F
PROGRAMMATION DES MINUTES
Fig. 6
Page-écran "1"
Depuis la page-écran S_00 taper sur la
touche OK, la page-écran des minutes
M_10 apparaitra.
Pour modifier la valeur des minutes
appuyer sur la touche
ou
.
Pour mémoriser la valeur établie ap-
puyer sur la touche OK.
PROGRAMMATION DES HEURES
Fig. 7
Page-écran "1"
Depuis la page-écran M_10 taper sur
la touche OK, la page-écran des heures
H_00 apparaitra.
Pour modifier la valeur des heures
appuyer sur la touche
ou
.
Page-écran "2"
Pour mémoriser la valeur établie et
revenir à la page-écran Ed_P taper sur
la touche OK.
Pour passer au paramètre suivant ap-
puyer sur la touche
ou
.
Pour revenir à la page-écran STAND-BY
appuyer sur la touche RESET (R).
N
PROGRAMMERING AV MINUTTER
Fig. 6
Skjermbilde "1"
Trykk på OK-knappen i skjermbildet
S_00. Skjermbildet for minuttene
M_10 vises.
Trykk på
- eller
-knappen for å
endre antall minutter.
Trykk på OK-knappen for å lagre den
innstilte verdien.
PROGRAMMERING AV TIMER
Fig. 7
Skjermbilde "1"
Trykk på OK-knappen i skjermbildet
M_10. Skjermbildet for timene H_00
vises.
Trykk på
- eller
-knappen for å
endre antall timer.
Skjermbilde "2"
Trykk på OK-knappen for å lagre
den innstilte verdien og gå tilbake til
skjermbildet Ed_P.
Trykk på
- eller
-knappen for å gå
til neste parameter.
Trykk på RESET-knappen (R) for å gå
tilbake til skjermbildet STAND-BY.
D
PROGRAMMIERUNG MINUTEN
Abb. 6
Seite "1"
Auf der Seite S_00 die Taste OK drü-
cken, um die Seite der Minuten M_10
anzuzeigen.
Um den Wert der Minuten zu ändern,
die Taste
oder
drücken.
Um den eingestellten Wert zu spei-
chern, die Taste OK drücken.
PROGRAMMIERUNG STUNDEN
Abb. 7
Seite "1"
Auf der Seite M_10 die Taste OK drü-
cken, um die Seite der Stunden H_00
anzuzeigen.
Um den Wert der Stunden zu ändern,
die Taste
oder
drücken.
Seite "2"
Um den eingestellten Wert zu spei-
chern und zur Seite Ed_P zurückzu-
kehren, die Taste OK drücken.
Um zum nächsten Parameter zu wech-
seln, die Taste
oder
drücken.
Um zur STANDBY-Seite zurückzukeh-
ren, die RESET-Taste (R) drücken.
S
PROGRAMMERING AV MINUTER
Fig. 6
Skärmbild "1"
Tryck på Ok tangenten från skärmbil-
den S_00, skärmbilden för minuterna
M_10 kommer att visas.
För att ändra värdet av minuterna
tryck på tangenten
eller
.
För att lagra det inställda värdet tryck
på OK tangenten.
PROGRAMMERING AV TIMMAR
Fig. 7
Skärmbild "1"
Tryck på OK tangenten från skärmbil-
den M_10, skärmbilden för timmarna
H_00 kommer att visas.
För att ändra timvärdet tryck på tang-
enten
eller
.
Skärmbild "2"
För att lagra det inställda värdet och
återgå till skärmbilden Ed_P tryck på
OK tangenten.
För att övergå till följande parameter
tryck på tangenten
eller
.
För att gå tillbaka till skärmbilden
STAND-BY tryck på RESET (R) tangen-
ten.
E
PROGRAMACIÓN MINUTOS
Fig. 6
Página activa "1"
En la página activa S_00 pulsar la tecla
OK, aparecerá la página activa de los
minutos M_10.
Para modificar el valor de los minutos
pulsar la tecla
o
.
Para memorizar el valor programado
pulsar la tecla OK
PROGRAMACIÓN HORAS
Fig. 7
Página activa "1"
En la página activa M_10 pulsar la te-
cla OK, aparecerá la página activa de
las horas H_00.
Para modificar el valor de las horas pul-
sar la tecla
o
.
Página activa "2"
Para memorizar el valor programado y
volver a la página activa Ed_P pulsar la
tecla OK.
Para pasar al parámetro siguiente pul-
sar la tecla
o
.
Para volver a la página activa
STAND-BY pulsar la tecla RESET (R).
FI
MINUUTTIEN OHJELMOINTI
Kuva 6
Näyttö "1"
Paina näppäintä OK sivulta S_00,
jolloin näytölle ilmestyy minuuttien
näyttö M_10.
Voit muuttaa minuuttien arvoa paina-
malla näppäintä
tai
.
Voit tallentaa asetetun arvon paina-
malla näppäintä OK.
TUNTIEN OHJELMOINTI
Kuva 7
Näyttö "1"
Paina näppäintä OK sivulta M_10, jol-
loin näytölle ilmestyy tuntien näyttö
H_00.
Voit muuttaa tuntien arvoa painamalla
näppäintä
tai
.
Näyttö "2"
Voit tallentaa asetetun arvon muistiin
ja palata sivulle Ed_P painamalla näp-
päintä OK.
Voit siirtyä seuraavaan parametriin
painamalla näppäintä
tai
Voit palata sivulle STAND-BY paina-
malla näppäintä RESET (R).
- 19 -
P
PROGRAMAÇÃO DOS MINUTOS
Fig. 6
Tela "1"
Da tela S_00 apertar a tecla OK, vai
aparecer a tela dos minutos M_10.
Para modificar o valor dos minutos
apertar a tecla
ou
Para memorizar o valor colocado aper-
tar a tecla OK.
PROGRAMAÇÃO DAS HORAS
Fig. 7
Tela "1"
Da tela M_10 apertar a tecla OK, vai
aparecer a tela das horas H_00.
Para modificar o valor das horas aper-
tar a tecla
ou
Tela "2"
Para memorizar o valor configurado e
voltar para a tela Ed_P apertar a tecla
OK.
Para passar ao parâmetro sucessivo
apertar a tecla
ou
Para voltar na tela STAND-BY apertar a
tecla RESET (R).
RU
УСТАНОВКА ЗНАЧЕНИЯ "СЕКУНДЫ"
Рис. 5
Страница меню "1"
Со страницы Ed_P нажать на кнопку
OK: на дисплее появится страница
установки секунд S_00.
Для изменения значения секунд на-
жать на кнопку
Для сохранения введенного значе-
ния нажать на кнопку OK.
УСТАНОВКА ЗНАЧЕНИЯ "МИНУТЫ"
Рис. 6
Страница меню "1"
Со страницы S_00 нажать на кнопку
OK: на дисплее появится страница
установки минут M_10.
Для изменения значения минут на-
жать на кнопку
Для сохранения введенного значе-
ния нажать на кнопку OK.
УСТАНОВКА ЗНАЧЕНИЯ "ЧАСЫ"
Рис. 7
Страница меню "1"
.
Со страницы M_10 нажать на кнопку
OK: на дисплее появится страница
установки часов H_00.
Для изменения значения часов на-
жать на кнопку
Страница меню "2"
Для сохранения введенного зна-
чения и возврата на страницу Ed_P
нажать на кнопку OK.
Для перехода к следующему пара-
метру нажать на кнопку
Для того, чтобы вернуться на стра-
ницу меню STAND-BY, нажать на
кнопку RESET (R).
.
.
.
или
.
или
.
или
.
или
.