Rossi TX11 Premium Serie Manual Del Usuario página 149

Motores asíncronos trifásicos de alto rendimiento erp, eisa, meps
6. Motor
freno
específicas
6.1 Designación
HB
V
80 B 2 230.400-50 B5R
HB 2 V
90 L 4 230.400-50 B3 ,P2
1) Para frecuencia y tensiones diversas de aquellas indicadas, ver cap. 6.9 (1).
2) Alimentación motor para Australia y Nueva Zelanda (MEPS); no posible para los motores
de 8 polos.
3) Alimentación motor para USA y Canada (EISA): incluye también la placa de bornes con 9
bornes (ver cap. 6.9 (10)) y certificación UL (ver cap. 6.9 (42)); no posible para motores
de 8 polos.
4) Disponibles también en las formas constructivas correspondientes con eje vertical.
6.2 Características
Motores freno eléctricos (freno por falta de alimentación)
Motor freno eléctrico asíncrono trifásico con freno de seguridad
c.c., con cara única de frenado, con dimensiones reducidas, tama-
ños 63 ... 160S.
Motor normalizado con rotor de jaula, cerrado, ventilado exterior-
mente (sistema de refrigeración IC 411), de simple polaridad ó doble
polaridad según los cuadros siguientes:
N. polos
N. pôles
2, 4, 6, 8
1) Campo de tensión nominal motor: para límites max y min de alimentación motor con-
siderar un ulterior ± 5%, ej.: un motor
adecuado para tensiones nominales de red hasta
otros valores de alimentación ver cap. 5.9.(1).
2) Excluídos algunos motores con potencia superior a aquellas normalizadas (identificados
con
al cap. 6.5 ... 6.7) para los que la clase de sobretemperatura es F .
Protección IP 55: motor lado accionamiento con retén de estanquei-
dad (sin muelle para IM B3) y lado opuesto con anillo O-ring antipolvo
y antiagua
Potencia suministrada en servicio continuo (S1) y referida a tensión y
frecuencia nominales; temperatura ambiente de -15
1 000 m.
Formas constructivas IM B5, IM B3, IM B14; los motores pueden funcio-
nar también en las correspondientes formas constructivas de eje vertical,
respectivamente: (ver cuadro siguiente): IM V1 e IM V3, IM V18 e IM V19, IM
V5 e IM V6; en la placa está indicada la designación de la forma constructiva
de eje horizontal, excluído el caso de motores con taladros de drenaje para
la condensación, ver cap. 6.9.(8). Bajo pedido, otras formas constructivas
especiales: consultarnos.
www.motralec.com / [email protected] / 01.39.97.65.10
HBV
para
aplicaciones
MOTOR
MOTEUR
CLASE de EFICIENCIA
CLASSE d' EFFICACITE
TIPO de FRENO
TYPE de FREIN
TAMAÑO
TAILLE
NUMERO POLOS
NOMBRE DE POLES
ALIMENTACIÓN
ALIMENTATION
FORMA CONSTRUCTIVA
POSITION DE MONTAGE
Ejecución especial
Exécution spéciale
Bobinado
Tam. motor
Bobinage
Taille moteur
trifásico
Y
63 ... 160S
triphasé
Y
230 Y 400 V con campo de tensión ± 5% es
220 Y 380 V y
240 Y 415 V. Para
+40 °C y altitud de
TX11 Edition January 2015
6. Moteur frein HBV pour applications
spécifiques
6.1 Désignation
HB
asíncrono trifásico
IE1 (ErP) (excluídos los de 8 polos,
los motores con potencia 0,75
kW y los motores indicados en el
cap. 6.5)
según la alimentación del motor:
2
- IE2 (ErP)
- Level 1A (MEPS)
- Energy Effi ciency (EISA)
V
freno de seguridad c.c.
63 ... 160S
2, 4, 6, 8
230 Y400 V 50 Hz
1)
230.400-50
1)
230 Y415 V 50 Hz
2)
240.415-50
YY230 Y460 V 60 Hz
230.460-60
3)
4)
B5, B14, B3,
IM B5, IM B14 (63 ... 132), IM B3,
IM B5 especiales
4)
B5R, B5A, ...
IM B14 especiales
B14R
,... ,... ,...
código, ver cap. 6.9
1) Pour fréquence et tensions différentes de celles indiquées voir chap. 6.9.(1).
2) Alimentation moteur pour Australie et Nouvelle-Zélande (MEPS); pas disponible pour
8 pôles.
3) Alimentation moteur pour USA et Canada (EISA): inclue également la plaque à bornes
avec 9 bornes (voir chap. 6.9.10)) et certification UL (voir chap. 6.9 (42)); pas possible
pour moteurs à 8 pôles.
4) Disponible aussi dans les positions de montages correspondants avec axe vertical.
6.2 Caractéristiques
Moteurs freins électriques (freinage à manque de courant):
Moteur frein électrique asynchrone triphasé avec frein de sécurité
c.c., avec simple surface de freinage avec encombrements réduits,
tailles 63 ... 160S.
Moteur normalisé avec rotor à cage, fermé, ventilé extérieurement
(système de refroidissement IC 411), à polarité unique ou double
polarité selon les tableaux suivants:
Alimentación estándar
Alimentation standard
50 Hz
230 Y400 V
1) Champ de tension nominale du moteur; pour les limites maximum et minimum d'alimen-
tation moteur considérer un ultérieur ± 5%, ex.: un moteur
tension ± 5% est adéquat pour tensions nominales de réseau jusqu'à
240 Y 415 V. Pour les autres valeurs d'alimentation voir chap. 5.9 (1).
2) A l'exception de quelques moteurs avec puissance supérieure à celles normalisées
(identifiés avec
au chap. 6.5 ... 6.7) pour lesquels la classe de surtempérature est F .
Protection IP 55: moteur côté commande avec bague d'étanchéité
(sans ressort pour IM B3) et côté opposé avec O-ring anti-poudre et
anti-eau
Puissance établie en service continu (S1) et référée à tension et fréquence
nominales, température ambiante de -15
1 000 m.
Positions de montage IM B5, IM B3, IM B14; les moteurs peuvent fonc-
tionner également dans les correspondantes positions de montage à axe
vertical, respectivement (voir tableau suivant): IM V1 et IM V3, IM V18 et IM
V19, IM V5 et IM V6; sur la plaque moteur est indiquée la désignation de la
position de montage à axe horizontal, à l'exception des moteurs avec des
trous d'évacuation du condensat, voir chap. 6.9.(8). Sur demande, autres
positions de montage spéciales, nous consulter.
asynchrone triphasé
IE1 (ErP) (exclus les moteurs à 8
pôles, les moteurs avec puissance
0,75 kW et les moteurs marqués au
chap. 6.5)
selon l'alimentation moteur:
- IE2 (ErP)
- Level 1A (MEPS)
- Energy Effi ciency (EISA)
frein de sécurité c.c.
230 Y400 V 50 Hz
230 Y415 V 50 Hz
YY230 Y460 V 60 Hz
IM B5, IM B14 (63 ... 132), IM B3,
IM B5 spéciales
IM B14 spéciales
code, voir chap. 6.9
Clase − Classe
aislamiento
sobretemperatura
isolation
surtempérature
±
5%
1)
F
230 Y 400 V avec champ de
+40 °C et altitude maximum
B
2)
220 Y 380 V et
149
loading