio-
nes de instalación que encontrará al final de
este sentido, tenga en cuenta las instrucciones de
este manual.
Kurzdruck :Anzeige umschalten
instalación que encontrará al final de este manual.
Declaración de conformidad
nes de instalación que encontrará al final de
este manual.
instalación que encontrará al final de este manual.
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
Declaración de conformidad
Declaración de conformidad
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
Instrucciones de instalación
este manual.
Declaración de conformidad
Blaupunkt
Declaración de conformidad
Blaupunkt
Declaración de conformidad
Declaración de conformidad
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
Solo puede instalar la radio si tiene experiencia
Multimedia-Evo Sales GmbH vakuuttaa, että
Blaupunkt
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-
Declaración de conformidad
Multimedia-Evo Sales GmbH vakuuttaa, että
Evo Sales GmbH vakuuttaa, että tämä laite on
con la instalación de radios de automóviles y
con la instalación de radios de automóviles y
con la instalación de radios de automóviles y
con la instalación de radios de automóviles y
tämä
laite
Blaupunkt
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-
Multimedia-Evo Sales GmbH vakuuttaa, että
Evo Sales GmbH vakuuttaa, että tämä laite on
direktiivin 2014/53/EU perusvaatimusten ja
tämä
laite
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo.
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo.
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo. En
conoce bien el sistema eléctrico del vehículo. En
perusvaatimusten
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-
Evo Sales GmbH vakuuttaa, että tämä laite on
Multimedia-Evo Sales GmbH vakuuttaa, että
direktiivin 2014/53/EU perusvaatimusten ja
tämä
laite
muiden soveltuvien vaatimusten mukainen.
En este sentido, tenga en cuenta las instruccio-
En este sentido, tenga en cuenta las instruccio-
perusvaatimusten
este sentido, tenga en cuenta las instrucciones de
este sentido, tenga en cuenta las instrucciones de
vaatimusten mukainen.
Evo Sales GmbH vakuuttaa, että tämä laite on
direktiivin 2014/53/EU perusvaatimusten ja
tämä
laite
muiden soveltuvien vaatimusten mukainen.
perusvaatimusten
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
nes de instalación que encontrará al final de
nes de instalación que encontrará al final de
vaatimusten mukainen.
instalación que encontrará al final de este manual.
instalación que encontrará al final de este manual.
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
direktiivin 2014/53/EU perusvaatimusten ja
muiden soveltuvien vaatimusten mukainen.
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
perusvaatimusten
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
este manual.
este manual.
vaatimusten mukainen.
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
muiden soveltuvien vaatimusten mukainen.
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
vaatimusten mukainen.
Declaración de conformidad
Declaración de conformidad
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
Disponibilidad de accesorios, características y
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
Declaración de conformidad
Declaración de conformidad
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
Blaupunkt
Blaupunkt
funciones:
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-
Blaupunkt Competence Center Car Multimedia-
Multimedia-Evo Sales GmbH vakuuttaa, että
Multimedia-Evo Sales GmbH vakuuttaa, että
Este manual es para diferentes modelos. Algunas
Evo Sales GmbH vakuuttaa, että tämä laite on
Evo Sales GmbH vakuuttaa, että tämä laite on
tämä
tämä
laite
laite
funciones, como botones, conectores (por ejemplo,
direktiivin 2014/53/EU perusvaatimusten ja
direktiivin 2014/53/EU perusvaatimusten ja
perusvaatimusten
perusvaatimusten
AUX-IN o MIC-IN), rangos de frecuencia de la radio
muiden soveltuvien vaatimusten mukainen.
muiden soveltuvien vaatimusten mukainen.
vaatimusten mukainen.
vaatimusten mukainen.
(por ejemplo, sintonizador DAB +) o posibilidades
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
Vaatimustenmukaisuusvaatimus on nähtävissä
de reproducción de medios (por ejemplo, cargador
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
de CD) no están disponibles en su modelo.
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
Internet-osoitteessa www.blaupunkt.com.
6
7
8
12
10
9
Competence
Center
Competence
Center
Competence
Center
on
direktiivin
2014/53/EU
Competence
Center
on
direktiivin
2014/53/EU
ja
muiden
soveltuvien
on
direktiivin
2014/53/EU
ja
muiden
soveltuvien
on
direktiivin
2014/53/EU
ja
muiden
soveltuvien
ja
muiden
soveltuvien
Competence
Competence
Center
Center
on
on
direktiivin
direktiivin
2014/53/EU
2014/53/EU
ja
ja
muiden
muiden
soveltuvien
soveltuvien
Car
Car
Car
Car
Car
Car
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2 001 018 000 002

Tabla de contenido