Ethicon Endo-Surgery Endopath XCEL Manual De Instrucciones página 37

Ocultar thumbs Ver también para Endopath XCEL:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
ENDOPATH
®
XCEL™
Троакар с расширительным концом
Просьба внимательно ознакомиться со всей прилагаемой информацией.
Несоблюдение инструкций может привести к серьезным хирургическим осложнениям.
Важное замечание: Этот вкладыш содержит инструкцию по применениютроакара с расширительным
®
®
концом ENDOPATH
XCEL
с применением технологии OPTIVIEW™. Этот документ не является
руководством по методам введения троакара.
ENDOPATH XCEL и OPTIVIEW являются торговыми знаками компании Ethicon Endo-Surgery.
Показания
®
Троакар ENDOPATH
XCEL™ с расширительным концом применяется при торакальных,
гинекологических, лапароскопических и других малоинвазивных оперативных вмешательствах в
брюшной полости для формирования доступа для инструментов.
Противопоказания
Инструмент не применяется при наличии противопоказаний к проведению малоинвазивных
вмешательств.
Описание изделия
®
Троакар с расширительным концом ENDOPATH
является стерильным инструментом для применения у одного пациента и состоит из
рентгенопрозрачного тубуса и обтуратора; он имеет диаметр 5 или 12 мм. Обтуратор имеет плоский
заостренный кончик и подпружиненный щиток. Щиток предназначен для закрытия плоского
заостренного кончика с целью защиты внутренних органов от пункции или разрыва после входа в
брюшную или грудную полость. Технология OPTIVIEW™ сокращает число случаев смазывания
изображения при повторном введении камеры с помощью троакара. Тубус троакара содержит два
уплотнителя: наружный встроенный съемный саморегулирующийся уплотнитель для работы с
инструментами диаметром от 5 мм до 12 мм в соответствии с показаниями, а также внутренний
уплотнитель. Совместно эти два уплотнителя минимизируют утечку газа при введении и выведении
инструментов через троакар. Тубус троакара 5 мм не содержит встроенного съемного наружного
уплотнителя и может применяться только с инструментами диаметром 5 мм. Запорный кран
совместим со стандартными разъемами Люэра и позволяет подключить систему инсуффляции и
десуффляции. Кран закрыт в положении, параллельном тубусу.
Рисунки и терминология (рис. 1)
1.
Наконечник с плоским лезвием
2.
Защитный колпачок в отодвинутом
назад положении
3.
Обтуратор
4.
Защитный колпачок
5.
Рукоятка обтуратора
6.
Кнопка возврата защитного колпачка в
исходное положение
Указания по применению
Перед использованием устройства проверьте совместимость всех инструментов и принадлежностей
для малоинвазивных оперативных вмешательств (см. раздел Предостережения и меры
предосторожности).
Перед введением троакара проведите подготовку пациента согласно хирургическим стандартам.
Соблюдая правила асептики, извлеките аппарат из упаковки. Во избежание повреждения
1
аккуратно поместите аппарат в стерильную зону.
®
XCEL
с применением технологии OPTIVIEW™
7.
Кнопка фиксации обтуратора
(расположена на рукоятке обтуратора)
8.
Жесткий тубус троакара
9.
Наружный уплотнитель
10.
Рычаг открытия наружного уплотнителя
11.
Стопорный кран
12.
Обозначение типа наконечника с расширительным концом
1
Обтуратор и тубус троакара поставляются рассоединенными. Для сборки троакара снимите
2
и утилизируйте защитный чехол с наконечника обтуратора и тубуса троакара. Для сборки
троакара введите обтуратор в тубус троакара и зафиксируйте его.
ПРИМЕЧАНИЕ: В упаковке троакара стопорный кран находится в открытом положении.
Перед использованием инструмента необходимо закрыть стопорный кран. Когда рычаг
стопорного крана параллелен тубусу, кран находится в закрытом положении.
Важное замечание: Чтобы обеспечить возможность сдвигания защитного колпачка назад,
3
активируйте кнопку возврата защитного колпачка в исходное положение, сдвинув ее вперед
до щелчка. Троакар невозможно деактивировать принудительным переводом кнопки возврата
защитного колпачка в исходное положение (рис. 2).
Сформируйте разрез для введения троакара по стандартной хирургической методике.
4
ПРИМЕЧАНИЕ: Недостаточный разрез может вызвать затруднения при введении, потребовать
больших усилий для пенетрации, что может привести к потере контроля его введения.
Введите троакар через кожный разрез, оказывая на него постоянное, но контролируемое
5
давление. Под действием оказываемого давления защитный колпачок начнет сдвигаться
назад. Когда защитный колпачок сдвигается назад, обнажается острый наконечник с плоским
лезвием, который проходит через брюшную или грудную стенку (рис. 3). После прохождения
грудной или брюшной стенки защитный колпачок выдвинется вперед и укроет открытый
наконечник с плоским лезвием. По мере продвижения защитного колпачка назад красная
кнопка возврата защитного колпачка вернется в исходное положение (рис. 4).
ПРИМЕЧАНИЕ: Ретракция защитного колпачка активируется за счет сопротивления тканей.
При недостаточном сопротивлении тканей кнопка возврата защитного колпачка в исходное
положение останется активированной, и при надавливании защитный колпачок сможет
свободно отодвинуться назад.
После введения троакара в брюшную или грудную полость нажмите на кнопки фиксации для
6
извлечения рукоятки обтуратора, оставив канюлю в месте введения (рис. 5). При извлечении
обтуратора внутренний уплотнитель тубуса автоматически закроется. Система уплотнителей
удерживает инсуффляцию при отсутствии инструмента в тубусе. Через тубус троакара можно
легко вводить инструменты соответствующего размера.
Важное замечание: Необходима повторная активация инструмента в случае его неполного
введения в брюшную или грудную полость или неуверенности хирурга в полном завершении
введения. Для повторной активации инструмента необходимо сначала извлечь его из полости
тела пациента. После извлечения инструмента необходимо активировать красную кнопку
возврата защитного колпачка в исходное положение, сдвинув ее вперед (рис. 6). Защитный
колпачок сможет свободно отодвигаться назад при надавливании. Снова введите инструмент в
полость тела, чтобы завершить введение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: После частичного введения троакара для полного его введения
может потребоваться незначительное надавливание. Чрезмерное давление может вызвать
повреждение структур брюшной и грудной полостей.
Для проведения инсуффляции подключите линию подачи газа к стопорному крану на тубусе
7
троакара и откройте стопорный кран. Система уплотнителей удерживает инсуффляцию при
отсутствии инструмента в тубусе.
Для выведения образцов тканей во время процедуры, за исключением тубуса диаметром
8
5 мм, можно удалить наружный уплотнитель, повернув рычаг освобождения наружного
уплотнителя против часовой стрелки и приподнимая наружный уплотнитель до его отделения.
После выведения образца удалите с помощью стерильной абдоминальной губки все остатки
жидкостей организма или остатки тканей, которые могут отложиться внутри системы
уплотнителей троакара (рис. 7 и 8). Установите наружный уплотнитель троакара на прежнее
место. Ориентируйте переходник, чтобы он занял правильное положение относительно
верхней части троакара. Расположите защелки уплотнителя над соответствующими
отверстиями в верхней части троакара и нажмите их вниз для надежного крепления колпачка
(рис. 9).
По окончании оперативного вмешательства отключите линию подачи газа. Откройте
9
стопорный кран для быстрого выведения газа из брюшной полости.
2
loading