Cojinete De Giro; Descripción; Mantenimiento; Generalidades - Manitowoc National Crane NBT40-1 Serie Manual De Servicio

Ocultar thumbs Ver también para National Crane NBT40-1 Serie:
Tabla de contenido
MANUAL DE SERVICIO DE LA NBT40-1
4.
Instale el impulsor del freno (11) en la caja de freno
empujándolo hacia abajo hasta que el reborde del coji-
nete del impulsor quede asentado contra el cojinete.
Asegúrese de que los anillos retenedores (10 y 12)
estén instalados en el impulsor.
5.
Instale los platos de estator (13) y los discos de fricción
(14) en la caja de freno en precisamente el mismo orden
en que se retiraron. Observe que hay dos platos de
estator juntos en el centro de la pila. Procure no conta-
minar las superficies de fricción con tierra, grasa ni flui-
dos aparte de los especificados para el modelo de freno.
NOTA:
Si se van a instalar discos de fricción nuevos,
empape todos los discos en aceite hidráulico por
aproximadamente 10 minutos antes de instalarlos.
6.
Vierta el aceite hidráulico en la caja de freno (2) hasta
que quede a nivel con la superficie superior de los dis-
cos de freno y platos de estator.
7.
Si se reemplazan los anillos "O" de émbolo de freno (16
y 17), asegúrese de volver a instalar los anillos "O" y sus
anillos de respaldo (15 y 18) en el mismo orden que se
retiraron. Lubrique los anillos "O" y anillos de respaldo
con aceite hidráulico para ayudar durante el armado.
8.
Deslice el émbolo del freno de estacionamiento (19)
suavemente dentro de la caja de freno. Presione el
émbolo de freno hacia abajo firmemente utilizando las
palmas de las dos manos. Esto comprime los anillos "O"
en la caja y ajusta el émbolo del freno contra los platos
de estator.
9.
Inserte los resortes (20) en el émbolo de freno.
10. Lubrique el anillo "O" (21) con aceite hidráulico e instá-
lelo en la cubierta de freno (22).
11. Coloque la cubierta de freno cuidadosamente sobre los
resortes de modo que éstos permanezcan verticales en
el émbolo del freno.
12. Empiece a enroscar los ocho pernos (23) en la caja del
freno con la mano. Apriete los pernos alternadamente
una vuelta a la vez hasta que la cubierta quede ajustada
contra la caja de freno. Apriete los pernos a un par de 41
a 47 Nm (30 a 35 lb pie).

COJINETE DE GIRO

Descripción
El cojinete de giro es un cojinete de rodillos antifricción que
conecta la torreta con el vehículo. La pista interior del cojinete
se fija con pernos a la torreta y la pista exterior se fija con per-
nos al vehículo. La pista interior contiene cuatro graseras que
se usan para lubricar el cojinete. La pista exterior incorpora
dientes que se engranan con el engranaje del piñón del meca-
nismo de giro para proporcionar el movimiento de rotación.
National Crane

MANTENIMIENTO

Generalidades

El cojinete del giro es el punto de mantenimiento más crítico de
la grúa. Es en este punto, en la línea central de rotación, que se
concentran los esfuerzos de las cargas. Además, el cojinete es
el único punto de conexión entre la torreta y el vehículo. Por lo
tanto, el cuidado adecuado del cojinete y el mantenimiento
periódico de los pernos de la torreta al cojinete son necesarios
para el funcionamiento seguro y eficiente de la máquina.
APRIETE DE PERNOS DEL COJINETE DE
GIRO
Generalidades
Es obligatorio inspeccionar y volver a apretar los pernos
de fijación del cojinete de giro y de la caja de torsión des-
pués de las primeras 300 horas de funcionamiento de la
grúa y cada 500 horas de allí en adelante. Los pernos
podrían soltarse y permitir la separación de la grúa del
vehículo, lo cual dañaría la grúa y podría causarle lesio-
nes o la muerte al personal.
El mantenimiento del valor de apriete correcto de los pernos
es sumamente importante para conservar la resistencia
estructural, el rendimiento y la confiabilidad de la grúa. Las
variaciones en el par de apriete pueden causar la deforma-
ción, agarrotamiento o separación completa de la torreta y el
vehículo.
El apriete repetido de los pernos puede causar su estira-
miento. Si los pernos continúan soltándose, será necesa-
rio reemplazarlos con pernos nuevos del grado y tamaño
adecuados.
Es importante identificar correctamente el grado de los per-
nos. Cuando se utilizan pernos de resistencia elevada
(grado 8), el técnico deberá ser consciente de la categoría
de los pernos y de que está instalando un componente ter-
motratado y templado de alta resistencia, por lo cual es
necesario instalar el perno de acuerdo con la especificación.
Preste atención especial a la presencia de lubricantes y cha-
pado que pudieran hacer necesario usar un valor de apriete
diferente del de componentes sin lubricar. Cuando se retira o
se suelta un perno de resistencia elevada, reemplácelo con
un perno nuevo de la misma categoría.
¡Conozca su llave torsiométrica! Las llaves de vástago
flexible, aunque estén provistas de una función de valor pre-
determinado, deben tirarse en sentido perpendicular y la
fuerza debe aplicarse en el punto central del mango. Las
mediciones de valores de fuerza deben tomarse cuando la
Published 1-21-2018 Control # 655-01
!
PELIGRO
PRECAUCIÓN
GIRO
6
6-9
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

National crane nbt36-1National crane nbt45-1

Tabla de contenido